ويكيبيديا

    "وكانت آخر مرة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • was last
        
    • The last time
        
    • were last
        
    • had last been
        
    It was last revised in 1999 to include a broader focus on health and environmental issues. UN وكانت آخر مرة نُقحت فيها هذه المقررات في سنة 1999 بتضمينها تركيزاً أوسع نطاقاً على المسائل الصحية والبيئية.
    The fair value of the land and buildings was last assessed by independent valuators in 2011 at $8.9 million. UN وكانت آخر مرة قيمت فيها القيمة العادلة للأرض والمباني في عام 2011 بواسطة مقيمين مستقلين بمبلغ 8.9 ملايين دولار.
    Eastern Ghouta was last reached with humanitarian assistance on 29 March 2014. UN وكانت آخر مرة قدمت فيها مساعدة إنسانية إلى الغوطة الشرقية في 29 آذار/مارس 2014.
    The last time I saw her, she was in pigtails. Open Subtitles وكانت آخر مرة رأيتها، كانت في أسلاك التوصيل المصنوعة.
    The last time the average inflation rate of these countries was lower than this was in 1961. UN وكانت آخر مرة نقص فيها متوسط معدل التضخم في هذه البلدان عن ذلك في عام ١٩٦١.
    The last time Somalia submitted a report to an international treaty body was in 1984. UN وكانت آخر مرة قدم الصومال فيها تقريرا إلى هيئة معاهدة دولية في عام 1984.
    The victims were last seen alive when they were being arrested by soldiers of the Malian armed forces. UN وكانت آخر مرة شوهد فيها الضحايا أحياء عندما أوقفهم جنود من القوات المسلحة المالية.
    A publication of vacancies to address the situation had last been issued in April 2007. UN وكانت آخر مرة أصدر فيها منشور في نيسان/أبريل لإعلان الوظائف الشاغرة، وذلك بغية معالجة الوضع.
    Darayya was last assisted in October 2012. UN وكانت آخر مرة تم فيها إيصال المساعدة إلى داريا في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    Darayya was last assisted in January 2013. UN وكانت آخر مرة قُدمت فيها المساعدة إلى داريا في كانون الثاني/يناير 2013.
    Darayya was last assisted in October 2012. UN وكانت آخر مرة تم فيها إيصال المساعدة إلى داريا في تشرين الأول/ أكتوبر 2012.
    Darayya was last assisted in October 2012. UN وكانت آخر مرة تم فيها إيصال المساعدة إلى داريا في تشرين الأول/أكتوبر 2012.
    Authorization to transport medical supplies to the area was last received in September 2011. UN وكانت آخر مرة تم فيها الحصول على إذن بنقل الإمدادات الطبية إلى المنطقة في أيلول/سبتمبر 2011.
    General food distribution was last conducted in November 2009 to 87,286 persons. UN وكانت آخر مرة لتوزيع المواد الغذائية بصورة عامة قد حدثت في تشرين الثاني/نوفمبر 2009، وشملت 286 87 شخصا.
    He was last seen on 7 January at Bori, stripped naked in his cell. UN وكانت آخر مرة شوهد فيها هي في 7 كانون الثاني/يناير في بوري في زنزانته، حيث جُرّد من ملابسه تماماً.
    The last time I left was in 1994, and I subsequently returned. UN - أخرج وأعود وكانت آخر مرة في عام ١٩٩٤ رجعت بعدها.
    The last time such payments were made was in 1987. UN وكانت آخر مرة دفعت فيها مبالغ من هذا القبيل في عام ١٩٨٧.
    The last time you set me up with a con man, he sucked. Open Subtitles وكانت آخر مرة قمت بتعيين لي مع رجل يخدع، وقال انه امتص.
    The last time I saw him, he was puffing and panting. Open Subtitles وكانت آخر مرة رأيته، كان النفخ وتتنفس بصعوبة.
    After that, every year they expanded the territory of the settlement, The last time being about 40 days ago when they announced a new expansion for the same settlement in which they are taking 4,000 dunums from Al Khader village. UN وبعد ذلك، قاموا بتوسيع أرض المستوطنة في كل عام، وكانت آخر مرة منـذ حوالي ٤٠ يوما مضـت، عندما أعلنوا عــن توسيع جديــد لنفس المستوطنة أخذوا فيه ٠٠٠ ٤ دونم من قرية الخضر.
    Charlie's mobile is disconnected, but we've triangulated the signal and The last time active was around here. Open Subtitles ‫هاتف (تشارلي) المحمل ‫مقطوع من الخدمة ‫لكننا قمنا بتثليث الإشارة ‫وكانت آخر مرة نشطة هنا
    The lists were last reviewed by the Conference at its seventh session in 1987. UN وكانت آخر مرة استعرض فيها المؤتمر هذه القوائم هي في دورته السابعة في عام ١٩٨٧.
    A publication of vacancies to address the situation had last been issued in April 2007. UN وكانت آخر مرة أصدر فيها منشور في نيسان/أبريل لإعلان الوظائف الشاغرة، وذلك بغية معالجة الوضع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد