ويكيبيديا

    "وكالات الأمم المتحدة المشاركة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations agencies involved
        
    • participating United Nations agencies
        
    • United Nations agencies participating
        
    • participating United Nations agency
        
    Coordination at Headquarters and at the field level between United Nations agencies involved in peace-building: an assessment of possibilities UN أولا - التنسيق على صعيدي المقر والميدان بين وكالات الأمم المتحدة المشاركة في بناء السلام: تقدير للإمكانات
    This will include new alliances with the private sector, an increased number and new models of partnerships with national and regional partners in developing countries and a greater degree of coherence and stronger collaboration with United Nations agencies involved in trade-related capacity-building. UN وسيشمل ذلك إقامة تحالفات جديدة مع القطاع الخاص، وزيادة عدد الشراكات مع الشركاء الوطنيين والإقليميين في البلدان النامية وتوفير نماذج جديدة لهذه الشراكات، وزيادة درجة الترابط وقوة التعاون مع وكالات الأمم المتحدة المشاركة في بناء القدرات المتعلقة بالتجارة.
    Involvement of other United Nations agencies in the UNHCR returnee programme. Number of United Nations agencies involved in returnee reintegration projects. UN مشاركة وكالات الأمم المتحدة الأخرى في برنامج المفوضية المتعلق عدد وكالات الأمم المتحدة المشاركة في مشاريع إدماج العائدين.
    Common country programme presented to governing bodies of participating United Nations agencies UN البرنامج القطري الموحد المقدم إلى مجالس إدارة وكالات الأمم المتحدة المشاركة
    At the 2002 consultation, five thematic clusters were established and tasks assigned to the participating United Nations agencies. UN ففي مشاورة عام 2002، حُددت خمس مجموعات مواضيعية وأسندت المهام ذات الصلة إلى وكالات الأمم المتحدة المشاركة في المشاورة.
    (ii) Number of United Nations agencies participating in the development of integrated peacebuilding strategies for countries under consideration by the Peacebuilding Fund UN ' 2` عدد وكالات الأمم المتحدة المشاركة في وضع استراتيجيات متكاملة لبناء السلام لصالح البلدان موضع نظر صندوق بناء السلام
    (ii) Number of United Nations agencies participating in the development of integrated peacebuilding strategies for countries under consideration by the Peacebuilding Fund UN ' 2` عدد وكالات الأمم المتحدة المشاركة في وضع استراتيجيات متكاملة لبناء السلام لصالح البلدان موضع نظر صندوق بناء السلام
    (b) The Commission could facilitate dialogue among the various United Nations agencies involved in the follow-up to avoid duplication; UN (ب) يمكن للجنة أن تيسر الحوار بين مختلف وكالات الأمم المتحدة المشاركة في عملية المتابعة من أجل تفادي الازدواجية؛
    Within the reporting period, UNIAPRAVI also launched its web site, which is intended to be a first-hand source of information on the sector and the work of the Union for the benefit of all institutions, including United Nations agencies, involved in the development of the housing and urban development sector. UN وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، استهـل الاتحاد أيضا موقعـه على الشبكة العالمية الذي يراد بــه أن يكون مصدرا أوليا للمعلومات الجديدة بشأن قطاع الإسكان لما يقوم بــه الاتحاد من عمل لفائدة جميع المؤسسات، ومن بينهـا وكالات الأمم المتحدة المشاركة في تنميــة قطاع الإسكان والتنمية الحضرية.
    The workshop attracted high-level participation at the Deputy Minister level from the three Chernobyl-affected countries, as well as that of United Nations Resident Coordinators and representatives of United Nations agencies involved in Chernobyl-related work. UN واجتذبت حلقة العمل مشاركة رفيعة المستوى على مستوى نواب وزراء من البلدان الثلاثة المتضررة من حادث تشيرنوبيل، فضلا عن مشاركة منسقي الأمم المتحدة المقيمين، وممثلي وكالات الأمم المتحدة المشاركة في العمل ذي الصلة بحادث تشيرنوبيل.
    All United Nations agencies involved in the regular process, that is FAO, IMO, IOC of UNESCO, UNEP and WMO, had been present at the meeting as well as the International Seabed Authority. UN وقد حضرت الاجتماع كل وكالات الأمم المتحدة المشاركة في العملية المنتظمة وهي منظمة الأغذية والزراعة والمنظمة البحرية الدولية واللجنة الأوقيانوغرافية الحكومية الدولية التابعة لليونسكو وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمنظمة العالمية للأرصاد الجوية علاوة على السلطة الدولية لقاع البحار.
    109. One of the key decisions taken by the Inter-Agency Procurement Working Group in 2004 was that each of the United Nations agencies involved in wide-scale procurement activities would specialize in the pre-qualification of select commodities. UN 109 - وكان من بين القرارات الرئيسية التي اتخذها الفريق عام 2004 أن تتخصص كل من وكالات الأمم المتحدة المشاركة في أنشطة المشتريات على نطاق واسع في التأهيل المسبق لسلع مختارة.
    20. On 18 and 25 April 2006, the Centre organized two training sessions in Yaoundé for 40 programme managers of United Nations agencies involved in an exercise aimed at supporting the Government of Cameroon in the revision of its Poverty Reduction Strategy Programme. UN 20 - وفي 18 و 25 نيسان/أبريل 2006، نظم المركز دورتين تدريبيتين في ياوندي لأربعين مديرا من مديري البرامج في وكالات الأمم المتحدة المشاركة في العملية الرامية إلى دعم حكومة الكاميرون في تنقيح برنامج استراتيجيتها للحد من الفقر.
    In order to ensure more effective collaboration by the United Nations agencies involved in the initiative, OHCHR has worked together with the Global Compact Office and the five other participating agencies in establishing a Global Compact Inter-Agency Team. UN ولضمان قيام تعاون أكثر فعالية من جانب وكالات الأمم المتحدة المشاركة في هذه المبادرة، عملت المفوضية مع مكتب الميثاق العالمي ومع الوكالات الخمس المشاركة الأخرى على إنشاء فريق مشترك بين الوكالات للميثاق العالمي.
    The participating United Nations agencies provided training, inter alia, on international human rights law regarding indigenous peoples and existing United Nations programmes and mechanisms. UN ووفرت وكالات الأمم المتحدة المشاركة تدريبا بشأن أمور منها القانون الدولي لحقوق الإنسان فيما يتعلق بالشعوب الأصلية والبرامج والآليات القائمة للأمم المتحدة.
    Implementation of the One UN Programme initiated in 2008 is ongoing and participating United Nations agencies have recently reported on the delivery of the 2008 One Fund allocation. UN 38- يتواصل تنفيذ برنامج " الأمم المتحدة الواحدة " الذي بدأ في عام 2008 وقد قدمت وكالات الأمم المتحدة المشاركة مؤخرا تقاريرها عن تسلم مخصصات الصندوق الموحّد لعام 2008.
    A report on that review containing the recommendation that the cost-sharing methodology be changed is currently under consideration by Vienna-based organizations and discussions between participating United Nations agencies on whether a change to the methodology is required are under way. UN وتقوم حاليا المنظمات الموجود مقرها في فيينا بالنظر في تقرير بشأن ذلك الاستعراض يتضمن توصية بتغيير منهجية تقاسم التكاليف، وهناك مناقشات جارية بين وكالات الأمم المتحدة المشاركة بشأن ضرورة إدخال تغيير على المنهجية.
    32. UNDP is also the administrative agent and one of the 27 participating United Nations agencies of the Millennium Development Goals Achievement Fund. UN 32 - وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي هو أيضا الوكيل الإداري وواحد من 27 وكالة من وكالات الأمم المتحدة المشاركة في صندوق تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية.
    (ii) Number of United Nations agencies participating in the development of integrated peacebuilding strategies for countries under consideration by the Peacebuilding Fund UN ' 2` عدد وكالات الأمم المتحدة المشاركة في وضع استراتيجيات متكاملة لبناء السلام لصالح البلدان موضع نظر صندوق بناء السلام
    (ii) Number of United Nations agencies participating in the development of integrated peacebuilding strategies for countries under consideration by the Peacebuilding Fund UN ' 2` عدد وكالات الأمم المتحدة المشاركة في وضع استراتيجيات متكاملة لبناء السلام للبلدان الموجودة قيد نظر لجنة بناء السلام
    89. The Department of Peacekeeping Operations commented that the aforementioned recommendation was implemented and endorsed by all United Nations agencies participating in the integrated mission task force for Liberia, on 29 January 2010. UN 89 - علقت إدارة عمليات حفظ السلام بقولها إن جميع وكالات الأمم المتحدة المشاركة في فرقة العمل المعنية بالبعثة المتكاملة في ليبريا نفذتها وصادقت عليها في 29 كانون الثاني/ يناير 2010.
    UNIDIR is attending the meetings of the group as a participating United Nations agency and is actively investigating how it can contribute to the study and its follow-up. UN ويحضر المعهد الاجتماعات التي يعقدها فريق الخبراء بوصفه وكالة من وكالات الأمم المتحدة المشاركة ويبحث بنشاط عن الوسائل التي تمكِّنه من المساهمة في هذه الدراسة ومتابعتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد