| Well, forget everything you know about making cupcakes, and say hello | Open Subtitles | انسوا كلّ شئ تعرفوه عن صنع الكعك وقولوا مرحباً .. |
| Now open your chits and say the number out loud. | Open Subtitles | الآن افتحوا أوراقكم وقولوا ما هو الرقم بصوتٍ عالي. |
| and say hello to "huge" Jackman for me. | Open Subtitles | وقولوا مرحبا لجاكمان الضخم من أجلي |
| Aim at the barrel and say in a firm voice, | Open Subtitles | صوبوا على البرميل, وقولوا بصوت حازم |
| And tell me, what have you been up to all this time? | Open Subtitles | وقولوا لي ماذا كنتم تفعلون كل ذلك الوقت؟ |
| Master of all, we pray to You, remember her worthy and righteous deeds while among the living and say amein. | Open Subtitles | سيد الكل , نصلي لك , تذكروا جدارتها واستقامتها بين الاحياء وقولوا امين امين . |
| Go home and say goodbye to your lives as you know it. | Open Subtitles | اذهبوا للمنزل وقولوا وداعاً لحياتكم التي اعتدتم عليها . |
| A partner has arrived for you. Come out and say hello. | Open Subtitles | وصل زبون لكم تعالوا وقولوا مرحبا |
| - Smile and say, "cheese doodles!" - Cheese doodles! | Open Subtitles | ! " إبتسموا وقولوا ، " إبتسامة عريضة - ! " إبتسامة عريضة " - |
| Now throw down your weapons and say you're sorry. | Open Subtitles | والآن القوا اسلحتكم وقولوا انّكم آسفون |
| Wave and say, "Hi, Papa Ray." - Hi, Papa Ray. | Open Subtitles | "لوحوا وقولوا "أهلًا الأب راي- أهلًا الأب راي- |
| Hold'em up there and say "cha-cha"! | Open Subtitles | ارفعوها للأعلى وقولوا "تشا-تشا"! |
| Lift up your hands and say | Open Subtitles | إرفعوا أيديكم الى أعلى وقولوا |
| Throw up your hands and say yeah | Open Subtitles | هزّوا أيديكم وقولوا نعم |
| Now keep them up... and say, "Hey!" | Open Subtitles | أبقوها مرفوعة وقولوا مرحباً |
| Stick your right hand over the broom and say, "Up." | Open Subtitles | أبق يدك اليمنى فوق المكنسة - وقولوا "لأعلى"... |
| Those who want to fight, raise their hands and say, | Open Subtitles | ارفعوا أيديكم وقولوا: |
| Okay, you want to look right down the lens and say "Egypt." | Open Subtitles | انظروا مباشرة إلى العدسة "وقولوا "مصر |
| And tell your mates, I don't want to see a Pioneer here ever again. - Alright, boss. | Open Subtitles | وقولوا لزملائكم لأنني لا أريد أن أرى رواداً هنا بعد الآن |
| Children, watch well And tell me what I cannot see. | Open Subtitles | يا أطفال, شاهدوا جيدا وقولوا لي ما لا استطيع أن أراه |
| And tell'em not to hold back on the waterworks. | Open Subtitles | وقولوا لهم ان لا يتوقفوا عن البكاء. |