ويكيبيديا

    "وكشوف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • sheets
        
    • and bills
        
    • bills of
        
    • and accounting
        
    • invoices
        
    The Panel did not consider the profit and loss accounts and balance sheets since they were not translated. UN ولم ينظر الفريق في حسابات الأرباح والخسائر وكشوف الميزانية لأنها لم تكن مترجمة.
    Banks are required to publish detailed balance sheets and profit and loss statements as well as their lending rates in national newspapers. UN ويطلب من المصارف أن تنشر في الصحف بيانات ميزانية وكشوف أرباح وخسائر مفصلة علاوة على أسعار الإقراض التي تعتمدها.
    Look, I know numbers and balance sheets, but horses? Open Subtitles اسمع، أجيد التعامل مع الأرقام وكشوف الحسابات، ولكن الخيول؟
    The proposed Unit would provide design templates/standard designs and a web-based engineering design library for peacekeeping missions and Headquarters clients, enabling the use of existing designs and associated statements of work and bills of quantities to be extracted and adjusted to suit requirements of a specific peacekeeping mission. UN وستوفر الوحدة المقترحة نماذج تصميمية/تصاميم موحدة ومكتبة للتصاميم الهندسية على الإنترنت موجهة للمستخدمين في بعثات حفظ السلام وفي المقر ستمكّن من استخدام التصاميم الموجودة وما يتصل بذلك من بيانات الأعمال وكشوف الكميات المطلوب استخراجها وتسويتها لتتلاءم مع احتياجات بعثة معينة من بعثات حفظ السلام.
    :: Five complete design sets for mission headquarters facilities, including specifications, bills of quantity and statements of work to be utilized for outsourcing UN :: 5 مجموعات كاملة من التصاميم لمرافق مقار البعثات، بما فيها المواصفات وكشوف الكميات وبيانات الأعمال لاستعمالها في الاستعانة بمصادر خارجية
    The remainder covers the cost of the provision of audit, payroll, investment, and treasury and accounting services by the United Nations Office at Geneva. UN أما الجزء المتبقي فيغطي تكاليف توفير خدمات مراجعة الحسابات، وكشوف المرتبات، والاستثمار، وخدمات الخزانة والمحاسبة التي يوفرها مكتب الأمم المتحدة في جنيف.
    The efforts of the Equal Employment Opportunity Commission and the Civil Rights Division have included outreach to affected communities, guidance from the Commission, fact sheets, question-and-answer documents for employers and enforcement efforts by both agencies. UN وتشمل الجهود التي تبذلها لجنة تكافؤ فرص العمل، وشعبة الحقوق المدنية، توعية المجتمعات المحلية المتأثرة، وتوجيهات من اللجنة، وصحائف الوقائع، وكشوف الاستقصاء التي يجيب عليها أرباب العمل، وجهود الإنفاذ التي تبذلها الوكالتان.
    Sectoral accounts and balance sheets UN جيم - الحسابات القطاعية وكشوف الميزانيات
    24. An important milestone in taking forward the work on implementing recommendation 15 is the development of templates for a minimum and encouraged set of internationally comparable sectoral accounts and balance sheets. UN 24 - ومن بين المؤشرات الرئيسية على التقدم في المساعي نحو تنفيذ التوصية 15 إعداد النماذج المتعلقة بمجموعة دنيا ومشجَّع عليها من الحسابات القطاعية وكشوف الميزانيات القابلة للمقارنة دولياً.
    The templates set the scope of sectoral accounts and balance sheets to support internationally coordinated efforts towards producing and disseminating internationally comparable statistics. UN وتحدد هذه النماذج نطاق الحسابات القطاعية وكشوف الميزانيات لدعم الجهود المنسَّقة دوليا من أجل إعداد ونشر إحصاءات قابلة للمقارنة دوليا.
    26. To support the compilation of sectoral accounts and balance sheets, IMF has initiated a series of seminars for its member countries and launched technical assistance programmes for selected countries. UN 26 - وللمساعدة على تجميع الحسابات القطاعية وكشوف الميزانيات، نظّم صندوق النقد الدولي سلسلة من الحلقات الدراسية لفائدة بلدانه الأعضاء، وأطلق برامج لتقديم المساعدة التقنية لبلدان مختارة.
    Currently, IMF provides training on the 2008 SNA, sectoral accounts and balance sheets, quarterly national accounts compilation, as well as linkages of macroeconomic accounts. UN وحاليا، يوفر صندوق النقد الدولي دورات تدريبية بشأن نظام الحسابات القومية لعام 2008، والحسابات القطاعية وكشوف الميزانيات، وتجميع الحسابات الوطنية الفصلية، فضلا عن إقامة روابط مع حسابات الاقتصاد الكلي.
    It greatly facilitates linkages between business accounts, balance sheets and income statements, primary economic statistics and national accounts variables. UN ويسهل بشكل كبير إقامة الروابط بين الحسابات التجارية، وكشوف الميزانيات وبيانات الإيرادات والإحصاءات الاقتصادية الأولية ومتغيرات الحسابات القومية.
    In the case of a service contract, proof of performance includes documentation that establishes that services were provided and the date thereof, such as hand-over certificates, completion certificates, cost sheets, project cost records, payroll records and invoices. UN وفي حالة عقد الخدمات، تشمل أدلة التنفيذ المستندات التي تثبت أن الخدمات قد قدمت وتاريخها، مثل شهادات التسليم وشهادات إتمام العمل وكشوف التكاليف وسجلات تكلفة المشروع وسجلات الرواتب والإيصالات.
    In the case of a service contract, proof of performance includes documentation that establishes that the services were provided and the date thereof, such as hand-over certificates, completion certificates, cost sheets, project cost records, payroll records and invoices. UN وفي حالة عقد الخدمات، تشمل أدلة التنفيذ المستندات التي تثبت أن الخدمات قد قدمت وتاريخها، مثل شهادات التسليم وشهادات إتمام العمل وكشوف التكاليف وسجلات تكلفة المشروع وسجلات الرواتب والإيصالات.
    In the case of a service contract, proof of performance includes documentation that establishes that the services were provided and the date thereof, such as hand-over certificates, completion certificates, cost sheets, project cost records, payroll records and invoices. UN وفي حالة عقد الخدمات، تشمل أدلة التنفيذ المستندات التي تثبت أن الخدمات قد قدمت وتاريخها، مثل شهادات التسليم وشهادات إتمام العمل وكشوف التكاليف وسجلات تكلفة المشروع وسجلات الرواتب والإيصالات.
    21. The detailed design will include the necessary site investigations, calculations, preparation of construction drawings and testing, as well as drafting of the specifications and bills of quantities required for the procurement and construction phases. UN 21 - سيشمل التصميم التفصيلي إجراء التحقيقات الميدانية اللازمة، والحسابات، وإعداد رسوم البناء والاختبار، وصياغة المواصفات وكشوف الكميات اللازمة لمرحلتي الشراء والبناء.
    38. The Committee was informed that since the contract was signed with the new architectural firm in September 2007, full tender documentation (drawings and bills of quantities) had been completed and was ready for tender, now planned for October 2008, pending approval of the revised cost estimate of the project by the General Assembly. UN 38 - وأُبلغت اللجنة أنه منذ توقيع العقد مع الشركة المعمارية الجديدة في أيلول/سبتمبر 2007، أكملت الشركة جميع وثائق العطاء (الرسوم وكشوف الكميات) وهي جاهزة لطلب العطاءات المزمع البدء به الآن في تشرين الأول/أكتوبر 2008، رهنا بموافقة الجمعية العامة على تقدير التكاليف المنقح للمشروع.
    19. The Engineering Design Unit will continue its role in the provision of design templates/standard designs, a Web-based engineering design library for peacekeeping missions and Headquarters clients, allowing the use of existing designs and associated statements of work and bills of quantities to be tailored to suit the requirements of specific peacekeeping missions. UN 19 - وستواصل وحدة التصميم الهندسي أداء دورها المتمثل في توفير نماذج تصميمية/تصاميم موحدة، ومكتبة للتصاميم الهندسية على الإنترنت موجهة للمستخدمين في بعثات حفظ السلام وفي المقر تمكّن من استخدام التصاميم الموجودة وما يتصل بذلك من بيانات أعمال وكشوف كميات لتتلاءم مع احتياجات كل بعثة من بعثات حفظ السلام على حدة.
    The Committee was further informed that other differences had been observed between the technical specifications and the bills of quantities for some of the ancillary project components. UN وأبلغت اللجنة كذلك بأنه لوحظ وجود اختلافات أخرى بين المواصفات الفنية وكشوف كميات بعض مكونات المشروع الإضافي.
    IMIS was developed as a functionally integrated system to support key processes such as human resources management, payroll, finance and accounting, requisitioning and funds control, budget execution and travel management. UN وقد تم تطوير نظام المعلومات الإدارية المتكامل باعتباره نظاما متكاملا في وظائفه يدعم العمليات الأساسية على غرار إدارة الموارد البشرية، وكشوف المرتبات، والمالية والمحاسبة، ومراقبة طلبات الشراء والأموال، وتنفيذ الميزانية، وإدارة السفر.
    The Panel reviewed, inter alia, annual reports, monthly sales and production data, price data, general ledgers, trial balances, invoices and the trading and income statements of NIOC. UN واستعرض الفريق، ضمن جملة وثائق، تقارير سنوية، وبيانات شهرية تتعلق بالمبيعات والانتاج، وبيانات تتعلق بالأسعار، وسجلات عامة، وكشوف المراجعة، وفواتير وبيانات التجارة والإيرادات الخاصة بالشركة الإيرانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد