ويكيبيديا

    "وكيل وزير" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Under-Secretary of
        
    • Deputy Minister of
        
    • Deputy Minister for
        
    • Under-Secretary for
        
    • Under-Secretary to
        
    • the Vice Minister of
        
    I call upon the Under-Secretary of State, Ambassador Gardini, to make his statement. UN أدعو وكيل وزير الدولة، السفير السيد غارديني، لﻹدلاء ببيانه.
    He would appreciate in particular more information on the case of the Under-Secretary of State for International Affairs who had resigned but in relation to whom it had finally been proved that he had never collaborated even though he had signed an agreement to work with the Communist police. UN والتمس على وجه الخصوص توضيحات بشأن حالة وكيل وزير الشؤون الدولية الذي قدم استقالته والذي ثبت في نهاية المطاف أنه لم يتعاون قط مع الشرطة الشيوعية رغم أنه وقع التزاماً بالعمل معها.
    1977-1979 Under-Secretary of State, Ministry of Foreign Affairs, Cairo UN 1977-1979 وكيل وزير دولة بوزارة الخارجية، القاهرة
    Mr. Abdullah Waheed Deputy Minister of Home Affairs UN السيد عبد الله وحيد وكيل وزير الشؤون الداخلية
    Mobile health units have been organized to visit internally displaced communities but, as the Deputy Minister of Health noted, they are unable to reach all those in need. UN ولقد أنشئت وحدات صحية متنقلة لزيارة المشردين داخلياً، ولكن، كما بين وكيل وزير الصحة، لا يمكن لهذه الوحدات أن تصل إلى كافة من يحتاجون إليها.
    Deputy Minister for the Environment, Physical Planning and Public Works UN وكيل وزير البيئة والتخطيط العمراني واﻷشغال العامة
    Under-Secretary for Foreign Policy UN وكيل وزير الخارجية
    Presentations were made by Mr. Diego Canepa, Under-Secretary to the Presidency of Uruguay, and Mr. Henrique Banze, Vice Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Mozambique, on the experiences of the two countries as part of the Delivering as One initiative. UN 22 - وقدم وكيل وزير شؤون الرئاسة في أوروغواي السيد دييغو كانيبا ونائب وزير الخارجية والتعاون في موزامبيق السيد هنريكه بانزي عروضاً عن تجارب البلدين في إطار مبادرة " توحيد الأداء " .
    Under-Secretary of State, Ministry of the Environment of Italy UN وكيل وزير الدولة، وزارة البيئة، إيطاليا
    I should also like to extend my warm welcome to Mr. Walter Gardini, Under-Secretary of State at the Ministry of Foreign Affairs of Italy, and Ambassador Ralph Earle, Deputy Director of the Arms Control and Disarmament Agency of the United States of America. UN كما أود أن أرحب ترحيبا حارا بالسيد فالتر غارديني، وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية في إيطاليا، وبالسفير السيد رالف إرل، نائب مدير وكالة تحديد اﻷسلحة ونزع السلاح بالولايات المتحدة اﻷمريكية.
    At the outset, I should like to extend a warm welcome to His Excellency the Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Poland, Ambassador Eugeniusz Wyzner, who will be our first speaker today. UN في البداية أود أن أرحب ترحيباً حاراً بسعادة وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية لبولندا، السفير يوجينويتش فيزنر، الذي سيكون أول المتحدثين اليوم.
    It now gives me great pleasure to give the floor to His Excellency the Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Poland, Ambassador Eugeniusz Wyzner. UN واﻵن يسرني عظيم السرور أن أعطي الكلمة لصاحب السعادة وكيل وزير الدولة للشؤون الخارجية ببولندا، السفير يوجينويتش فيزنر فليتفضل.
    Under-Secretary of State for Global Affairs UN وكيل وزير الدولة للشؤون العالمية
    From 1975 to 1981 he served in the Permanent Mission of Argentina to the Organization of American States in Washington, D.C. On returning to Buenos Aires, he worked as Chief of Staff to the Under-Secretary of Foreign Affairs. UN وفي الفترة من عام 1975 إلى عام 1981 عمل في البعثة الدائمة للأرجنتين لدى منظمة الدول الأمريكية في واشنطن العاصمة. ولدى عودته إلى بوينس آيريس، شغل منصب رئيس ديوان وكيل وزير الخارجية.
    The PRESIDENT: I thank the Under-Secretary of State for Foreign Affairs of Italy for his important address, and on behalf of the Conference on Disarmament, I would like to thank him most sincerely for his presence among us today, which is a clear indication of the support of the Italian Government for the work of this august body. UN الرئيس: أشكر وكيل وزير خارجية إيطاليا على خطابه الهام وباسم مؤتمر نزع السلاح، أود أن أعرب له عن خالص شكري على حضوره بيننا اليوم الذي يبرهن على دعم حكومة إيطاليا لأعمال هذه الهيئة المرموقة.
    While the chair of the Expert Committee on Affirmative Action was changed from a vice-ministerial level position to the Deputy Minister of employment policy, the Committee's size and structure, as well as the matters under its purview, were not affected. UN وعلى الرغم من أن رئيس لجنة الخبراء المعنية بالعمل الإيجابي قد غُيّر من منصب على مستوى نائب الوزير إلى وكيل وزير لسياسة العمالة، فإن حجم اللجنة وهيكلها، وأيضا المسائل الواقعة ضمن صلاحياتها، لم تتأثر.
    October 1991-1997 Ministry of Justice, Sweden: Deputy Minister of Justice (1991-1994), Chair, Law Commission (1995-1997). UN وزارة العدل، السويد: وكيل وزير العدل (1991-1994)، رئيس اللجنة القانونية (1995-1997).
    October 1991-1997 Ministry of Justice, Sweden: Deputy Minister of Justice (1991-1994), Chair, Law Commission (1995-1997). UN وزارة العدل، السويد: وكيل وزير العدل (1991-1994)، رئيس اللجنة القانونية (1995-1997).
    It comprises representatives from all Ministries and is chaired by the Deputy Minister for Foreign Affairs. UN وتتألف من ممثلين من جميع الوزارات ويترأّسها وكيل وزير الشؤون الخارجية.
    It was the responsibility of the Office of the Deputy Minister for Human Rights and Access to Justice to ensure follow-up of the United Nations bodies' recommendations. UN واليوم تقع مسؤولية ضمان متابعة التوصيات التي قدمتها هيئات الأمم المتحدة على مكتب وكيل وزير لشؤون حقوق الإنسان وسبل اللجوء إلى القضاء.
    The British delegation was led by Mr. William Marsden, Assistant Under-Secretary for the Americas at the Foreign and Commonwealth Office and the Argentine delegation by Ambassador Guillermo Gonzalez, Under-Secretary for Foreign Policy at the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship. UN وقد ترأس الوفد البريطاني السيد وليم مارسدن، مساعد وكيل وزير الخارجية لشؤون اﻷمريكيتين في مكتب الخارجية والكومنولث، وترأس الوفد اﻷرجنتيني السفير جيرومو غونزالس، وكيل وزير الخارجية في وزارة الخارجية والتجارة الدولية والعبادة.
    Presentations were made by Mr. Diego Canepa, Under-Secretary to the Presidency of Uruguay, and Mr. Henrique Banze, Vice Minister for Foreign Affairs and Cooperation of Mozambique, on the experiences of the two countries as part of the Delivering as One initiative. UN 22 - وقدم وكيل وزير شؤون الرئاسة في أوروغواي السيد دييغو كانيبا ونائب وزير الخارجية والتعاون في موزامبيق السيد هنريكه بانزي عروضاً عن تجارب البلدين في إطار مبادرة " توحيد الأداء " .
    In Damascus, the Committee met with the Vice Minister of Foreign Affairs of the Syrian Arab Republic, H.E. Dr. Fayssal Mekdad, the Chief of the International Organizations Department at the Ministry of Foreign Affairs, Mr. Milad Atteyyeh and the Governor of Quneitra Province, Mr. Nawaf Al-Sheikh. UN وفي دمشق، اجتمعت اللجنة بسعادة الدكتور فيصل مقداد، وكيل وزير خارجية الجمهورية العربية السورية، وبالسيد ميلاد عطية، رئيس قسم المنظمات الدولية في وزارة الخارجية؛ وبالسيد نواف الشيخ، محافظ القنيطرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد