the aim was to provide participants with an analytical framework on sustainable freshwater use in the Middle East. | UN | وكان الهدف من ذلك هو تزويد المشاركين بإطار تحليلي للاستخدام المستدام للمياه العذبة في الشرق اﻷوسط. |
the aim was to provide temporary shelter until such a time as they could be reunited with their families or alternative solutions found. | UN | وكان الهدف من ذلك هو توفير ملجأ مؤقت لهن إلى أن يمكن جمع شملهن مع أسرهن أو إيجاد حلول بديلة لهن. |
the aim was to identify the key elements that might need to be considered in any review of voluntary initiatives and agreements. | UN | وكان الهدف من ذلك هو تحديد العناصر الرئيسية التي قد يلزم النظر فيها في أي استعراض للمبادرات والاتفاقات الطوعية. |
the objective was to seek concerted solutions to the problems encountered at the national level during the interim period. | UN | وكان الهدف من ذلك هو تلمس حلول جماعية للمشاكل التي ووجهت على الصعيد الوطني خلال الفترة المؤقتة. |
the objective was to study the utilization of the amounts from 2004 onwards, with a view to ascertaining whether any amounts could have been diverted for purchase of arms. | UN | وكان الهدف من ذلك هو دراسة كيفية استخدام المبالغ اعتبارا من عام 2004 فصاعدا، بغية التأكد مما إذا كان قد تم تحويل أي مبالغ لشراء الأسلحة. |
the goal was to build a common understanding on the challenges arising in connection with this matter. | UN | وكان الهدف من ذلك هو بناء فهم مشترك بشأن التحديات الناشئة ذات الصلة بهذه المسألة. |
the purpose was to encompass the Women in Development and the Convention on the Rights of Children (CRC) issues that Malawi acceded in 1991. | UN | وكان الهدف من ذلك هو دمج قضايا مشاركة المرأة في التنمية واتفاقية حقوق الطفل التي انضمت إليها ملاوي في عام 1991. |
the aim was to allow universal access to information and preserve public data. | UN | وكان الهدف من ذلك هو السماح بالحصول على المعلومات على نطاق عالمي والاحتفاظ بالبيانات العامة. |
the aim was to give an overview of the situation and consider developments since the World Conference on Human Rights held in Vienna in 1993. | UN | وكان الهدف من ذلك هو استعراض الحالة وبحث التطورات التي طرأت منذ انعقاد المؤتمر العالمي لحقوق الإنسان في فيينا عام 1993. |
the aim was to establish whether this ammunition and explosives factory was still operational. | UN | وكان الهدف من ذلك هو التأكد مما إذا كان هذا المصنع للذخيرة والمتفجرات لا يزال يعمل. |
the aim was to determine whether chemical munitions had been dumped in the waters of the Lithuanian exclusive economic zone and to perform an environmental impact assessment by evaluating the conditions of the environment and biota in the area under investigation. | UN | وكان الهدف من ذلك هو تحديد ما إذا أُغرقت ذخائر كيميائية في مياه المنطقة الاقتصادية الخالصة الليتوانية، وإجراء تقييم للأثر البيئي من خلال تقييم ظروف البيئة والكائنات الحية في المنطقة الخاضعة للفحص. |
the aim was to ensure that depository libraries received the necessary United Nations information in the formats that were most useful to their reader audiences. | UN | وكان الهدف من ذلك هو ضمان أن تتلقى المكتبات الوديعة المعلومات اللازمة من الأمم المتحدة بالصيغ الأكثر إفادة لجماهير القراء بها. |
the aim was to develop high quality accounting standards to be used in the preparation of general purpose FS by public sector entities worldwide. | UN | وكان الهدف من ذلك هو وضع معايير محاسبية جيدة النوعية تستخدم في إعداد بيانات مالية عامة الغرض في كيانات القطاع العام في جميع أنحاء العالم. |
the aim was to document contemporary practices of mobility of children and to develop and promote strategies for child protection on the basis of lessons learned from research and from experience. | UN | وكان الهدف من ذلك هو توثيق الممارسات المعاصرة لتنقل الأطفال ووضع وتعزيز استراتيجيات لحماية الأطفال على أساس الدروس المستفادة من البحوث ومن التجارب. |
the aim was to place on record their opinions on how progress should be made in those areas over the coming months and to set out options for achieving that goal. | UN | وكان الهدف من ذلك هو أن يسجلوا آراءهم بشأن كيفية تحقيق تقدم في تلك المجالات على مدار الأشهر المقبلة وتحديد الخيارات المتعلقة بتحقيق هذا الهدف. |
the objective was to support the establishment of ombudsman offices to protect the rights of children and youth, as well as to promote drug abuse prevention. | UN | وكان الهدف من ذلك هو دعم انشاء مكاتب أمناء مظالم لحماية حقوق الأطفال والشباب، وكذلك تعزيز الوقاية من تعاطي العقاقير. |
the objective was to gather data on the modes of socialization of children in indigenous communities and on the transmission of cultural models. | UN | وكان الهدف من ذلك هو جمع بيانات عن طرائق التنشئة الاجتماعية للأطفال في مجتمعات الشعوب الأصلية وعن نقل النماذج الثقافية. |
the objective was to develop generic indicators that would be internationally comparable. | UN | وكان الهدف من ذلك هو وضع مؤشرات عمومية تكون قابلة للمقارنة على الصعيد الدولي. |
the objective was to evaluate the feasibility and the mechanisms for the establishment of a common library at that Office. | UN | وكان الهدف من ذلك هو تقييم إمكانية وآليات إنشاء مكتبة موحدة في ذلك المكتب. |
the goal was to improve the quality of technical evaluation of prospective vendors by using expertise available within the system. | UN | وكان الهدف من ذلك هو تحسين التقييم الفني للباعة المرتقبين باستخدام الخبرة المتوافرة داخل المنظومة. |
the goal was to produce a highly practical tool, which was as clear and concise and possible. | UN | وكان الهدف من ذلك هو توفير أداة يمكن استعمالها مباشرة وتكون واضحة وموجزة أيضا بقدر الإمكان. |
the purpose was to have an overall view of the subject that would make it possible to standardize policies concerning investigation and the exchange of necessary information. | UN | وكان الهدف من ذلك هو الإلمام بشكل عام بهذا الموضوع حتى يمكن توحيد السياسات المتعلقة بالتحقيقات وتبادل المعلومات اللازمة. |