OCSS will assign a resource with the travel agency that will engage in tracking of refundable tickets. | UN | وسوف يكلف مكتب خدمات الدعم المركزية مَـوردا في وكالة السفر سيشارك في تعقب التذاكر المستردة. |
It cannot be expected that the travel agency would be able or willing to absorb such significant additional costs. | UN | ولا يمكن توقع أن تكون وكالة السفر قادرة أو راغبة في استيعاب مثل هذه التكاليف اﻹضافية الهائلة. |
I'd go into the travel agency posing as a vacationer. | Open Subtitles | سأدخل إلى وكالة السفر وأتظاهر بأني أريد أخذ عطلة. |
I think it's one of the ones stolen through that travel agency. | Open Subtitles | أظن أنها واحدة من المجموعة التي سرقت من وكالة السفر تلك |
I can get paid back by the travel agency. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على تسديدها من قبل وكالة السفر |
Management advised that the recommendation concerning recovery of commission rebates due from the travel agency for the period prior to 2001 has been implemented. | UN | وذكرت الإدارة أنه تم تنفيذ التوصية المتعلقة باستعادة العمولات المخصومة المستحقة على وكالة السفر للفترة التي تعود إلى ما قبل عام 2001. |
Customer satisfaction surveys with regard to official travel are included in the Office’s contract with the travel agency. | UN | ويتضمن العقد الذي يبرمه المكتب مع وكالة السفر إجراء استقصاءات لرضا العملاء عن أسفارهم الرسمية. |
Costs of the services of the American Express travel agency | UN | تكاليف خدمات وكالة السفر أمريكان إكسبريس |
OCSS will assign a resource with the travel agency to track refundable tickets. | UN | وسيخصص مكتب خدمات الدعم المركزية مورداً لدى وكالة السفر لتتبع التذاكر القابلة للرد. |
The travel agency will configure the tool to meet the United Nations Secretariat requirements. | UN | وستضع وكالة السفر تشكيل الأداة بحيث تلبي احتياجات الأمانة العامة للأمم المتحدة. |
The procedures followed by the travel agency in releasing tickets and travel advances have been tightened, so as to ensure that these reach the staff member concerned. | UN | وتم احكام الاجراءات المتبعة في وكالة السفر في إصدار البطاقات وسلف السفر لضمان أن تطال الموظف المعني. |
Currently, CRS monitors and connection are provided by the travel agency. | UN | فشاشات ووصلات نظم الحجز المحوسبة توفرها حاليا وكالة السفر. |
As a result of the bidding exercise, the contract for travel agency services was awarded to American Express. | UN | وأسفرت عملية العطاء عن حصول شركة أمريكان اكسبرس على عقد خدمات وكالة السفر. |
You gave me a target with only one approach in the time provided-- through the travel agency. | Open Subtitles | لقد أعطيتني هدفًا مع نهجًا واحدًا في الوقت المقدم لدخول وكالة السفر. |
I mean, his hours at the travel agency got cut back, | Open Subtitles | أقصد، ساعات عمله في وكالة السفر قد تمّ تقليلها، لكنّه كان يُدبّر أمره. |
Wowee! At the travel agency, it takes years, and Martha Winston's the only girl, and she's married to the boss. | Open Subtitles | يا لعجبي ، في وكالة السفر يحتاج الأمر سنوات |
The travel agency sent arday confirming an itinerary with a layover in Chicago before heading on to New York. | Open Subtitles | وكالة السفر قد أرسلت رسالة ألكترونية البارحة يؤكد مسار الرحلة مع توقف في شيكاغو قبل التوجه الى نيويورك. |
I paid for a trip and then the travel agency went bankrupt, the money's gone. | Open Subtitles | لقد دفعت قيمة رحلة ، ثم وكالة السفر أفلست ، لقد ضاع المال |
A service-level agreement, which sets the performance targets to be adhered to, has been incorporated into the new travel agency contract of the United Nations Office at Vienna. | UN | وأُدرج أيضا اتفاق بشأن مستوى الخدمات، يحدد أهدافا للأداء يتعين التقيد بها، في العقد الجديد المبرم مع وكالة السفر العاملة في مكتب الأمم المتحدة في فيينا. |
The official travel agency of the United Nations in New York will assist delegations, to the extent possible, in making travel arrangements, ticketing and hotel reservations. | UN | وهي وكالة السفر الرسمية للأمم المتحدة في نيويورك وستعمل قدر استطاعتها على مساعدة الوفود في إنجاز ترتيبات السفر والحصول على التذاكر وحجز غرف الفنادق. |
That's from the travel agent. She says she could retire on this one. Ha-ha-ha. | Open Subtitles | وهذا من وكالة السفر , إنها تقول أنها قد تتقاعد على هذا |