ويكيبيديا

    "وكنت ستعمل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and you're gonna
        
    • And I was gonna
        
    • And you are gonna
        
    I get that it's late and you're gonna burn the house down. Open Subtitles أحصل على أنه في وقت متأخر وكنت ستعمل حرق المنزل لأسفل.
    and you're gonna make every day you do this job going forward all about doing it the right way. Open Subtitles وكنت ستعمل جعل كل يوم القيام بذلك العمل للمضي قدما كل شيء عن فعل ذلك بالطريقة الصحيحة.
    and you're gonna give up Princeton because you want to be a farmer? Open Subtitles وكنت ستعمل التخلي برينستون لأنك تريد أن يكون مزارعا؟
    Miguel, I'm gonna give you the money I promised you, and you're gonna disappear. Open Subtitles ميغيل، أنا ستعمل تعطيك المال وعدتكم، وكنت ستعمل تختفي.
    There was a king, and there was a midget, and then I found this other hot girl, And I was gonna bring her to the party, but then she OD'd on coke. Open Subtitles كان هناك ملك، وكان هناك قزما، وبعد ذلك وجدت هذه الفتاة ساخنة أخرى، وكنت ستعمل جلب لها للحزب،
    And you are gonna love him or her with everything that you have, once you two meet. Open Subtitles وكنت ستعمل الحب له أو لها مع كل ما لديك، مرة واحدة اثنين من تلبية.
    and you're gonna fix what your particle accelerator did to me. Open Subtitles وكنت ستعمل إصلاح ما فعله بك مسرع الجسيمات لي.
    My grandson wrote an entire report here and you're gonna fail him for this? Open Subtitles كتب حفيدي تقرير كامل هنا وكنت ستعمل تفشل له لهذا؟
    You can, but my friends are gonna open fire from 20 feet in the air, and you're gonna be dead, too. Open Subtitles يمكنك، ولكن أصدقائي وستعمل فتح النار من 20 قدما في الهواء، وكنت ستعمل يكون ميتا، أيضا.
    Look, I can count on you, and you're gonna help me get out of here, right? Open Subtitles انظر، أنا يمكن أن نعول عليكم، وكنت ستعمل مساعدتي الخروج من هنا، أليس كذلك؟
    You just lost your sister, and you're gonna sit next to Robert Lincoln and let him lose his father? Open Subtitles هل فقدت للتو أختك، وكنت ستعمل الجلوس بجانب روبرت لينكولن ودعه يفقد والده؟
    Fucking boys of the light brigade, and you're gonna need someone at the tip of the spear. Open Subtitles اللعين اللعين من لواء الضوء، وكنت ستعمل بحاجة إلى شخص ما على طرف الرمح.
    I let you on my crew, and you're gonna steal from me? Open Subtitles اسمحوا لي على الطاقم الخاص بك، وكنت ستعمل سرقة مني؟
    What, I'm gonna touch it, and you're gonna tell me it's an alien dick or something. Open Subtitles ما، أنا ستعمل لمسها، وكنت ستعمل قل لي هو ديك الغريبة أو شيء من هذا.
    I'm gonna walk away, and you're gonna go back to your room. Open Subtitles أنا ستعمل سيرا على الأقدام، وكنت ستعمل أعود إلى الغرفة الخاصة بك.
    You get a chance to be a part of history, and you're gonna walk away from it, huh? Open Subtitles يمكنك الحصول على فرصة لتكون جزءا من التاريخ، وكنت ستعمل المشي بعيدا عن ذلك، هاه؟
    Which means you're going to go back to the station and you're gonna go through every missing persons report for the past two weeks. Open Subtitles مما يعني أنك تسير للذهاب إلى محطة وكنت ستعمل من خلال الذهاب تقرير كل الأشخاص المفقودين لالأسبوعين الماضيين.
    I'm gonna call them, and you're gonna tell them what a great friend Open Subtitles أنا ستعمل ندعو لهم، وكنت ستعمل اقول منها ما هو صديق عظيم
    Honey, you are gonna get out of here, and you're gonna feel like your old self again. Open Subtitles العسل، وكنت ستعمل على الخروج من هنا، وأنت ستعمل يشعر مثل النفس القديم الخاص بك مرة أخرى.
    And I was gonna use this gun. Open Subtitles وكنت ستعمل استخدام هذا السلاح.
    Hey, I know you're scared, but you are a hero, And you are gonna be safe. Open Subtitles مهلا، أنا أعلم أنك خائف، ولكن كنت بطلا، وكنت ستعمل على أن تكون آمنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد