ويكيبيديا

    "وكانت عملية التصويت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • The voting was
        
    The voting was as follows: UN وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    The voting was as follows: Subsequently, the delegation of Zaire informed the Secretariat that it had intended to vote in favour. UN وكانت عملية التصويت على النحو التالي:)٢(
    The voting was as follows: UN وكانت عملية التصويت كما يلي:
    (ii) The Committee adopted the second amendment to the first preambular paragraph by a recorded vote of 58 to 43, with 20 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN ' ٢ ' واعتمدت اللجنة التعديل الثاني على الفقرة اﻷولى من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية ٥٨ صوتا مقابل ٤٣ صوتا، وامتناع ٢٠ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (c) The Committee adopted the amendment to the fifth preambular paragraph by a recorded vote of 56 to 50, with 20 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN )ج( واعتمدت اللجنة التعديل الذي أدخل على الفقرة الخامسة من الديباجة، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ٥٦ صوتا مقابل ٥٠ صوتا، وامتناع ٢٠ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (d) The Committee adopted the amendment to the seventh preambular paragraph by a recorded vote of 61 to 47, with 15 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN )د( واعتمدت اللجنة التعديل الذي أدخل على الفقرة السابعة من الديباجة، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ٦١ صوتا مقابل ٤٧ صوتا، وامتناع ١٥ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (e) The Committee adopted the amendment to the ninth preambular paragraph by a recorded vote of 56 to 52, with 18 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN )ﻫ( واعتمدت اللجنة التعديل الذي أدخل على الفقرة التاسعة من الديباجة، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ٥٦ صوتا مقابل ٥٢ صوتا، وامتناع ١٨ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (f) The Committee adopted the amendment to the twelfth preambular paragraph by a recorded vote of 59 to 49, with 14 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN )و( واعتمدت اللجنة التعديل الذي أدخل على الفقرة الثانية عشرة من الديباجة، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ٥٩ صوتا مقابل ٤٩ صوتا، وامتناع ١٤ عضوا عن التصويت)١٠( وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (i) The Committee adopted the first amendment to the fourteenth preambular paragraph by a recorded vote of 55 to 41, with 25 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN `١` اعتمدت اللجنة التعديل اﻷول على الفقرة الرابعة عشرة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية ٥٥ صوتا مقابل ٤١ صوتا، وامتناع ٢٥ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (ii) The Committee adopted the second amendment to the fourteenth preambular paragraph by a recorded vote of 56 to 50, with 19 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN `٢` واعتمدت اللجنة التعديل الثاني على الفقرة الرابعة عشرة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية ٥٦ صوتا مقابل ٥٠ صوتا، وامتناع ١٩ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (iii) The Committee adopted the third amendment to the fourteenth preambular paragraph by a recorded vote of 59 to 47, with 17 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN `٣` واعتمدت اللجنة التعديل الثالث على الفقرة الرابعة عشرة من الديباجة بتصويت مسجل بأغلبية ٥٩ صوتا مقابل ٤٧ صوتا، وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (i) The Committee rejected the first amendment to operative paragraph 1 by a recorded vote of 53 to 48, with 26 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN ' ١ ' رفضت اللجنة التعديل اﻷول على الفقرة ١ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ٥٣ صوتا معارضا مقابل ٤٨ صوتا مؤيدا، وامتناع ٢٦ عضوا عن التصويت)١٠( وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (ii) The Committee adopted the second amendment to operative paragraph 1 by a recorded vote of 58 to 43, with 20 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN ' ٢ ' واعتمدت اللجنة التعديل الثاني على الفقرة ١ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ٥٨ صوتا مقابل ٤٣ صوتا، وامتناع ٢٠ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (iii) The Committee adopted the third amendment to operative paragraph 1 by a recorded vote of 59 to 46, with 17 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN ' ٣ ' واعتمدت اللجنة التعديل الثالث على الفقرة ١ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ٥٩ صوتا مقابل ٤٦ صوتا، وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (j) Operative paragraph 2: (i) The Committee adopted the first amendment to operative paragraph 2 by a recorded vote of 58 to 47, with 16 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN ' ١ ' اعتمدت اللجنة التعديل اﻷول على الفقرة ٢ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ٥٨ صوتا مقابل ٤٧ صوتا، وامتناع ١٦ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (ii) The Committee rejected the second amendment to operative paragraph 2 by a recorded vote of 61 to 38, with 26 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN ' ٢ ' ورفضت اللجنة التعديل الثاني على الفقرة ٢ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ٦١ صوتا معارضا مقابل ٣٨ صوتا مؤيدا، وامتناع ٢٦ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (i) The Committee adopted the first amendment to operative paragraph 3 by a recorded vote of 62 to 39, with 18 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN ' ١ ' اعتمدت اللجنة التعديل اﻷول للفقرة ٣ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ٦٢ صوتا مقابل ٣٩ صوتا، وامتناع ١٨ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (ii) The Committee rejected the second amendment to operative paragraph 3 by a recorded vote of 51 to 45, with 29 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN ' ٢ ' ورفضت اللجنة التعديل الثاني للفقرة ٣ من المنطوق بتصويت مسجل بأغلبية ٥١ صوتا معارضا مقابل مقابل ٤٥ صوتا مؤيدا، وامتناع ٢٩ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (i) The Committee rejected the first option to amend operative paragraph 4 by a recorded vote of 59 to 41, with 26 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN ' ١ ' رفضت اللجنة الخيار اﻷول المتعلق بتعديل الفقرة ٤ من المنطوق، وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ٥٩ صوتا معارضا مقابل ٤١ صوتا مؤيدا، وامتناع ٢٦ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:
    (ii) The Committee rejected the second option to amend operative paragraph 4 by a recorded vote of 57 to 40, with 27 abstentions. 10/ The voting was as follows: UN ' ٢ ' ورفضت اللجنة الخيار الثاني المتعلق بتعديل الفقرة ٤ من المنطوق وذلك بتصويت مسجل بأغلبية ٥٧ صوتا معارضا مقابل ٤٠ صوتا مؤيدا وامتناع ٢٧ عضوا عن التصويت)١٠(. وكانت عملية التصويت على النحو التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد