ويكيبيديا

    "وكانت حصة" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the share
        
    • accounted for
        
    the share of social income in gross income was growing since 1995 and in 1997 it represented 27.4 per cent. UN وكانت حصة الدخل الاجتماعي من إجمالي الدخل تنمو منذ 1995 ومثلت عام 1997 نسبة 27.4 في المائة.
    the share of the Government of Guam comprised 21.7 per cent and of the federal Government 7.8 per cent, having dropped from the 12.4 per cent it held at the beginning of the decade. UN وكانت حصة حكومة غوام من هذه الوظائف 21.7 في المائة وكان نصيب الحكومة الاتحادية منها 7.8 في المائة، منخفضة بذلك عن نسبة الـ 12.4 في المائة التي سجلتها في بداية العقد.
    the share of all other currencies was also small: 11 per cent, 13 per cent and 12 per cent, respectively. UN وكانت حصة جميع العملات اﻷخرى صغيرة أيضا: ١١ في المائة، و ١٣ في المائة و ١٢ في المائة، على التوالي.
    the share of women among the representatives of Republic of Slovenia in international working bodies was 21.8 per cent. UN وكانت حصة المرأة بين ممثلي جمهورية سلوفينيا في الهيئات العاملة الدولية 21.8 في المائة.
    The International Tribunal for the Former Yugoslavia accounted for 60 per cent of the total expenditure. UN وكانت حصة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة 60 في المائة من مجموع النفقات.
    the share of the gross domestic savings in the 2003 GDP was 16.7 per cent, showing an increase of 54.9 per cent, compared to 2002. UN وكانت حصة الادخارات المحلية الإجمالية في 2003، 16.7 في المائة، مشيرة إلى زيادة قدرها 54.9 في المائة، مقارنة بعام 2002.
    the share of women candidates increased somewhat, 0.5 per cent, and was 40.4 per cent. Women candidates received 42 per cent of the votes cast. UN وقد ارتفع تمثيل المرأة بنسبة 0.5 في المائة تقريباً حيث بلغ 40.4 في المائة، وكانت حصة النساء 42 في المائة من الأصوات.
    In the highest leadership of municipalities, the share of women is still small. UN وكانت حصة النساء لا تزال متدنية في المناصب القيادية العليا في البلديات.
    the share of widowed, divorced or separated women across ages was 8.0%. UN وكانت حصة الأرامل أو المطلقات أو المنفصلات في جميع الفئات العمرية تبلغ 8 في المائة.
    the share of women among deputies accounted for 22.42 per cent in 2008. UN وكانت حصة المرأة بين النواب تمثل 22.42 في المائة في عام 2008.
    the share of intraregional exports of 10 per cent was slightly below that of 1992. UN وكانت حصة الصادرات فيما بين بلدان المنطقة ١٠ في المائة وهي أدنى بقليل مما كانت عليه في عام ١٩٩٢.
    the share of people aged 25-64 years with higher education was also growing. UN وكانت حصة السكان في الفئة العمرية 25-64 عاما الحاصلين على تعليم عال في ازدياد هي أيضا.
    the share of this United Nations regular budget contribution for management and administration costs was 45 per cent in 2005, 40 per cent in 2006 and 42 per cent in 2007. UN وكانت حصة هذه المساهمة للميزانية العادية للأمم المتحدة في تكاليف التنظيم والإدارة 45 في المائة في عام 2005، و 40 في المائة في عام 2006 و 42 في المائة في عام 2007.
    the share of mineral fuels in total exports was 84.2 per cent among the GCC countries as a whole, although it varied from country to country. UN وكانت حصة هذه المواد في الصادرات اﻹجمالية ٨٤,٢ في المائة لدى بلدان مجلس التعاون الخليجي في مجموعها، ولكنها قد اتسمت بالتباين من بلد ﻵخر.
    the share of intraregional trade of the more diversified economies was slightly higher, at 17.7 per cent of the total exports and 9.3 per cent of total imports. UN وكانت حصة التجارة اﻷقاليمية لدى البلدان ذات الاقتصادات اﻷكثر تنوعا مرتفعة عن ذلك بشكل قليل، حيث بلغت ١٧,٧ في المائة من إجمالي الصادرات و ٩,٣ في المائة من إجمالي الواردات.
    the share of cross-border M & As in all M & As was almost constant at about onequarter in terms of both value and number of deals in the 1990s. UN 6- وكانت حصة عمليات اندماج وشراء الشركات عبر الحدود من كافة العمليات من هذا القبيل ثابتة تقريباً وتمثل نحو ربع قيمة وعدد الصفقات التي تمت في التسعينات.
    the share of such persons of all the employed persons was 0.3% in 2004, and their share of the population at working age was only 0.19%. UN وكانت حصة هؤلاء من مجموع الأشخاص الموظفين 0.3 في المائة في عام 2004، بينما لم تتجاوز حصتهم من مجموع السكان في سن العمل 0.19 في المائة.
    the share in policy schemes for women with disabilities was approximately 1 percentage point higher than for men with disabilities in the period of 20002005. UN وكانت حصة استفادة النساء المعوقات من مخططات السياسات أعلى بنحو 1 في المائة من حصة الرجال المعوقين في الفترة 2000-2005.
    the share for HIV/AIDS and children (5.5 per cent vs. to 14 per cent) was well below the projected level. UN وكانت حصة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز والأطفال (5.5 في المائة مقابل 14 في المائة) أدنى كثيرا من المستوى المتوقع.
    South Africa accounted for about 80 per cent of the world total and India accounted for 20 per cent. UN وكانت حصة جنوب أفريقيا نحو 80 في المائة من المجموع العالمي، وحصة الهند 20 في المائة.
    Of that figure the formal employment sector accounted for 132,519 or 25.4 per cent of the employed. UN وكانت حصة قطاع العمالة الرسمية من هذا الرقم 519 132 فردا أو 25.4 في المائة من العاملين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد