ويكيبيديا

    "ولآبائهم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • their parents
        
    MUJAO and Ansar Dine reportedly paid child recruits and their parents. UN وأفيد بأن حركة التوحيد والجهاد في غرب أفريقيا تدفع أجورا للأطفال المجندين ولآبائهم.
    It also recommends that the State party ensure that children with behavioural disorders, as well as their parents and teachers, have access to a wide range of psychological and educational measures instead of drug therapy. UN كما توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تؤمن للأطفال الذين يعانون من اضطرابات سلوكية، ولآبائهم ومعلميهم إمكانية اللجوء إلى مجموعة واسعة من التدابير النفسية والتربوية بدلاً من العلاج بالعقاقير.
    lectures for youth, their parents and school personnel; UN - محاضرات للشباب ولآبائهم وللعاملين بالمدارس؛
    These included one-on-one consultations; workshops for people with an intellectual disability, their parents or guardians, doctors, nurses, other health professionals, teachers, or disability workers; and information/fact sheets. UN وتشمل مشاورات واحدة بواحدة؛ ورش عمل لذوي الإعاقة الذهنية ولآبائهم أو أوصيائهم، وللأطباء والممرضات والمهنيين الصحيين الآخرين، وللمدرسين وللعمال ذوي الإعاقة؛ كما يشمل ورقات معلومات أو ورقات حقائق.
    In addition, thousands of hugging dolls, games and toys were distributed for the children of the area, and assisted them, together with their parents and the professionals who treated them, to overcome their trauma. UN وبالإضافة إلى ذلك، وُزِّعت الآلاف من الدمى المعانِقة والألعاب واللُّعب على الأطفال في المنطقة وقُدمت لهم المساعدة ولآبائهم وللمهنيين الذين اعتنوا بهم لكي يتغلّبوا على صدمتهم.
    34. The Operation provided support to victims of gender-based violence and their parents, protected the confidentiality of their cases and educated survivors and victims about gender-based violence. UN 34 - وقدمت العملية الدعم لضحايا العنف القائم على نوع الجنس ولآبائهم وأمهاتهم، ووفرت السرية لقضاياهم، وقدمت التثقيف للضحايا والناجين من العنف القائم على نوع الجنس.
    77. The Committee encourages the State party to continue and, where necessary, reinforce its efforts in providing adequate support to these children and to their parents. UN 77- وتشجع اللجنة الدولة الطرف على مواصلة الجهود التي تبذلها لتوفير الدعم الملائم لهؤلاء الأطفال ولآبائهم وأن تعمل - عند الاقتضاء - على تعزيز تلك الجهود.
    Within the scope of " Supporting Health Promotion for Adolescents Project " , informative activities are performed for female-male students in 6th and 7th grades and their parents. 47% of the students participating in these activities in 2006-2007 school year were girls. UN في إطار " مشروع دعم تعزيز الصحة للمراهقين " جرى الاضطلاع بأنشطة للطلاب الإناث والذكور في الصف السادس والصف السابع ولآبائهم وأمهاتهم. ونسبة الطالبات اللواتي شاركن في هذه الأنشطة في السنة الدراسية 2006-2007 هي 47 في المائة
    Children, their parents/legal guardians have a free choice of education, taking into account the expectations and faculties of children and students, in line with the possibilities of the education system; all forms of discrimination, including segregation, are prohibited. UN وللأطفال ولآبائهم/أوصيائهم القانونيين الحرية في اختيار التعليم مع مراعاة تطلعات ومَلكات الأطفال والطلبة، وذلك بما يتمشى مع إمكانيات نظام التعليم؛ وتُحظر جميع أشكال التمييز، بما في ذلك العزل.
    The dialogue with them should be enhanced by including awareness of the impact of extreme poverty within teacher training in order to increase teachers' understanding of the issues that such children face and thus provide them and their parents with the support and encouragement needed to succeed at school. UN كما ينبغي تعزيز الحوار معهم بإدراج التوعية بشأن أثر الفقر المدقع في برامج تدريب المعلمين، بغية زيادة فهمهم للقضايا التي يواجهها هؤلاء الأطفال، كي يقدموا لهم ولآبائهم ما يحتاجون إليه من الدعم والتشجيع اللازمين للنجاح في المدرسة.
    The knowledge of the sign language among the pedagogues and parents of pupils with hearing disability is spread in form of courses organized within the further education of pedagogues and educational activities of school counselling facilities which provide services to children and pupils with disabilities and their parents. UN وتُنشر معرفة لغة الإشارة بين أخصائيي التربية وآباء التلاميذ ذوي الإعاقة السمعية في شكل دورات تدريبية منظمة في إطار الأنشطة البيداغوجية والتعليمية في مرافق المشورة المدرسية التي تقدم خدمات للأطفال والتلاميذ ذوي الإعاقة ولآبائهم.
    (d) Information that is made available to the volunteers, and to their parents or legal guardians, allowing them to formulate their own opinion and to make them aware of the duties involved in the military service. UN (د) المعلومات التي تُتاح للمتطوعين ولآبائهم أو الأوصياء القانونيين عليهم، للسماح لهم بتكوين رأيهم الخاص وتوعيتهم بالمهام التي تنطوي عليها الخدمة العسكرية.
    (d) Information that is made available to the volunteers, and to their parents or legal guardians, allowing them to formulate their own opinion and to make them aware of the duties involved in the military service. UN (د) المعلومات التي تُتاح للمتطوعين ولآبائهم أو الأوصياء القانونيين عليهم، للسماح لهم بتكوين رأيهم الخاص وتوعيتهم بالمهام التي تنطوي عليها الخدمة العسكرية.
    (d) Information that is made available to the volunteers, and to their parents or legal guardians, allowing them to formulate their own opinion and to make them aware of the duties involved in the military service. UN (د) المعلومات التي تُتاح للمتطوعين ولآبائهم أو الأوصياء القانونيين عليهم، للسماح لهم بتكوين رأيهم الخاص وتوعيتهم بالمهام التي تنطوي عليها الخدمة العسكرية.
    (d) Information that is made available to the volunteers, and to their parents or legal guardians, allowing them to formulate their own opinion and to make them aware of the duties involved in the military service. UN (د) المعلومات التي تُتاح للمتطوعين ولآبائهم أو الأوصياء القانونيين عليهم، للسماح لهم بتكوين رأيهم الخاص وتوعيتهم بالمهام التي تنطوي عليها الخدمة العسكرية.
    (d) Information that is made available to the volunteers, and to their parents or legal guardians, allowing them to formulate their own opinion and to make them aware of the duties involved in the military service. UN (د) المعلومات التي تُتاح للمتطوعين ولآبائهم أو الأوصياء القانونيين عليهم، للسماح لهم بتكوين رأيهم الخاص وتوعيتهم بالمهام التي تنطوي عليها الخدمة العسكرية.
    381. The Committee recommends that the initial report submitted by the State Party and these concluding observations adopted by the Committee are made widely available to children and their parents through, inter alia, school curricula and human rights education. UN 381- توصي اللجنة الدولة الطرف بأن تتيح التقرير الأولي الذي قدمته وهذه الملاحظات الختامية التي اعتمدتها اللجنة على نطاق واسع للأطفال ولآبائهم عبر جملة وسائل منها المناهج الدراسية والتثقيف في مجال حقوق الإنسان.
    (d) Information that is made available to the volunteers, and to their parents or legal guardians, allowing them to formulate their own opinion and to make them aware of the duties involved in the military service. UN (د) المعلومات التي تُتاح للمتطوعين ولآبائهم أو الأوصياء القانونيين عليهم، للسماح لهم بتكوين رأيهم الخاص وتوعيتهم بالمهام التي تنطوي عليها الخدمة العسكرية.
    (d) Information that is made available to the volunteers, and to their parents or legal guardians, allowing them to formulate their own opinion and to make them aware of the duties involved in the military service. UN (د) المعلومات التي تُتاح للمتطوعين ولآبائهم أو الأوصياء القانونيين عليهم، للسماح لهم بتكوين رأيهم الخاص وتوعيتهم بالمهام التي تنطوي عليها الخدمة العسكرية.
    (d) Information that is made available to the volunteers, and to their parents or legal guardians, allowing them to formulate their own opinion and to make them aware of the duties involved in the military service. UN (د) المعلومات التي تُتاح للمتطوعين ولآبائهم أو الأوصياء القانونيين عليهم، للسماح لهم بتكوين رأيهم الخاص وتوعيتهم بالمهام التي تنطوي عليها الخدمة العسكرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد