ويكيبيديا

    "وكمياتها" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and quantities
        
    • and quantity
        
    • and amounts
        
    • quantity and
        
    • and their quantities
        
    • the quantities
        
    The Panel considers that further deductions to allow for the locations and quantities of the assets should be made. UN ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء مزيد من التخفيضات لمراعاة مواقع الأصول وكمياتها.
    The buyer needs to change the type and quantities of the goods to benefit the people's demand for the new items. UN وتحتاج الجهة المشترية إلى تغيير نوع السلع وكمياتها استجابة لطلب السكان الحصول على سلع جديدة.
    The real danger of these weapons or materials falling into the hands of terrorists testifies to the urgency of getting the numbers and quantities down. UN ويُبرِزُ الخطرُ الحقيقي من إمكان وقوع هذه الأسلحة أو المواد في أيدي إرهابيين الحاجة الملحة إلى خفض أعدادها وكمياتها.
    LDCs' development partners should address urgently the quality and quantity of aid. UN وينبغي لشركاء التنمية للبلدان الأقل نمواً أن يعالجوا على نحو عاجل نوعية المعونة وكمياتها.
    States that do not effectively manage their national stockpiles are unable to monitor the quality and quantity of their stored conventional ammunition. UN فالدول التي لا تدير مخزوناتها الوطنية بفعالية غير قادرة على رصد نوعية الذخيرة التقليدية المخزنة لديها وكمياتها.
    The topography and latitude play important roles in the distribution and amounts of rainfall in these areas, causing great variability in the precipitation which comes in the form of rain, snow and water from melting ice. UN وتلعب التضاريس مع خط العرض أدواراً هامة في توزيع الأمطار وكمياتها في هذه المساحات، وتتسبب في تقلبات كبيرة في التهطال الذي يأتي في شكل أمطار وثلوج ومياه ناجمة عن ذوبان جليد.
    It would be meaningful to record and update the location and quantities of these stocks. UN فمن المفيد القيام بتسجيل وتحديث مواقع هذه المخزونات وكمياتها.
    These require effective classification if States are to make accurate supply versus demand assessments of the types and quantities of conventional ammunition within national stockpiles. UN وهذه المخزونات تحتاج إلى تصنيف فعال إن أرادت الدول أن تجري تقييمات دقيقة للعروض فيما يتعلق بنوعيات الذخيرة التقليدية الموجودة في مخزوناتها الوطنية وكمياتها مقارنة بتقييمات الطلب.
    Stockpile location decisions are not a one-time activity and need to be revisited when the types and quantities of ammunition stored in any given location change. UN وليس اتخاذ قرارات تحديد مواقع المخزون نشاطا يُضطلع به مرة واحدة، بل إن هذه القرارات تحتاج إلى إعادة النظر عندما يطرأ تغير على أنواع الذخيرة المخزونة في موقع معين وكمياتها.
    Separate collection and disposal schemes for most hazardous waste types and quantities should be established, based on local disposal, export etc. UN من الضروري إنشاء مشروعات منفصلة تتولى جمع معظم أنواع النفايات الخطرة وكمياتها والتخلص منها، وتقوم على التخلص المحلى والتصدير الخ.
    Table 4 lists the projects requiring the rental of heavy-duty equipment and information on the types, costs and quantities of heavy equipment rented for each project. UN وترد في الجدول ٤ أدناه قوائم بالمشاريع التي تستدعي استئجار معدات قوية الاحتمال وكذلك معلومات عن أصناف المعدات القوية الاحتمال المستأجرة لكل مشروع، وتكاليفها وكمياتها.
    The Board noted, however, that information pertaining to the value and quantities of rations written off were not maintained at Headquarters and that therefore overall monitoring of rations written off was not performed. UN بيد أن المجلس لاحظ أن المعلومات المتعلقة بقيمة حصص الإعاشة المشطوبة وكمياتها غير متاحة بالمقر، وهو ما يحول دون إجراء رصد عام لحصص الإعاشة المشطوبة.
    Effective stockpile management planning is critical in this regard because it institutes a set of processes that enable States to maintain a running " balance sheet " , which details at any time the types, condition and quantities of stockpiled ammunition. UN والتخطيط الفعال لإدارة المخزون حاسم في هذا الصدد لأنه يضع مجموعة من العمليات التي تمكِّن الدول من الاحتفاظ بـ " كشف الرصيد " ، الذي يبين بالتفصيل، في أي وقت، أنواع الذخيرة المخزونة وحالتها وكمياتها.
    The Group recognized that small arms ammunition also is often stamped with manufacturer and date marks with more detailed information applied to the packaging, for practical reasons related to ammunition size and quantities involved. D. Ammunition accounting systems UN وأقر الفريق أن ذخيرة الأسلحة الصغيرة كثيرا ما توسم هي أيضا بختم الصانع وبوسمات تبين الجهة المصنعة وتاريخ التصنيع، وتتضمن مزيدا من المعلومات على أغلفتها لأسباب عملية تتعلق بحجم الذخيرة المعنية وكمياتها.
    This control on Atlas ensures that all details and quantity of goods received are correctly recorded on Atlas. UN وتضمن هذه المراقبة على نظام أطلس أن تسجَّل بشكل صحيح جميع بيانات البضائع الواردة وكمياتها على نظام أطلس.
    :: Several delegates acknowledged the interplay between the quality and quantity of aid. UN :: سلمت عدة وفود بترابط نوعية المساعدة وكمياتها.
    Type and quantity of arms and date of transaction UN طراز الأسلحة وكمياتها وتاريخ إبرام الصفقات
    Type and quantity of arms and date of transaction UN طراز الأسلحة وكمياتها وتاريخ إبرام الصفقات
    :: Promote the efficient and responsible use of its products with the goal of reducing negative impacts of its products on water quality and quantity. UN :: التشجيع على استخدام منتجاتها بكفاءة ومسؤولية بهدف التقليل من الآثار السلبية لمنتجاتها على نوعية المياه وكمياتها.
    A. Number of transfrontier movements and amounts of wastes using H13 UN ألف- عدد الحالات الخاصة بحركة النفايات المستخدمة للخاصية الخطرة H13 عبر الحدود وكمياتها
    Table A2.12: Battery Type, Quantity, and Input Factors Used by Cambodia UN الجدول ألف-2-13: نوع البطاريات وكمياتها وعوامل المدخلات التي استخدمتها كمبوديا
    Beam types and their quantities varied widely from one system to another. UN وتتفاوت أنواع الحزم الموجية وكمياتها تفاوتا شاسعا من نظام الى آخر .
    The number of heroin seizures and the quantities involved are stable across western Europe, although variations exist between countries. UN أما عدد مضبوطات الهروين وكمياتها فمستقرة في أوروبا الغربية، على الرغم من وجود تباين بين البلدان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد