ويكيبيديا

    "وكمبوديا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Cambodia
        
    • and Cambodian
        
    Subsequently, Cambodia, Colombia and Fiji joined in sponsoring the draft resolution. UN وعقب ذلك، انضمت فيجي وكمبوديا وكولومبيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    In the past year, Australia has supported projects in Afghanistan, Cambodia, Iraq, Laos, Lebanon, Mozambique, Nepal and Sri Lanka. UN وفي العام المنقضي، قدمت أستراليا دعما لمشاريع في أفغانستان وكمبوديا والعراق ولاو ولبنان وموزامبيق ونيبال وسري لانكا.
    Cambodia suffers too much from these silent and indiscriminate killers. UN وكمبوديا تعاني الأمرّين على أيدي هؤلاء القتلة الصامتين والعشوائيين.
    Host Governments in Bangladesh, Burundi, Cambodia, Egypt, Madagascar, Malawi and Pakistan supported WFP operations in their countries. UN ودعمت الحكومات المضيفة في بنغلاديش وبوروندي وكمبوديا ومصر ومدغشقر وملاوي وباكستان عمليات البرنامج في بلدانها.
    It also held photo exhibitions featuring the work of Time photographer Marco Grob in Afghanistan and Cambodia. UN وأقامت أيضا معارض صور ضمت أعمال المصور ماركو غروب، التابع لمجلة تايم، في أفغانستان وكمبوديا.
    According to the referral, three of the vessels comprising the flotilla were registered within the Comoros, Greece and Cambodia, respectively. UN ووفق هذه الإحالة، كانت السفن الثلاث التي يتكون منها الأسطول مسجلة في جزر القمر واليونان وكمبوديا على التوالي.
    Subsequently, Andorra, Belize, Cambodia and Honduras joined in sponsoring the draft resolution. UN وانضمت فيما بعد الى مقدمي مشروع القرار اندورا وبليز وكمبوديا وهندوراس.
    Cambodia will actively participate in the work of these summits. UN وكمبوديا ستشارك بشكل نشط في أعمال مؤتمري القمة هذين.
    The United States, Togo, Suriname, Cambodia, Uganda, the Netherlands and Paraguay joined in sponsoring the revised draft resolution. UN انضمت أوغندا وباراغواي وتوغو وسورينام وكمبوديا وهولندا والولايات المتحدة اﻷمريكية إلى قائمة مقدمي مشروع القرار المنقح.
    Mine clearance operations in Angola, Afghanistan, Cambodia and other countries have enabled us to acquire considerable experience. UN فقد جرت في أفغانستان وأنغولا وكمبوديا وبلدان أخرى حملات ﻹزالة اﻷلغام أتاحت اكتساب تجربة غنية.
    Furthermore, he transmitted allegations of a general nature to the Governments of Brazil, Cambodia, El Salvador and Peru. UN وفضلا عن ذلك، أرسل ادعاءات ذات طبيعة عامة إلى حكومات كل من البرازيل وبيرو والسلفادور وكمبوديا.
    There were also deployments to Thailand, Cambodia and Turkmenistan in 1997. UN وتمت أيضاً عمليات وزع لتايلند وكمبوديا وتركمانستان في عام ٧٩٩١.
    There were also deployments to Thailand, Cambodia and Turkmenistan in 1997. UN وتمت أيضاً عمليات وزع لتايلند وكمبوديا وتركمانستان في عام ٧٩٩١.
    Cambodia stands ready to join in this global effort. UN وكمبوديا على استعداد للمشاركة في هذا الجهد العالمي.
    Subsequently, Belarus, Burundi and Cambodia joined in sponsoring the draft resolution. UN وفيما بعد انضم إلى مقدمي مشروع القرار بوروندي، وبيلاروس، وكمبوديا.
    Subsequently, Armenia, Cambodia, France, Ghana, Indonesia, Malaysia, the Philippines and Togo joined in sponsoring the draft resolution. UN وبعد ذلك انضمت أرمينيا وإندونيسيا وتوغو وغانا وفرنسا والفلبين وكمبوديا وماليزيا إلى مقدمي مشروع القرار.
    He then announced that Cambodia, Indonesia, Malaysia, Portugal and Senegal had joined the sponsors of the draft resolution. UN وأعلن أن إندونيسيا والبرتغال والسنغال وكمبوديا وماليزيا قد انضمت إلى المشاركين في تقديم المشروع قيد النظر.
    Senegal and Cambodia also succeeded in containing the spread of HIV. UN والسنغال وكمبوديا أيضا نجحتا في احتواء فيروس نقص المناعة البشرية.
    Accounting systems and expenditure programming are being given priority in Bhutan, Cambodia, Lesotho, Maldives, Senegal and Zambia. UN وتُولَى الأولوية لنظم المحاسبة وبرمجة النفقات في كل من بوتان وزامبيا والسنغال وكمبوديا وليسوتو وملديف.
    The project has studied the experiences of Mali, Albania and Cambodia and assisted work in Somalia, Kenya and Sierra Leone. UN وقام المشروع بدراسة تجربة كل من مالي وألبانيا وكمبوديا وساعد في الأعمال المضطلع بها في الصومال وكينيا وسيراليون.
    5. Thailand looks forward to the forthcoming Thai-Cambodian General Border Committee (GBC) meeting to be co-chaired by Thai and Cambodian Defence Ministers and a survey team to be sent by Indonesia in accordance with the latest agreement between Thai and Cambodian Defence Ministers on 18 May 2011. UN 5 - وتتطلع تايلند إلى الاجتماع القادم للجنة الحدود العامة بين تايلند وكمبوديا الذي من المقرر أن تكون رئاسته مشتركة بين وزيري الدفاع التايلندي والكمبودي وفريق مسح ترسله إندونيسيا وفقا لآخر اتفاق بين وزيري الدفاع التايلندي والكمبودي في 18 أيار/مايو 2011.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد