The path to solving key global problems inevitably leads us to the United Nations or its specialized agencies. | UN | إن الطريق إلى حل المشاكل العالمية الرئيسية يؤدي بنا حتمياً إلى الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة. |
The United Nations system review should encourage that process even further through its specialized agencies and regional economic commissions. | UN | وينبغي أن يشجع استعراض منظومة الأمم المتحدة تلك العملية أكثر من خلال وكالاتها المتخصصة واللجان الاقتصادية الإقليمية. |
Accordingly, the role of the United Nations and all of its specialized agencies is crucial. | UN | وبناء على ذلك، فإن الدور الذي تضطلع به الأمم المتحدة وجميع وكالاتها المتخصصة دور بالغ الأهمية. |
The Working Group noted that no confidential communications concerning the status of women had been received from other United Nations bodies or the specialized agencies. | UN | ولاحظ الفريق عدم ورود أيّ رسائل سرية تتعلق بوضع المرأة من هيئات الأمم المتحدة الأخرى أو وكالاتها المتخصصة. |
As a part of China, Taiwan is not eligible to participate, in whatever name and under whatever pretext, in the work or activities of the United Nations or its specialized agencies. | UN | وإن تايوان، بوصفها جزءا من الصين، ليست مؤهلة لأن تشارك بأي اسم من الأسماء وتحت أي ذريعة مهما كانت، في أعمال أو أنشطة الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة. |
For its part, the Government of Chad supports the request by the Republic of China, Taiwan, to seek membership in the United Nations and its specialized agencies. | UN | وتؤيد حكومة تشاد من جانبها، مطلب جمهورية الصين في تايوان بالتماس العضوية في الأمم المتحدة وفي وكالاتها المتخصصة. |
Many of its specialized agencies accomplish their important jobs quietly and efficiently. | UN | وكثير من وكالاتها المتخصصة ينجز أعماله الهامــة بهــدوء وكفــاءة. |
As a province of China, Taiwan is in no position whatsoever to participate in activities of the United Nations or its specialized agencies. | UN | وليس لتايوان وبوصفها محافظة تابعة للصين أي مركز لكي تشترك في أنشطة اﻷمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة. |
As a part of China, Taiwan is not eligible to participate, in whatever name and under whatever pretext, in the work or activities of the United Nations or its specialized agencies. | UN | وإن تايوان، بوصفها جزءا من الصين، ليست مؤهلة لأن تشارك بأي اسم من الأسماء وتحت أي ذريعة مهما كانت، في أعمال أو أنشطة الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة. |
That is why Swaziland requests the United Nations to allow Taiwan to participate in its specialized agencies. | UN | وهذا ما دعا سوازيلند إلى أن تطلب من الأمم المتحدة أن تسمح بمشاركة تايوان في وكالاتها المتخصصة. |
The United Nations, including its specialized agencies, funds and programmes, are governed by internal financial and administrative regulations and rules. | UN | فالأمم المتحدة، بما في ذلك وكالاتها المتخصصة وصناديقها وبرامجها، تخضع للوائح وقواعد مالية وإدارية داخلية. |
Cooperation with United Nations bodies or its specialized agencies | UN | أنشطة التعاون مع هيئات الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة |
As a part of China, Taiwan is not eligible to participate, in whatever name and under whatever pretext, in the United Nations or its specialized agencies. | UN | وتايوان، باعتبارها جزءا من الصين، ليست أهلا للاشتراك، تحت أي مسمى وبأية ذريعة، في الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة. |
The United Nations system, with its specialized agencies and programmes, is committed to increased involvement to promote volunteerism. | UN | وتظل منظومة الأمم المتحدة، مع وكالاتها المتخصصة وبرامجها، ملتزمة بزيادة نشاطها في الترويج للتطوع. |
96-12540 (E) 220596 /... continually changing world situation and for harmonizing, to that end, the policies and activities of its specialized agencies. | UN | لمعالجة المشاكل وإمكانيات حدوث تغير مستمر في حالة عالم، وللقيام، لبلوغ هذا الهدف، بتحقيق الاتساق بين سياسات وأنشطة وكالاتها المتخصصة. |
its specialized agencies have made an invaluable contribution in their respective spheres of activity and have provided humanitarian and development assistance to many parts of the world. | UN | كما قدمت وكالاتها المتخصصة إسهاما قيما في مجالات أنشطتها وقدمت مساعدة إنسانية وإنمائية إلى أجزاء كثيرة من العالم. |
We must also give credit to the United Nations for the sterling service rendered by its specialized agencies. | UN | ويجب أن نعترف أيضا بفضل اﻷمم المتحدة على الخدمات الجليلة التي قدمتها وكالاتها المتخصصة. |
The Working Group noted that no confidential communications concerning the status of women had been received from other United Nations bodies or the specialized agencies. | UN | ولاحظ الفريق عدم ورود أية رسائل سرية تتعلق بوضع المرأة من هيئات الأمم المتحدة أو وكالاتها المتخصصة الأخرى. |
The Working Group was open to all States Members of the United Nations or members of the specialized agencies or of the International Atomic Energy Agency. | UN | وكان باب الانضمام إلى الفريق العامل مفتوحا أمام جميع الدول الأعضاء في الأمم المتحدة أو في وكالاتها المتخصصة أو الوكالة الدولية للطاقة الذرية. |
It reiterated its recommendation that a focal point on the Convention be established within each United Nations body or specialized agency to enhance the existing coordination. | UN | وكررت توصيتها بإنشاء مركز تنسيقي للاتفاقية داخل كل هيئة من هيئات اﻷمم المتحدة أو كل وكالة من وكالاتها المتخصصة لتعزيز التنسيق القائم حاليا. |
2. Cooperation with the United Nations bodies and/or specialised agencies in field or at Headquarters | UN | 2 - التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان و/أو في المقر |
The United Nations, through its vast array of specialized agencies, has been a generous supporter of Tuvalu. | UN | وتوفر الأمم المتحدة دعما سخيا لتوفالو من خلال وكالاتها المتخصصة العديدة. |
21. Under this option, the representatives of Governments at the current plenary meeting might decide that the platform was not established by the General Assembly resolution 65/162 and might recommend to the intergovernmental organs of the United Nations, its programmes and funds, and/or specialized agencies, that they establish the platform. | UN | 21 - قد يقرِّرُ ممثِّلو الحكومات المشاركين في الاجتماع العام الحالي، بموجب هذا الخيار، أن قرار الجمعية العامة 65/162 لم ينشئ المنبر، وقد يوصون الهيئات الحكومية الدولية في الأمم المتحدة وبرامجها وصناديقها و/أو وكالاتها المتخصصة بإنشاء المنبر. |
Cooperation with the United Nations bodies and/or specialized agencies in field | UN | التعاون مع هيئات الأمم المتحدة و/أو وكالاتها المتخصصة في الميدان |