ويكيبيديا

    "وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • United Nations agencies and intergovernmental organizations
        
    • United Nations agencies and IGOs
        
    • United Nations agencies and intergovernmental and
        
    • United Nations agencies and international non-governmental organizations
        
    United Nations agencies and intergovernmental organizations that have submitted voluntary reports; UN وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية التي قدمت تقارير طوعية؛
    Template and reporting guidelines for United Nations agencies and intergovernmental organizations UN النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخصّ وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية
    United Nations agencies and intergovernmental organizations that have submitted voluntary reports; UN `3` وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية التي قدمت تقارير طوعية؛
    It also called for a methodology to extract the information obtained from the reports of United Nations agencies and IGOs. UN كما دعا إلى وضع منهجيةٍ لاستخلاص المعلومات الواردة من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية.
    Coordinates the activities of the secretariat in the field of human resources development and facilitates cooperation and coordination among United Nations agencies, and intergovernmental and non-governmental organizations in the region. UN وتنسق أنشطة خدمات اﻷمانة في ميدان تنمية الموارد البشرية، وتيسر التعاون والتنسيق فيما بين وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية في المنطقة.
    During the period under review, United Nations agencies and international non-governmental organizations were active in the field to alleviate the problems indicated in the appeal. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، كانت وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية نشطة في الميدان لتخفيف حدة المشاكل المشار إليها في النداء.
    1. Request direct assistance from key United Nations agencies and intergovernmental organizations UN طلب المساعدة المباشرة من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية
    United Nations agencies and intergovernmental organizations UN وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية
    This could be performed under the guidance of the CST, with the support of research institutions, as well as United Nations agencies and intergovernmental organizations that are active in the field. UN ويمكن أن يتم ذلك بتوجيه من لجنة العلم والتكنولوجيا، ودعم من مؤسسات البحوث، بالإضافة إلى وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية النشطة في الميدان.
    :: Sixth Consultation with United Nations agencies and intergovernmental organizations on small arms-related work, January 2003 UN :: الاجتماع الاستشاري السادس مع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية بشأن الأعمال المتصلة بالأسلحة الصغيرة، كانون الثاني/يناير 2003.
    With so many United Nations agencies and intergovernmental organizations addressing oceans issues, we share the view that a new mechanism should provide an opportunity for constructive dialogue rather than a forum for protecting mandates. UN وبوجود الكثير من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية التي تعالج مسائل المحيطات، فإننا نشارك الرأي القائل بأن إنشاء آلية جديدة ينبغي أن يوفر فرصة للحوار البناء عوضا عن منتدى لحماية الولايات.
    United Nations agencies and intergovernmental organizations (IGOs) and the relevant international financial institutions and mechanisms; UN (ج) وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمؤسسات والآليات المالية الدولية المعنية؛
    2. Analysis of information contained in reports from affected and developed country Parties, United Nations agencies and intergovernmental organizations and the Global Environment Facility on financial flows for the implementation of the Convention. UN 2- تحليل المعلومات الواردة في التقارير المقدمة من البلدان الأطراف المتأثرة والبلدان الأطراف المتقدمة ومن وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية ومرفق البيئة العالمية عن التدفقات المالية الموجهة لتنفيذ الاتفاقية.
    United Nations agencies and intergovernmental organizations (IGOs) presented relevant activities and recalled their traditional role in supporting policy formulation for sustainable development, technical assistance, capacity building, information and data exchange. UN 43- قدمت وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية معلومات عن أنشطتها ذات الصلة، وأشارت إلى دورها التقليدي في دعم وضع السياسات لأغراض التنمية المستدامة، والمساعدة التقنية، وبناء القدرات، وتبادل المعلومات والبيانات.
    13. United Nations agencies and intergovernmental organizations (IGOs) submitted reports on relevant activities and recalled their traditional role in supporting policy formulation for sustainable development, technical assistance, capacity-building, information and data exchange. UN 13 - وقدمت وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية تقارير عن الأنشطة ذات الصلة، وأشارت إلى أدوارها التقليدية في دعم صياغة السياسات المتعلقة بالتنمية المستدامة، والمساعدة التقنية، وبناء القدرات، وتبادل المعلومات والبيانات.
    Engage partners from NGOs/CSOs and other United Nations agencies and intergovernmental organizations to expand coverage and enhance practices for greater development results and impact UN :: الاعتماد على شركاء من المنظمات غير الحكومية/منظمات المجتمع المدني وسائر وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية لتوسيع نطاق التغطية وتعزيز الممارسات من أجل أثر إنمائي أكبر ونتائج إنمائية أفضل
    D. Identification of United Nations agencies and intergovernmental organizations that have the information and data required to effectively use the identified minimum set of indicators either on a default or complementary basis UN دال - تحديد وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية التي تتوفر لديها المعلومات والبيانات اللازمة لاستخدام المجموعة الدنيا من المؤشرات المحددة استخداماً فعالاً إما على أساس عام أو على أساس تكميلي
    Many United Nations agencies and IGOs are able to provide information relevant to the indicators. UN 23- وبمقدور العديد من وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية أن تقدم معلومات ذات صلة بالمؤشرات.
    The role of multi-agency efforts, such as UN.GIFT, as vehicles for collaboration among United Nations agencies and IGOs on prevention of trafficking was noted. UN كما أشير إلى دور الجهود المتعددة الوكالات، مثل المبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالأشخاص التابعة للأمم المتحدة، كآليات للتعاون بين وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية في مجال منع الاتجار بالأشخاص.
    The objectives were addressed by a rapid review of all United Nations agencies and IGOs that collect and manage information related to all the 13 success indicators for the 3 strategic objectives. UN 22- وقد تم تناول الأهداف بإجراء استعراض سريع لجميع وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية التي تجمع وتدير المعلومات المتصلة بكل مؤشرات النجاح الثلاثة عشر بالنسبة للأهداف الاستراتيجية الثلاثة.
    I also wish to express to all Member States, to the United Nations agencies and intergovernmental and non-governmental organizations, our very deep appreciation for their participation in the twenty-second special session in the past two days. UN وأود أيضا أن أعرب لجميع الدول اﻷعضاء وإلى وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية، عن أعمق تقديرينا لمشاركتها في الدورة الاستثنائية الثانية والعشرين خلال اليومين الماضيين.
    During the period under review, United Nations agencies and international non-governmental organizations were active in the field to alleviate the problems indicated in the appeal. UN وخلال الفترة قيد الاستعراض، كانت وكالات اﻷمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية نشطة في الميدان لتخفيف حدة المشاكل المشار إليها في النداء.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد