ECA will develop the capacity of the NEPAD Planning and Coordinating Agency to plan and coordinate regional projects in the context of the African agenda to 2063. | UN | وسوف تطور اللجنة الاقتصادية لأفريقيا قدرة وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة على تخطيط وتنسيق المشاريع الإقليمية في سياق الخطة الأفريقية حتى عام 2063. |
In this context, they welcomed the establishment of the NEPAD Planning and Coordinating Agency (NEPAD Agency) as a technical body of the AU to replace the NEPAD Secretariat. | UN | وفي هذا السياق رحّبوا أيضاً بإنشاء وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة كجهاز فنّي للاتحاد الأفريقي لتحلّ محل أمانة الشراكة الجديدة. |
As a result, the importance of the NEPAD Planning and Coordinating Agency is increasing as it becomes the vehicle for the implementation of Agenda 2063. | UN | ونتيجة لذلك، تزايدت أهمية وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وأصبحت الأداة لتنفيذ الخطة لعام 2063. |
The General Assembly should also request the organizations of the United Nations system to continue to coordinate closely with the NEPAD Planning and Coordinating Agency and other structures of the African Union Commission. | UN | كما ينبغي أن تطلب الجمعية العامة من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة مواصلة التنسيق عن كثب مع وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا وغيرها من هياكل مفوضية الاتحاد الأفريقي. |
19. Also welcomes the integration of the New Partnership into the African Union structures and processes and the establishment of its Planning and Coordinating Agency as a technical body of the African Union; | UN | 19 - ترحب أيضا بدمج الشراكة الجديدة في هياكل الاتحاد الأفريقي وعملياته وبإنشاء وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة كهيئة تقنية من هيئات الاتحاد الأفريقي؛ |
This was done in close collaboration with the Office of the Special Adviser on Africa, the Economic Commission for Africa and the secretariat of the NEPAD Planning and Coordinating Agency. | UN | وقد تم ذلك بالتعاون الوثيق مع مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا، واللجنة الاقتصادية لأفريقيا وأمانة وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
In that regard, my delegation calls upon the NEPAD Planning and Coordinating Agency to focus the next decade on implementation aimed at improving Africa's global standing and on improving the linkages with the continent's regional economic communities. | UN | وفي هذا الصدد، يدعو وفد بلدي وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا إلى تركيز العقد المقبل على التنفيذ الهادف إلى تحسين المكانة العالمية لأفريقيا، وعلى تحسين الروابط مع المجتمعات الاقتصادية الإقليمية في القارة. |
:: The United Nations system should continue to provide greater direct support to the NEPAD Planning and Coordinating Agency in order to enhance its institutional capacity. | UN | وينبغي أن تواصل منظومة الأمم المتحدة تقديم دعم مباشر أكبر إلى وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا بغية زيادة قدرتها المؤسسية. |
II. Establishment of the NEPAD Planning and Coordinating Agency | UN | ثانيا - إنشاء وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا |
However, they also noted with interest that the NEPAD Planning and Coordinating Agency had been established early in 2010 as the institutional vehicle for implementing the African Union's development agenda. | UN | لكنهم لاحظوا أيضا مع الاهتمام أن وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا أنشئت في مطلع عام 2010 كأداة مؤسسية لتنفيذ برنامج التنمية للاتحاد الأفريقي. |
As part of the integration of NEPAD into the African Union structures, the NEPAD secretariat was recently transformed into the NEPAD Planning and Coordinating Agency. | UN | وفي إطار عملية إدماج الشراكة الجديدة في هياكل الاتحاد الأفريقي، تحولت مؤخرا أمانة الشراكة الجديدة إلى وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
In that connection, the recent integration of NEPAD into the structures and processes of the African Union, and the establishment of the NEPAD Planning and Coordinating Agency (NPCA), mark a significant stage in NEPAD's implementation. | UN | وفي ذلك السياق، يمثل إدماج الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في الفترة الأخيرة في هياكل وعمليات الاتحاد الأفريقي، وإنشاء وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، مرحلة هامة في تنفيذ الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |
7. The United Nations Development Programme (UNDP) collaborated with the NEPAD Planning and Coordinating Agency to operationalize the Africa Platform for Development Effectiveness in the area of sustainable energy. | UN | ٧ - وتعاون برنامج الأمم المتحدة الإنمائي مع وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على تفعيل منتدى أفريقيا من أجل فعالية التنمية في مجال الطاقة المستدامة. |
105. UNFPA is working with the Gender Unit of the NEPAD Planning and Coordinating Agency to support the scaling up of its programmes, particularly on gender equality. | UN | 105 - ويعمل صندوق الأمم المتحدة للسكان مع وحدة الشؤون الجنسانية في وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا على تعزيز برامجها، ولا سيما فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين. |
In addition, ECA will strengthen its collaboration with the NEPAD Planning and Coordinating Agency as a technical body of the African Union to strengthen its capacity to implement its programmes within the context of the ten-year capacity-building programme for the African Union. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستعزز اللجنة سبل تعاونها مع وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة بصفتها هيئة فنية تابعة للاتحاد الأفريقي لتعزيز قدرتها على تنفيذ برامجها ضمن برنامج الأمم المتحدة العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي. |
The tenth anniversary of New Partnership was commemorated at United Nations Headquarters in New York with a series of public events organized by the Office of the Special Adviser on Africa in collaboration with the NEPAD Planning and Coordinating Agency. | UN | وجرى الاحتفال بالذكرى العاشرة لإنشاء الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في مقرّ الأمم المتحدة في نيويورك من خلال سلسلة من المناسبات العامة نظمها مكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا بالتعاون مع وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة. |
The establishment of the NEPAD Planning and Coordinating Agency as both a technical body of the African Union to replace the NEPAD secretariat and as the main institutional vehicle to deliver NEPAD's vision and agenda was also a significant milestone. | UN | كما أنّ إنشاء وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، بصفتها هيئة تقنية للاتحاد الأفريقي، تحلّ محلّ أمانة الشراكة، وبصفتها أداة مؤسسية لتقديم رؤية تلك الشراكة وبرنامجها، كان نقطة تحوّل بارزة أيضاً. |
The capacity-building programme would be extended during 2013 to the other organs of the African Union, including the NEPAD Planning and Coordinating Agency, African Peer Review Mechanism, Pan African Parliament and the regional economic commissions. | UN | وسيجري توسيع نطاق برنامج بناء القدرات خلال عام 2013 ليشمل الأجهزة الأخرى للاتحاد الأفريقي، بما في ذلك وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا، والآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، وبرلمان البلدان الأفريقية، واللجان الاقتصادية الإقليمية. |
In addition, ECA will strengthen its collaboration with the NEPAD Planning and Coordinating Agency as a technical body of the African Union to strengthen its capacity to implement its programmes within the context of the ten-year capacity-building programme for the African Union. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، ستعزز اللجنة سبل تعاونها مع وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة بصفتها هيئة فنية تابعة للاتحاد الأفريقي لتعزيز قدرتها على تنفيذ برامجها ضمن برنامج الأمم المتحدة العشري لبناء قدرات الاتحاد الأفريقي. |
19. Also welcomes the integration of the New Partnership into the African Union structures and processes and the establishment of its Planning and Coordinating Agency as a technical body of the African Union; | UN | 19 - ترحب أيضا بدمج الشراكة الجديدة في هياكل الاتحاد الأفريقي وعملياته وبإنشاء وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة كهيئة تقنية من هيئات الاتحاد الأفريقي؛ |
The integration of the newly established NPCA into the African Union Commission's structures and processes has generated new momentum in the implementation of NEPAD priority activities. | UN | وأدى إدماج وكالة التخطيط والتنسيق التابعة للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا في هياكل مفوضية الاتحاد الأفريقي وعملياتها إلى توليد زخم جديد فيما يخص تنفيذ الأنشطة ذات الأولوية للشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا. |