ويكيبيديا

    "وكان متوسط" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the mean
        
    • averaged
        
    • the median
        
    • with an average
        
    • on average
        
    • had average
        
    • on the average
        
    • while the average
        
    • the average number
        
    • the average rate
        
    • the average size
        
    the mean age at which HIV was diagnosed was 36.0 years; the mean age of men at the time of diagnosis was 38.03 years and of women, 39.9 years. UN وكان متوسط العمر عند تشخيص هذا المرض 36 عاماً؛ وكان متوسط عمر الرجال وقت التشخيص 38.03 عاماً وللنساء 39.9 عاماً.
    the mean number of signatures required to export in landlocked developing countries was nearly double the world average. UN وكان متوسط عدد التوقيعات اللازم للتصدير في البلدان النامية غير الساحلية حوالي ضعف المتوسط العالمي.
    Inflation rate averaged about 7.2 in 2009. UN وكان متوسط معدل التضخم يبلغ حوالي 7.2 في عام 2009.
    the median monthly income for full-time employed females was 86.7% that of males in 2007. UN وكان متوسط الدخل الشهري للإناث الموظفات المتفرغات يبلغ نسبة 86.7 في المائة من دخول الذكور في سنة 2007.
    It had elicited replies from 20 delegations, with an average rating of 4.3. UN وقد التمست ردودا من عشرين وفدا وكان متوسط التقدير قد بلغ الدرجة 4.3.
    Similarly, the majority of Asian countries had 3.0 or more adult members per household and the mean number of children per household was always smaller than that of adults. UN وبالمثل، فقد بلغ عدد البالغين في اﻷسرة المعيشية، في معظم البلدان اﻵسيوية ٣ أشخاص أو أكثر وكان متوسط عدد اﻷطفال في اﻷسرة المعيشية أصغر دائما من عدد البالغين.
    Similarly, the majority of Asian countries had 3.0 or more adult members per household and the mean number of children per household was always smaller than that of adults. UN وبالمثل، فقد بلغ عدد البالغين في اﻷسرة المعيشية، في معظم البلدان اﻵسيوية ٣ أشخاص أو أكثر وكان متوسط عدد اﻷطفال في اﻷسرة المعيشية أصغر دائما من عدد البالغين.
    the mean average stillbirth rate per 1,000 population for the period 1987-1991 was 4.9. UN وكان متوسط معدل المواليد اﻷموات ٤,٩ لكل ألف نسمة في الفترة ١٩٨٧ - ١٩٩١.
    37. the mean age at first sex was 19.6 years, with a range of 12-34 years. UN 37 - وكان متوسط عمر النساء من الفئة العمرية 12-34 سنة عند ممارسة الجنس للمرة الأولى يبلغ 19.6 سنة.
    Between May 1999 and May 2000, the mean salary earned by the full-time workers stood at LM 4739 per annum. UN وكان متوسط مرتب العاملين بدوام كامل 739 4 ليرة مالطية سنويا بين أيار/مايو 1999 وأيار/مايو 2000.
    the mean rate of population growth for the period 1991-1995 was 1.53 per cent. UN وكان متوسط نسبة ازدياد السكان في الفترة ١٩٩٠-١٩٩٥، ١,٥٣ في المائة.
    The annual growth in the labour force has averaged approximately 2.3 per cent. UN وكان متوسط النمو السنوي في القوى العاملة حوالي ٢,٣ في المائة.
    The gender distribution on regional governing boards averaged 50 - 50. UN وكان متوسط التوزيع حسب الجنس في مجالس الإدارة الإقليمية 50-50.
    Class size averaged 38 participants with some courses attracting more than 50 people. UN وكان متوسط عدد المشاركين في كل صف نحو 38 مشاركاً، بينما اجتذبت بعض الدورات التدريبية أكثر من 50 شخصاً.
    the median age of international migrants in developed countries was 43 years compared to just 34 years in developing countries. UN وكان متوسط عمر المهاجرين الدوليين في البلدان المتقدمة هو 43 عاما، في مقابل 34 عاما فقط في البلدان النامية.
    Little variation was exhibited in budget allocations for media-based advocacy; the median of reported shares was below 1.5 per cent in the four reporting regions. UN ولوحظ اختلاف ضئيل في المخصصات من الميزانية للدعوة القائمة على الوسائط، وكان متوسط الحصص المبلغ عنها دون 1.5 في المائة في مناطق الإبلاغ الأربع.
    A total of 2,988 women and girls followed the programme, with an average attendance rate of 86 per cent; 45 per cent of them have entered the workforce. UN وكان مجموع المستفيدات من البرنامج 988 2 امرأة وفتاة، وكان متوسط نسبة المواظبة 86 في المائة، وبلغت نسبة عدد اللائي اندمجن في الحياة العملية 45 في المائة.
    on average, a visit to the site examined 5.59 documents, whereas during 1999 it had received 27,624 visits, requesting 4.6 gigabytes of information, with an average of 3.63 documents examined by the visits. UN وفي المتوسط، يطلع كل متصل بالموقع على 5.59 وثيقة، أما عام 1999 فقد سجل فيه 624 27 اتصالا لطلب 4.6 جيغابايت من المعلومات، وكان متوسط الوثائق التي تم الاطلاع عليها 3.63 وثيقة بالنسبة لكل اتصال.
    Crude petroleum prices rose on average by 36 per cent above the commodity prices index. UN وكان متوسط الزيادة في أسعار النفط الخام أعلى بنسبة 36 في المائة من مؤشر أسعار السلع الأساسية.
    Loans ranged from $3,000 to $70,000 and had average terms of 28 months, with a two-month grace period. UN وتفاوتت قيم القروض من 000 3 دولار إلى 000 70 دولار، وكان متوسط آجالها 28 شهرا مع فترة سماح أمدها شهران.
    In both 1997 and 1998, women worked on the average 25 per cent fewer hours per week than men. UN وكان متوسط ساعات عمل النساء الأسبوعي في السنتين 1997 و1998 أقل بنسبة 25 في المائة من متوسط الرجال.
    21. The average age of retired staff engaged during the reporting period was 65 years, while the average age for non-retired former staff engaged was 63 years. UN 21 -في أثناء الفترة المشمولة بالتقرير، كان متوسط عمر الموظفين المتقاعدين المستُخدِمين 65 عاما وكان متوسط عمر الموظفين السابقين غير المتقاعدين المستخدمين 63 عاما.
    the average number of points obtained by the Latin cantons is clearly higher than that of the German-region cantons. UN وكان متوسط عدد النقاط التي حصلت عليها الكانتونات اللاتينية أعلى بكثير من تلك التي حصلت عليها الكانتونات الألمانية.
    the average rate for women was 3.9% in 2003 and 2.8% in 2005, according to data from the Directorate of Labour. UN وكان متوسط المعدل بالنسبة للمرأة 3.9 في المائة عام 2003 و 2.8 في المائة عام 2005 وفقا لإحصائيات مديرية العمل.
    the average size of a household was 3.6 members. In the same year, 51.2 per cent of the total population lived in urban areas. UN وكان متوسط حجم العائلة ٣,٦ من اﻷفراد وفي السنة نفسها كان هناك ٥١,٢ في المائة من السكان يعيشون في المناطق الحضرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد