ويكيبيديا

    "ولاحظ المجلس كذلك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the Board further noted
        
    • the Board also noted
        
    • the Board further observed
        
    • the Board noted
        
    • the Council further noted
        
    the Board further noted that some tag numbers had been allocated to more than one asset at headquarters, while other assets which had been allocated asset numbers had not been tagged. UN ولاحظ المجلس كذلك أن بعض أرقام علامات الوسم خُصصت لأكثر من صنف من الأصول في المقر، في حين أن أصولا أخرى أُعطيت لها أرقام أصول، كانت دون وسم.
    the Board further noted that the need for additional in-house technical expertise had also been evidenced in the whole office review. UN ولاحظ المجلس كذلك أن الحاجة إلى الخبرة التقنية الداخلية الإضافية قد تجلت أيضا في استعراض المكتب بكامله.
    the Board further noted that the Pension Adjustment System was operating well in at least 95 per cent of cases. UN ولاحظ المجلس كذلك أن نظام تسوية المعاشات التقاعدية يعمل بصورة طيبة في ما لا يقل عن 95 في المائة من الحالات.
    the Board also noted instances of the lack of essential records for the purpose of conducting the audit. UN ولاحظ المجلس كذلك حالات عدم وجود سجلات أساسية لغرض إجراء مراجعة للحسابات.
    the Board further observed that UNOPS had not exercised strict reconciliation of its income received in advance account, and had charged project overexpenditure to that account, thus under-recording expenditure. UN ولاحظ المجلس كذلك أن المكتب لم يجر تسوية دقيقة لحساب إيراداته المقبوضة سلفاً، وأنه قيّد الزيادة في نفقات المشاريع في هذا الحساب، وبذلك سجل النفقات بأقل من الواقع.
    the Board further noted that an average of 50 to 60 per cent of the cases were currently being resolved within 24 hours of being logged. UN ولاحظ المجلس كذلك أن ما يتراوح بين 50 و 60 في المائة من المسائل يجري حلها حاليا في غضون 24 ساعة من تسجيلها على الشبكة.
    the Board further noted that a cost recovery policy or price list was not in place. UN ولاحظ المجلس كذلك أنه لا توجد سياسة لاسترداد التكلفة أو قائمة بالأسعار.
    the Board further noted a lack of clarity as to the extent of oversight that regional offices were required to exert over country offices. UN ولاحظ المجلس كذلك عدم وضوح مدى ما يتعين أن تمارسه المكاتب الإقليمية من رقابة على المكاتب القطرية.
    the Board further noted that the Handbook of Budgetary Practices, which was prepared in 1983, also needed to be updated. UN ولاحظ المجلس كذلك أن دليل ممارسات الميزنة، الذي أعد عام ١٩٨٣ يحتاج أيضا إلى استكمال.
    61. the Board further noted inadequate utilization of computers purchased for the Education Department of the West Bank. UN ٦١ - ولاحظ المجلس كذلك عدم ملاءمة استعمال الحواسيب المشتراة من أجل إدارة التعليم بالضفة الغربية.
    the Board further noted delays in resolving issues relating to system enhancements or modifications arising from changes in user requirements owing either to work-pressure or to difficulty in resolving procedural issues. UN ولاحظ المجلس كذلك حدوث تأخيرات في حل المسائل المتصلة بإجراء تحسينات أو تعديلات في النظام ناتجة عن تغييرات في احتياجات المستعملين، إما بسبب ضغط العمل أو بسبب صعوبة حل بعض المسائل الاجرائية.
    the Board further noted that all procurements below the threshold of $30,000 at the field, regional and Headquarters levels are approved by the head of the procuring offices, but are not reviewed by any procurement expert or specialist or the Acquisition Management Review Committee. UN ولاحظ المجلس كذلك أن رؤساء المكاتب المستفيدة على المستوى الميداني وفي المكاتب الإقليمية والمقر يوافقون على جميع عمليات الشراء دون تلك العتبة، ولا تُستعرض من قبل أي خبير أو أخصائي في المشتريات أو من قبل لجنة استعراض إدارة المشتريات.
    the Board further noted that the author and her father had since had no contact, except for an accidental meeting in the street in Kampala when they did not speak to each other. UN ولاحظ المجلس كذلك عدم حدوث أي اتصال بين صاحبة البلاغ ووالدها منذ ذلك الحين، باستثناء لقاء عارض في أحد شوارع كامبالا لم يتحدث فيه أي منهما إلى الآخر.
    the Board further noted that, even for the disbursements, there was an error of $0.02 million in those reported to the Security Council. UN ولاحظ المجلس كذلك أنه حتى بالنسبة للمبالغ المصروفة كان هناك خطأ يبلغ 0.02 مليون دولار في المبالغ المصروفة التي أبلغت لمجلس الأمن.
    the Board further noted the abolition or nationalization by the end of June 2011 of some 660 posts throughout peacekeeping operations, primarily those which had been vacant for long periods, in order to absorb the cost of the implementation of harmonized conditions of service. UN ولاحظ المجلس كذلك إلغاء نحو 660 وظيفة أو تحويلها إلى وظائف وطنية في جميع عمليات حفظ السلام، ولا سيما تلك التي ظلت شاغرة لفترات طويلة، من أجل استيعاب تكلفة تنفيذ عملية مواءمة شروط الخدمة.
    408. the Board further noted that rephasing of budgets was a process that was necessary but might not always be done properly and could lead to errors. UN 408 - ولاحظ المجلس كذلك أن عملية إعادة جدولة الميزانيات ضرورية ولكن من المحتمل ألا تجري دائما على نحو سليم وقد تقود إلى أخطاء.
    the Board also noted that there had been delays in filling posts, ranging from 6 to 16 months from the date of advertisement to the approval of appointment. UN ولاحظ المجلس كذلك أن هناك تأخيرات في ملء الوظائف تتراوح بين 6 و 16 شهرا من تاريخ نشر الشواغر حتى الموافقة على التعيين.
    the Board also noted that the Foundation had incurred expenditures totalling $1,933,936 on three earmarked projects, which was $413,797 in excess of the agreed allotments totalling $1,520,139. UN ولاحظ المجلس كذلك أن المؤسسة قد تكبدت نفقات يبلغ مجموعها 936 933 1 دولارا بشأن ثلاثة مشاريع مخصصة، بما يزيد بمبلغ 797 413 دولارا على التخصيصات المتفق عليها، ومجموعها 139 520 1 دولارا.
    the Board further observed that the UNMOVIC Cyprus field office space had been reduced by 50 per cent, resulting in the decline in the rental cost of premises. UN ولاحظ المجلس كذلك أن الحيز المكتبي الميداني للجنة في قبرص قُلص بنسبة 50 في المائة، مما أدى إلى انخفاض كلفة استئجار الأماكن.
    the Board further observed that the recommended format of the cash accounting reports did not require that information on amounts retained and commissions charged by the National Committees be separately disclosed. UN ولاحظ المجلس كذلك أن الشكل الموصى به لتقارير محاسبة النقدية لم يتطلب الكشف بصورة مستقلة عن المعلومات المتعلقة بالمبالغ المستبقاة والعمولات التي تتقاضاها اللجان الوطنية.
    Furthermore, the Board noted that all the procurement plans that had been submitted were inadequate, such that the UNFPA Procurement Services Section rendered the plans unusable, as the information forwarded was not complete. UN ولاحظ المجلس كذلك أن جميع خطط الشراء المقدمة لم تكن كافية، مما جعل قسم خدمات المشتريات التابع للصندوق يعتبرها غير صالحة للاستعمال، بالنظر إلى أن المعلومات المقدمة لم تكن كاملة.
    the Council further noted that the Board of Auditors is currently in the process of conducting its audit of the Compensation Commission financial statements for the 2006-2007 biennium. UN ولاحظ المجلس كذلك أن مجلس المراجعين حاليا بصدد مراجعة البيانات المالية للجنة التعويضات لفترة السنتين 2006-2007.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد