ويكيبيديا

    "وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on
        
    Members of the Council heard a briefing today by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the signing of a ceasefire agreement. UN استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها اليوم وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن توقيع اتفاق وقف إطلاق النار.
    On the same date, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the United Nations Mission in South Sudan (UNMISS). UN وفي التاريخ نفسه، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن بعثة الأمم المتحدة في جنوب السودان.
    On 22 April, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on developments regarding the United Nations Mission in Ethiopia and Eritrea (UNMEE). UN استمع المجلس، في 22 نيسان/أبريل، إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن التطورات المتعلقة ببعثة الأمم المتحدة في إثيوبيا وإريتريا.
    The Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the developments on the political, security and humanitarian situation, and UNAMID operations and deployment. UN واستمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن تطورات الحالة السياسية والأمنية والإنسانية، وعمليات البعثة المختلطة ونشرها.
    At a public meeting on 10 February, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the outcome of the London Conference on Afghanistan. UN وفي جلسة علنية عُقدت في 10 شباط/فبراير، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن نتائج مؤتمر لندن المعني بأفغانستان.
    Co-location facilitates interaction and coordination between the Departments, and in particular, facilitates the Officer-in-Charge of the Department of Field Support in reporting and taking direction from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on all matters falling within the purview of the Department of Peacekeeping Operations. UN فالتواجد في نفس المكان ييسر التفاعل والتنسيق بين الإدارتين وييسر، على وجه الخصوص، على الشخص المعين كمسؤول عن إدارة الدعم الميداني مهمة الإبلاغ وأخذ التوجيهات من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن جميع المسائل التي تقع في نطاق مسؤولية إدارة عمليات حفظ السلام.
    On 19 September, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in Sierra Leone after the second round of the presidential elections. UN وفي 19 أيلول/سبتمبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن الحالة في سيراليون بعد الجولة الثانية للانتخابات الرئاسية.
    On 27 November, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the progress made in the peacekeeping track in Darfur. UN وفي 27 تشرين الثاني/نوفمبر، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن التقدم المحرز في مسار حفظ السلام في دارفور.
    In the consultations of the whole that followed, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the implementation of the Comprehensive Peace Agreement and the role of UNMIS in the process. UN وأثناء المشاورات التي عقدها المجلس بكامل هيئته إثر ذلك، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن تنفيذ اتفاق السلام الشامل والدور الذي تضطلع به بعثة الأمم المتحدة في السودان في العملية.
    At the informal consultations of the whole held on 9 March 2001, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on developments in Kosovo, in particular the situation in the border area of the former Yugoslav Republic of Macedonia and Kosovo. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 9 آذار/مارس 2001، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن التطورات الحاصلة في كوسوفو، ولا سيما بشأن الحالة في المنطقة الحدودية بين جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وكوسوفو.
    On 11 November, in consultations of the whole, owing to the fragile situation in the country, the Council was briefed by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in the Democratic Republic of the Congo. UN وفي 11 تشرين الثاني/نوفمبر، في مشاورات المجلس بكامل هيئته، ونظرا للوضع الهش في البلد، استمع المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    On 15 September, the Council heard a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the status of preparations for the upcoming referendum. UN وفي 15 أيلول/سبتمبر، استمع المجلس إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن حالة الاستعدادات لإجراء الاستفتاء المقبل.
    In the consultation of the whole on 17 December, the Security Council received a briefing from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on UNDOF activities and the incidents that had occurred in the areas of separation and limitation. UN واستمع مجلس الأمن، أثناء المشاورات التي عقدها بكامل هيئته في 17 كانون الأول/ديسمبر، إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن أنشطة القوة والحوادث التي وقعت في المنطقة الفاصلة والمنطقة المحدودة السلاح.
    45. On 25 October, the Security Council heard a briefing in closed consultations from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in Jonglei State, South Sudan. UN 45 - وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، استمع مجلس الأمن إلى إحاطة في مشاورات مغلقة، قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن الحالة في ولاية جونقلي، جنوب السودان.
    142. On 25 October, the Council heard a briefing in closed consultations from the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in Jonglei State, South Sudan. UN ١٤٢ - وفي 25 تشرين الأول/أكتوبر، استمع المجلس في جلسة مشاورات مغلقة إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن الحالة في ولاية جونقلي، جنوب السودان.
    159. On 11 February, the Council was briefed in consultations by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on developments in relations between the Sudan and South Sudan and the situation in Abyei. UN ١٥٩ - وفي 11 شباط/فبراير، استمع المجلس في مشاورات إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن التطورات في العلاقات بين السودان وجنوب السودان والحالة في أبيي.
    173. On 10 April, the Council was briefed in closed consultations by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the situation in South Sudan. UN ١٧٣ - وفي 10 نيسان/أبريل، استمع المجلس، في مشاورات مغلقة، إلى إحاطة قدمها وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن الحالة في جنوب السودان.
    At the informal consultations of the whole of the Security Council held on 22 June 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on his trip to Angola for consultations with the Government of Angola on the future United Nations presence in that country. UN في المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 22 حزيران/يونيه 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن رحلته إلى أنغولا لإجراء مشاورات مع حكومة أنغولا بشأن مستقبل وجود الأمم المتحدة في هذا البلد.
    At the informal consultations of the whole held on 20 July 1999, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on the artillery shelling of a position of the United Nations Interim Force in Lebanon near Al Qantara by the Israeli defence forces/de facto forces on 19 July 1999. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها مجلس الأمن بكامل هيئته في 20 تموز/يوليه 1999، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن القصف بالمدفعية الذي تعرضت له القوة قرب القنطرة من قبل قوات الدفاع الإسرائيلية/قوات الأمر الواقع في 19 تموز/يوليه 1999.
    At the informal consultations of the whole held on 12 April 2000, the members of the Council received a briefing by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations on reported attacks against United Nations personnel in Sierra Leone. UN وفي المشاورات غير الرسمية التي أجراها المجلس بكامل هيئته في 12 نيسان/أبريل 2000، استمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام بشأن الاعتداءات التي تناقلت التقارير أن موظفي الأمم المتحدة في سيراليون تعرضوا لها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد