ويكيبيديا

    "وكوروغو" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Korhogo
        
    • Korogho
        
    Intercommunity meetings to promote dialogue, national reconciliation and confidence-building at the local level were held in Bondoukou, Bouaké, Daloa, Duékoué, Koffikro, Korhogo, Odienné, San-Pedro, Touba and Yamoussoukro UN اجتماعات عقدت على مستوى المجتمع المحلي لتعزيز الحوار والمصالحة الوطنية وبناء الثقة في بوندوكو وبواكيه ودالوا وديكوي وكوفيكرو وكوروغو وأودينيه وسان بيدرو وتوبا وياموسوكرو
    33. Violent crime has spread beyond Abidjan to other areas, mainly Bouaké, Korhogo and the western part of the country. UN 33 - وانتشرت جرائم العنف من أبيدجان إلى مناطق أخرى، ولا سيما بواكي وكوروغو والجزء الغربي من البلد.
    Several individuals suspected of being infiltrators or spies from the southern part of the country were arrested in Bouaké, Korhogo and Odienné. UN وفي بواكي وكوروغو وأودييني، أوقف عدد من الأفراد المشتبه بهم كمتسللين أو جواسيس لحساب الجزء الجنوبي من البلد.
    Furthermore, 2 offices of the Ministry of Tourism and 2 offices of the Ministry of Economic Infrastructures were opened in Bouaké and Korhogo UN وبالإضافة إلى ذلك، تم فتح مكتبين لوزارة السياحة ومكتبين لوزارة الاقتصاد والبنية التحتية في بواكي وكوروغو
    Staff of local NGOs trained in a 2-day national workshop held on investigation, monitoring and reporting techniques, and regional workshops on the same theme in Yamoussoukro, Odienné, Korogho, Duékoué and other regions. UN موظف من موظفي المنظمات غير الحكومية المحلية تم تدريبهم في إطار حلقة عمل وطنية نُظّمت على مدى يومين للتدريب على تقنيات التحقيق والرصد والإبلاغ، وفي حلقات عمل إقليمية عن الموضوع ذاته في ياموسوكرو وأودييني وكوروغو ودويكويه وغيرها من المناطق.
    The situation is particularly serious in Bovaké, Korhogo and Man. UN ويتفاقم الوضع بصورة خاصة في بوفاكي وكوروغو ومان.
    27. The presence of the Rule of Law Unit in Daloa and Korhogo will allow countrywide judicial monitoring and follow-up on human rights violations. UN 27 - وسيتيح وجود وحدة سيادة القانون في دالوا وكوروغو رصد انتهاكات حقوق الإنسان ومتابعتها قضائيا في جميع أنحاء البلد.
    In order to minimize delivery time and the related cost, six locations were selected for the provision and delivery of aviation fuel to United Nations aircraft: Daloa, Bouaké, Bondoukou, San Pedro, Korhogo and Man. UN ولتقليص مهلة التسليم وما يتصل بها من تكاليف، اختيرت ستة مواقع لتوفير وقود الطائرات وتسليمه لطائرات الأمم المتحدة. وهذه المواقع هي دالوا وبواكيه وبوندوكو وسان بيدرو وكوروغو ومان.
    49. Cases of human trafficking were reported in the northern cities of Korhogo and Odienné and in the area of Aboisso in the south. UN 49 - ووردت تقارير عن الاتجار بالبشر في المدن الشمالية أوديونيه وكوروغو وفي منطقة أبيوسو في الجنوب.
    Quarterly workshops on the role of civil society for 120 members of local civil society organizations in Man, Korhogo, Bouaké and Yamoussoukro UN :: عقد حلقات عمل فصلية عن دور المجتمع المدني يشارك فيها 120 عضوا من منظمات المجتمع المدني المحلية في مان وكوروغو وبواكيه وياموسوكرو.
    Advice to local NGOs in building local capacity for human rights monitoring in Abidjan, Man, Duékoué, San Pedro, Daloa, Korhogo, Bouaké, Yamoussoukro and Bondouko UN :: تقديم المشورة إلى المنظمات غير الحكومية المحلية بشأن بناء القدرات المحلية في مجال رصد حقوق الإنسان في كل من أبيدجان ومان ودويكوي وسان بدرو ودالوا وكوروغو وبواكيه وياموسوكرو وبوندوكو.
    Regional " guichet unique " offices, which co-locate customs, fiscal and registration services, were rehabilitated, equipped and partly staffed in Bouaké, Korhogo and Man. UN وتم إصلاح مكاتب الشباك الوحيد الإقليمية، حيث تجتمع خدمات الجمارك والضرائب والتسجيل، وجُهزت وزُودت جزئيا بالموظفين في بواكي وكوروغو ومان.
    All 11 courts have officially reopened, although courts in Bouaké and Korhogo continue to lack the required number of personnel to be fully operational. UN فجميع المحاكم البالغ عددها 11 محكمة أعيد فتحها رسميا، رغم أن محاكم بواكي وكوروغو ما زالت تفتقر إلى العدد المطلوب من الموظفين حتى تتمكن من العمل بكامل طاقتها.
    204. The Group notes that there are at least nine fuel stations operating in the Ivorian towns and villages of Boundiali, Ferkessédougou, Gbon, Kolia, Korhogo, Kouto and Tiengréla. UN 204 - يلاحظ الفريق أن هناك ما لا يقل عن تسع محطات للوقود تعمل في بلدات وقرى بونديالي وفيركيسيدوغو وغبون وكوليا وكوروغو وكوتو وتينغريلا الإيفوارية.
    Conducted training in Bouaké and Korhogo for FAFN police officers on the definition of criminal offences and criminal procedure UN نظّمت العملية دورات تدريبية في بواكي وكوروغو لفائدة ضباط شرطة القوات المسلحة للقوات الجديدة بشأن تعريف الأفعال الإجرامية والإجراءات الجنائية
    Quarterly workshops on the role of civil society for 120 members of local civil society organizations in Man, Korhogo, Bouaké and Yamoussoukro UN عقد حلقات عمل فصلية عن دور المجتمع المدني يشارك فيها 120 عضوا من منظمات المجتمع المدني المحلية في مان وكوروغو وبواكيه وياموسوكرو
    Advice to local NGOs in building local capacity for human rights monitoring in Abidjan, Man, Duékoué, San Pedro, Daloa, Korhogo, Bouaké, Yamoussoukro and Bondoukou UN تقديم المشورة إلى المنظمات المحلية غير الحكومية بشأن بناء القدرات المحلية في مجال رصد حقوق الإنسان في كل من أبيدجان ومان ودويكوي وسان بدرو ودالوا وكوروغو وبواكيه وياموسوكرو وبوندوكو
    This led to demonstrations in Bouake, Korhogo, Seguela, Bouna on 7, 11 and 13 October. UN وأدى هذا الاعتقاد إلى وقوع مظاهرات في بواكي وكوروغو وسيغويلا وبونا في 7 و 11 و 13 تشرين الأول/أكتوبر.
    The Panel visited Abidjan and Yamoussoukro in the south, Bouaké, Korhogo and Ferkessédougou in the north and Wangolodougou in the far north of Côte d'Ivoire, close to the Malian and Burkina Faso frontier. UN وزار الفريق أبيدجان وياموسوكرو في الجنوب وبواكيه وكوروغو وفيركسيدوغو في الشمال ووانغولودوغو في أقصى شمال كوت ديفوار، على مقربة من الحدود مع مالي وبوركينا فاسو.
    It is proposed to establish two new offices in Daloa (west) and Korhogo (north). UN ويُقترح إنشاء مكتبين جديدين في دالوا (الغرب) وكوروغو (الشمال).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد