ويكيبيديا

    "ولاحظت الصين أن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • China noted that
        
    China noted that failure to comply with the duty of due diligence in the absence of damage would not entail any liability. UN ولاحظت الصين أن عدم الامتثال لواجب بذل العناية الواجبة في حالة عدم حدوث أضرار لا تترتب عليه مسؤولية.
    China noted that friendly settlements should be confined to inter-States procedures. UN ولاحظت الصين أن التسوية الودية ينبغي أن تقتصر على الإجراءات فيما بين الدول.
    China noted that action taken to eliminate existing discrimination required financial and other resources. UN ولاحظت الصين أن الإجراءات المتخذة للقضاء على أشكال التمييز القائمة تستوجب توفر موارد مالية وموارد أخرى.
    China noted that the Roma still faced some degree of discrimination in areas such as employment, housing and education and wished to know about the measures planned to continue improving the living conditions for the Roma. UN ولاحظت الصين أن المنتمين إلى جماعة الروما لا يزالون يواجهون قدراً من التمييز في مجالات من قبيل العمل والسكن والتعليم وأعربت عن رغبتها في معرفة التدابير المقرَّرة لمواصلة تحسين ظروف معيشة الروما.
    China noted that Thailand still faced challenges and hoped that the international community would assist Thailand in its capacity building. UN ولاحظت الصين أن تايلند ما تزال تواجه تحديات، وأملت أن يساعد المجتمع الدولي تايلند على بناء قدراتها.
    China noted that the Government had already accepted many recommendations, although it faced special difficulties and challenges in promoting and protecting human rights. UN ولاحظت الصين أن الحكومة قد قبِلت بالفعل العديد من التوصيات رغم أنها تواجه صعوبات وتحديات خاصة في مجال تعزيز وحماية حقوق الإنسان.
    China noted that Samoa was actively safeguarding the rights of vulnerable groups, including women and persons with disabilities, and recognized its endeavor to improve peoples' social and cultural well-being and the importance accorded to health. UN ولاحظت الصين أن ساموا تعمل بنشاط على حماية حقوق الفئات الضعيفة، لا سيما النساء والأشخاص ذوو الإعاقة، ونوهت بسعيها إلى تحسين الرفاه الاجتماعي والثقافي للشعب وبالأهمية التي توليها للصحة.
    34. China noted that Papua New Guinea actively promoted women's participation in the decision-making process and protected children's rights. UN 34- ولاحظت الصين أن بابوا غينيا الجديدة تشجع بنشاط مشاركة المرأة في عملية صنع القرار وتعمل على حماية حقوق الطفل.
    China noted that Swaziland was still facing difficulties in areas such as reduction of maternal mortality, and that gender inequality still existed. UN ولاحظت الصين أن سوازيلند لا تزال تواجه صعوبات في مجالات من قبيل خفض معدل وفيات الأمهات وأن عدم المساواة بين الجنسين لا يزال قائماً.
    China noted that Romania is continuing to refine its national legislation by setting up specialized bodies, such as the National Council for Combating Discrimination, and formulating relevant policies and plans of actions, including for the Roma minority. UN ولاحظت الصين أن رومانيا تواصل تعزيز تشريعاتها الوطنية عن طريق إنشاء هيئات متخصصة، مثل المجلس الوطني لمكافحة التمييز، ووضع سياسات وخطط عمل ملائمة تتناول أموراً منها قضايا أقلية الروما.
    China noted that in the protection of the rights of the child, Luxembourg has a very special parental assistance programme, halfway houses, parent helpers and comprehension programme that China has great interest in. UN ولاحظت الصين أن للكسمبرغ، في مجال حماية حقوق الطفل برنامجاً خاصاً جداً لمساعدة الوالدين، ودور إعادة التأهيل، ومساعدي الوالدين، وبرامج شاملة أخرى تهتم بها الصين اهتماماً كبيراً.
    China noted that, despite the constraints of its own development level, Cape Verde has made efforts in recent years to promote human rights. UN ولاحظت الصين أن الرأس الأخضر، بالرغم من القيود المتعلقة بمستواها الإنمائي، قد بذلت جهوداً خلال السنوات الماضية لتعزيز حقوق الإنسان.
    China noted that Nigeria faces a plethora of challenges, needs to make relentless efforts but, international tolerance, understanding and support are also needed. UN ولاحظت الصين أن نيجيريا تواجه تحديات كثيرة جدا، ويلزمها بذل جهود دؤوبة، ولكن يلزم أيضاً توافر التسامح والتفهم والدعم من المجتمع الدولي.
    61. China noted that Monaco enjoys a generally healthy human rights situation. UN 61- ولاحظت الصين أن موناكو تتمتع بحالة صحية عموماً في مجال حقوق الإنسان.
    China noted that certain laws in San Marino were not consistent with international human rights instruments to which it was party, and asked whether adjustments were planned. UN ولاحظت الصين أن بعض القوانين في سان مارينو لا تتسق مع الصكوك الدولية لحقوق الإنسان التي هي طرف فيها، وتساءلت عما إذا كان هناك نية لإجراء تعديلات.
    62. China noted that Grenada had enacted a number of laws containing provisions for human rights protection and promotion and had taken measures to upgrade the housing for vulnerable groups and to increase job opportunities. UN ولاحظت الصين أن غرينادا سنَّت عددا من القوانين تتضمن أحكاماً لحماية حقوق الإنسان وتعزيزها واتخذت تدابير لترقية السكن من أجل المجموعات المستضعفة ولزيادة فرص العمل.
    37. China noted that Guyana had prioritized issues such as combating poverty and climate change. UN 37- ولاحظت الصين أن غيانا تولي أولوية لمسائل مثل القضاء على الفقر والتصدي لتغير المناخ.
    55. China noted that the issue of how to give adequate consideration to different situations in different areas, including the role of regional mechanisms, needed further discussion. UN 55- ولاحظت الصين أن ثمة حاجة لزيادة بحث مسألة إيلاء الاهتمام الكافي لنظر مختلف الحالات في مختلف المجالات، بما في ذلك دور الآليات الإقليمية.
    China noted that in recent years Brazil has recorded high economic growth and rapid social development, making great achievements in areas such as the elimination of poverty, the realization of the rights to education, food and health, and the elimination of racial discrimination. UN ولاحظت الصين أن البرازيل سجلت في السنوات الأخيرة معدل نمو اقتصادي عالياً، محققة تنمية اجتماعية سريعة وإنجازات كبيرة في مجالات مثل القضاء على الفقر، وإعمال الحق في التعليم والحق في الغذاء والصحة، والقضاء على التمييز العنصري.
    China noted that Norway has been ranking at the top of the United Nations human development index and faced some challenges including in the area of protecting the rights of indigenous people and the fight against discrimination. UN 71- ولاحظت الصين أن النرويج تحتل أعلى مرتبة في مؤشر الأمم المتحدة للتنمية البشرية وأنها تواجه بعض التحديات بما في ذلك في مجال حماية حقوق السكان الأصليين ومكافحة التمييز.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد