UNICEF was at the forefront of developing and rolling out these instruments. | UN | وكانت اليونيسيف في مقدمة الجهود الرامية إلى تطوير هذه الأدوات وإتاحتها. |
UNICEF was an active member of the Resource Needs Steering Committee and of the Global Task Team. | UN | وكانت اليونيسيف عضواً نشطاً في اللجنة التوجيهية المعنية بالاحتياجات من الموارد وفي فريق العمل العالمي. |
UNICEF was fully engaged in all of these processes. | UN | وكانت اليونيسيف منخرطة تماما في هذه العمليات كافة. |
UNICEF has been an active partner in the development of systems and processes for the management of the common fund in the pilot countries. | UN | وكانت اليونيسيف شريكا نشطا في تطوير نظم وعمليات إدارة الصندوق المشترك في البلدان الرائدة. |
UNICEF had provided tents, medical supplies and water purification tablets through the Government. | UN | وكانت اليونيسيف قد وفرت عن طريق الحكومة الخيام والإمدادات الطبية وأقراص تنقية المياه. |
UNICEF was producing a detailed training plan that would incorporate the IPSAS element. | UN | وكانت اليونيسيف تعد خطة تدريبية مفصلة من شأنها أن تتضمن عنصر المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام. |
UNICEF was represented by Mr. Daniel Toole, Director of the Office of Emergency Programmes. | UN | وكانت اليونيسيف ممثَّلة بالسيد دانييل تول، مدير مكتب برامج الطوارئ. |
UNICEF was a member of the Executive Committee on Humanitarian Affairs (ECHA) and had been involved in the restructuring of the Office of the Emergency Relief Coordinator. | UN | وكانت اليونيسيف عضوا في اللجنة التنفيذية للشؤون اﻹنسانية، وشاركت في إعادة تشكيل هيكل مكتب منسق اﻹغاثة في حالات الطوارئ. |
UNICEF was also beginning to focus on the imminent nascence of the Convention on the Rights of the Child, which would inevitably widen its own role and responsibilities on behalf of poor, marginalized and disadvantaged children everywhere. | UN | وكانت اليونيسيف أيضا تشرع في التركيز على اتفاقية حقوق الطفل التي كانت على وشك الصدور، اﻷمر الذي لا مفر من أن يوسع من نطاق دورها ومسؤولياتها إزاء اﻷطفال الفقراء والمهمشين والمحرومين في كل مكان. |
UNICEF was also a driving force behind the 2002 General Assembly special session on children. | UN | وكانت اليونيسيف أيضا القوة الدافعة أيضا وراء الدورة الاستثنائية للجمعية العامة بشأن الطفل عام 2002. |
UNICEF was the first global organization for children. | UN | وكانت اليونيسيف أول منظمة عالمية للأطفال. |
UNICEF was a member of the Coalition's core management group. | UN | وكانت اليونيسيف عضواً في اللجنة الأساسية لإدارة ذلك التحالف. |
UNICEF was represented by Mr. Daniel Toole, Director of the Office of Emergency Programmes. | UN | وكانت اليونيسيف ممثَّلة بالسيد دانييل تول، مدير مكتب برامج الطوارئ. |
UNICEF was one of the first United Nations entities to build partnerships. | UN | وكانت اليونيسيف أولى كيانات الأمم المتحدة التي أقامت شراكات. |
UNICEF was to contact other agencies to learn from their processes. | UN | وكانت اليونيسيف بصدد الاتصال بوكالات أخرى للتعلم من ممارساتها. |
UNICEF was also strengthening evaluation across the organization, particularly in support of the Monitoring Results for Equity System. | UN | وكانت اليونيسيف تعزز أيضاً التقييم على نطاق المنظمة، لا سيما من أجل دعم نظام رصد النتائج لتحقيق الإنصاف. |
UNICEF was also strengthening evaluation across the organization, particularly in support of the Monitoring Results for Equity System. | UN | وكانت اليونيسيف تعزز أيضاً التقييم على نطاق المنظمة، لا سيما من أجل دعم نظام رصد النتائج لتحقيق الإنصاف. |
UNICEF was a major contributor to the malaria eradication programme before that effort was halted. | UN | وكانت اليونيسيف مساهما رئيسيا في برنامج القضاء على الملاريا قبل وقف هذا النشاط. |
67. UNICEF has been a major driver behind EvalPartners and an active participant, with generous support from several donor agencies and foundations. | UN | 67 - وكانت اليونيسيف جهة داعمة رئيسية لجماعة EvalPartners ولجهة شريكة نشطة وذلك بدعم سخي من عدة وكالات ومؤسسات مانحة. |
UNICEF has been a leading promoter of the national production, provision and use of oral rehydration salts as well as home-based fluids. | UN | وكانت اليونيسيف مشجعة رئيسية ﻹنتاج وتوفير واستخدام أملاح اﻹماهة الفموية وطنيا فضلا عن السوائل المحضرة منزليا. |
UNICEF had also been sharing its Chennai zone office with ILO since 2002. | UN | وكانت اليونيسيف تتقاسم أيضا مكتبها في منطقة تشيناي مع منظمة العمل الدولية منذ عام 2002. |