University for Peace | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
University for Peace (General Assembly resolution 63/132) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
University for Peace (General Assembly resolution 63/132) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
sovereign Military Order of Malta (General Assembly resolution 48/265) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
sovereign Military Order of Malta (General Assembly resolution 48/265) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
Strengthening of OPANAL | UN | تعزيز وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
My delegation will submit a draft resolution on the consolidation of the regime established by the Treaty of Tlatelolco that will take up the idea of promoting cooperation between those zones, in accordance with OPANAL’s resolution. | UN | وسيتقدم وفدي بمشروع قرار عن توطيد النظام الذي أنشأته معهدة تلاتيلولكو يتناول فكرة تعزيز التعاون بين تلك المناطق وفقا لقرار مجلس وكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي. |
DECLARATION BY THE COUNCIL OF THE AGENCY FOR THE PROHIBITION OF NUCLEAR WEAPONS IN LATIN AMERICA AND THE CARIBBEAN CONCERNING | UN | إعلان من مجلس وكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي يتعلق باستئنـــاف فرنسـا تجاربها |
University for Peace (General Assembly resolution 63/132) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
University for Peace (General Assembly resolution 63/132) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
University for Peace (General Assembly resolution 63/132) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
University for Peace (General Assembly resolution 63/132) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
University for Peace (General Assembly resolution 63/132) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
University for Peace (General Assembly resolution 63/132) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
University for Peace (General Assembly resolution 63/132) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
sovereign Military Order of Malta (General Assembly resolution 48/265) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
sovereign Military Order of Malta (General Assembly resolution 48/265) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
sovereign Military Order of Malta (General Assembly resolution 48/265) | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
sovereign Military Order of Malta (General Assembly resolution 48/265) Organizations designated by the Economic and Social Council | UN | وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبـي (قرار الجمعية العامة 43/6) |
Strengthening of OPANAL | UN | تعزيز وكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
The amendments basically strengthen the verification system by recognizing that the only organization able to carry out special inspections on the basis of accusations by the parties is the International Atomic Energy Agency, but they also maintain the principle that OPANAL's organs will continue to be entrusted with supervising the application of the Treaty's system of controls. | UN | وهذه التعديلات تعزز أساسا نظام التحقق من خلال اﻹقرار بأن المنظمة الوحيدة القادرة على الاضطلاع بعمليات تفتيش خاصة استنادا إلى اتهامات اﻷطراف هي الوكالة الدولية للطاقة الذرية، إلا أنها تحافظ على مبدأ أن تظل أجهزة وكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية مكلفة بمهمة اﻹشراف على تطبيق نظام المراقبة المنبثق عن المعاهدة. |
The following intergovernmental organizations were represented as observers at meetings of the Committee: Agency for the Prohibition of Nuclear WEAPONS IN LATIN AMERICA and the Caribbean (OPANAL), European Community and League of Arab States. | UN | ومُثلت المنظمات الحكومية الدولية التالية بصفة مراقب في جلسات اللجنة: وكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، والجماعة اﻷوروبية، وجامعة الدول العربية. |