It has an international staff of 40, working out of 12 countries, including offices in Toronto, Mexico City and Cape Town. | UN | ولدى الرابطة 40 موظفا دوليا يعملون من مكاتب في 12 بلدا، بما فيها الموجودة في تورونتو، ومكسيكو وكيب تاون. |
In the course of the mission, visits were made to Pretoria, Johannesburg, Soweto, Durban, Pietermaritzburg, Kwamashu, Inanda, Phoenix and Cape Town. | UN | وأثناء البعثة تمت زيارة بريتوريا وجوهانسبرغ وسويتو ودربان وبيترماريتزبرج، كواماشو، وأناندا وفينكس وكيب تاون. |
The Creative Cities Network includes Torino, Italy, Seoul, Helsinki and Cape Town, South Africa. | UN | وشبكة المدن المبدعة تشمل تورينو، في إيطايا، وسيول، وهلسنكي وكيب تاون، في جنوب أفريقيا. |
However, nearly 250 schools which had previously been functioning in Lofa, Bomi and Cape Mount were temporarily closed, affecting some 30,000 students and 2,500 teachers and support staff. | UN | إلا أن قرابة ٢٥٠ مدرسة كانت في السابق تعمل في لوفا وبومي وكيب ماونت أقفلت مؤقتا مما يؤثر على ٠٠٠ ٣٠ تلميذ و ٥٥٠ ٢ معلم وموظف دعم. |
In South Africa, the refugee reception offices in Port Elizabeth and Cape Town remained closed throughout the period, significantly altering the refugee protection architecture in the country. | UN | وفي جنوب أفريقيا، ظلت مكاتب استقبال اللاجئين في بورت إليزابيث وكيب تاون مغلقة طوال هذه الفترة، مما أدى إلى تغيير هيكل حماية اللاجئين في البلد إلى حد كبير. |
Air Namibia offers direct flights to Windhoek Hosea Kutako International Airport from Frankfurt, Luanda, Lusaka, Harare, Maun, Victoria Falls, Accra, Johannesburg and Cape Town. | UN | وتوفر الخطوط الجوية الناميبية رحلات جوية مباشرة إلى مطار هوسيا كوتاكو الدولي لويندهوك من فرانكفورت ولواندا ولوساكا وهراري ومون وفيكتوريا فولز وأكرا وجوهانسبرغ وكيب تاون. |
Following sessions in Barcelona, London and Cape Town, the Tribunal had held its fourth session in New York the previous weekend. | UN | وبعد الجلسات التي عقدتها المحكمة في برشلونة ولندن وكيب تاون، عقدت المحكمة دورتها الرابعة في نيويورك في عطلة نهاية الأسبوع الماضي. |
The savings would be even greater for the megaships unable to fit through the Panama and Suez Canals and currently sailing around the Cape of Good Hope and Cape Horn. | UN | وستكون الوفورات أكبر بالنسبة إلى السفن الضخمة غير القادرة على عبور قناتي بنما والسويس والمضطرة حالياً إلى المرور من رأس الرجاء الصالح وكيب هورن. |
Its closest neighbours are St. Helena, 2,334 kilometres to the north, and Cape Town, South Africa, 2,778 kilometres to the east. | UN | فأقرب جاراتها هي سانت هيلانة التي تبعد عنها 334 2 كيلومترا إلى الشمال، وكيب تاون بجنوب أفريقيا، التي تبعد عنها 778 2 كيلومتراً إلى الشرق. |
This group is owned by Victor Hanning and has a concession of 163,200 hectares in Lofa and Cape Mount Counties. | UN | 339 - هذه المجموعة يمتلكها فيكتور هاننغ ولديها امتياز على مساحة قدرها 200 163 هكتار في مقاطعتي لوفا وكيب ماونت. |
∙ In 1994 and 1995, at meetings at Lilongwe and Cape Town, and at Manila and Taipei, respectively, the African and Asian groups of LI strengthened their cooperation. | UN | ● وفي عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، في الاجتماعات المعقودة في ليلونغوي وكيب تاون، وفي مانيلا وتايبي على التوالي، عززت المجموعات اﻷفريقية واﻵسيوية اﻷعضاء في الاتحاد تعاونها. |
In 1994 and 1995, at meetings in Lilongwe and Cape Town, and in Manila and Taipei, respectively, the African and Asian groups of LI strengthened their cooperation. | UN | وقد عززت المجموعتان اﻷفريقية واﻵسيوية في المنظمة تعاونهما في عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٥، في اجتماعات عقدت في ليلونغوي وكيب تاون، وفي مانيلا وتايبيه، على التوالي. |
A not-for-profit organization, based in the United Kingdom, the Freeplay Foundation works primarily in Africa, with offices in London and Cape Town. | UN | تعمل مؤسسة التعامل الحر، وهي منظمة لا تستهدف الربح ويوجد مقرها في المملكة المتحدة، في أفريقيا أساسا ولها مكاتب في لندن، وكيب تاون. |
Since my last report there has been some expansion of humanitarian assistance activities in Bomi and Cape Mount counties. | UN | ٢٩ - منذ تقديم تقريري اﻷخير، جرى بعض التوسع في أنشطة المساعدة اﻹنسانية في مقاطعتي بومي وكيب مونت. |
In Bomi and Cape Mount counties, emergency distribution was possible only in a few towns secured by ECOMOG. | UN | وفي محافظتي بومي وكيب ماونت لم يتيسر توزيع اﻹغاثة إلا على عدد قليل من المدن تقع تحت حماية فريق المراقبين العسكريين التابع للاتحاد الاقتصادي لدول غربي افريقيا. |
Thanks to recent improvements in security, agencies working in the health sector have begun rebuilding the shattered health infrastructure in Bong and Cape Mount counties. | UN | وبدأت الوكالات العاملة في القطاع الصحي، بفضل تحسن الحالة اﻷمنية، في إعادة بناء البنية اﻷساسية الصحية المضطربة، في مقاطعتي بونغ وكيب ماونت. |
This includes populations in Monrovia and its environs, as well as displaced persons in Buchanan, Harbel and the recently accessible areas in Bomi and Cape Mount counties. | UN | ويشمل هؤلاء عددا من السكان من منروفيا وأرباضها، فضلا عن مشردين من بيوكانان وهاربل ومناطق مقاطعتي بومي وكيب ماونت، التي أصبح الوصول اليها ممكنا في الفترة اﻷخيرة. |
Its closest neighbours are St. Helena, 2,334 kilometres to the north, and Cape Town, South Africa, 2,778 kilometres to the east. | UN | فأقرب جاراتها هي سانت هيلانة التي تبعد عنها 334 2 كيلومترا إلى الشمال وكيب تاون، بجنوب أفريقيا، التي تبعد عنها 778 2 كيلومترا إلى الشرق. |
31. Similarly, the local authorities and human rights groups in Bomi and Cape Mount Counties expressed concern about the level of insecurity at the Guthrie plantation and surrounding villages, where ex-fighters are believed to be armed. | UN | 31 - وكذلك، أعربت السلطات المحلية وجماعات حقوق الإنسان في مقاطعتي بومي وكيب مونت عن قلقها إزاء مستوى انعدام الأمن في مزارع غوثري والقرى المحيطة بها حيث يُعتقد أن المقاتلين السابقين بها مسلحون. |
Tristan da Cunha, a round volcanic island with an area of 98 square kilometres, is the most remote inhabited island in the world. Its closest neighbours are St. Helena, 2,334 kilometres to the north, and Cape Town, South Africa, 2,778 kilometres to the east. | UN | وتريستان دا كونها جزيرة بركانية مستديرة، تبلغ مساحتها 98 كيلومترا مربعا، وهي أبعد الجزر المأهولة بالسكان في العالم، فأقرب جاراتها هي سانت هيلانة التي تبعد عنها 334 2 كيلومترا إلى الشمال، وكيب تاون بجنوب أفريقيا، التي تبعد عنها 778 2 كيلومترا إلى الشرق. |
and Kip Crombwell, the kid whose name you probably didn't know. | Open Subtitles | وكيب جرونبل الذين أنتم ربما لا تعرفون أسمائهم |