some experts noted that Article 10A of the Montreal Protocol commits developed country parties to transfer technologies to beneficiary developing countries on fair and most favourable terms. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أن المادة ٠١ ألف من بروتوكول مونتريال يلزم البلدان المتقدمة اﻷطراف بنقل التكنولوجيات إلى البلدان النامية المستفيدة بشروط عادلة ومواتية للغاية. |
some experts noted that privatization deals often include additional future investment commitments by foreign investors. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أن صفقات الخصخصة تشمل في معظم الأحيان تعهد مستثمرين أجانب بالقيام باستثمارات إضافية في المستقبل. |
some experts noted that a forest-related instrument may not bind other instruments. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أن أي صك ذي صلة بالغابات قد لا يكون ملزما للصكوك الأخرى. |
some experts noted that under certain conditions deregulation might lead to healthy domestic competition, which would result in rapid market development. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أنه في ظل ظروف معينة ربما يؤدي إزالة القيود إلى منافسة محلية صحية، يترتب عليها نمو سوقي سريع. |
Whatever the mode of implementation, some experts noted, freedom of choice was fundamental. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أنه أياً كان نموذج التنفيذ، فإن حرية الاختيار أساسية. |
some experts noted that porous borders and limited border control capabilities presented a significant challenge as IEDs were a transnational problem. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أن الحدود التي يسهل اختراقها ومحدودية قدرات مراقبة الحدود تشكل تحدياً كبيراً بما أن الأجهزة المتفجرة المرتجلة هي مشكلة عابرة للحدود. |
some experts noted that although developing countries had moved to implement the Uruguay Round Agreement and had considerably reduced their subsidies to food producers, some developed countries continued to provide such subsidies. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أنه، على الرغم من أن البلدان النامية شرعت في تنفيذ اتفاق جولة أوروغواي وخفضت، الى حد كبير، إعاناتها المقدمة الى منتجي اﻷغذية، يواصل عدد من البلدان المتقدمة دفع هذه اﻹعانات. |
some experts noted that processes for verification and follow-up to determine whether the selection of appropriate technologies had indeed been effective require fine-tuning in the different MEA bodies. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أن عمليات المراجعة والمتابعة لتحديد ما إذا كان اختيار التكنولوجيات الملائمة قد اتسم بالفعالية حقاً تتطلب مؤالفة دقيقة بين مختلف هيئات الاتفاقات البيئية المتعددة اﻷطراف. |
some experts noted that FDI flows go to only a small number of developing countries and therefore cannot fully meet the technological needs to address global environmental problems. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أن تدفقات الاستثمار اﻷجنبي المباشر تتجه إلى عدد ضئيل فقط من البلدان النامية ومن ثم لا تستطيع أن تلبي تماماً الاحتياجات التكنولوجية على نحو يعالج المشاكل البيئية العالمية. |
some experts noted that so far activities implemented jointly (AIJ) projects had been implemented only in a few developing countries and that more countries which were interested in JI should benefit. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أن مشاريع أنشطة التنفيذ المشترك لم تنفذ حتى اﻵن إلا في عدد قليل فقط من البلدان النامية وأنه ينبغي العمل ﻹفادة عدد أكبر من البلدان المهتمة بالتنفيذ المشترك. |
some experts noted that regional instruments and processes provided a valuable means for cooperation between countries and integrated action where national circumstances were similar. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أن الصكوك والعمليات الإقليمية توفر وسيلة قيِّمة للتعاون بين البلدان والاضطلاع بأعمال متكاملة حيثما تكون الظروف الوطنية متشابهة. |
67. some experts noted that there was further work that needed to be done. | UN | 67 - ولاحظ بعض الخبراء أنه ما زالت هناك أعمال أخرى يتعين القيام بها. |
6. some experts noted that there was a need to examine trade incentives, including trade preferences for environment-friendly products to promote sustainable development. | UN | ٦- ولاحظ بعض الخبراء ضرورة دراسة الحوافز التجارية، بما في ذلك منح أفضليات تجارية للمنتجات الحميدة بيئياً لتعزيز التنمية المستدامة. |
some experts noted that there were also indications of mismatches between product coverage offered by the new initiatives and the export supply capabilities of beneficiary LDCs. | UN | ٤٥- ولاحظ بعض الخبراء أنه ثمة مؤشرات أيضاً على وجود تناقضات بين تغطية المنتجات المعروضة من خلال المبادرات الجديدة وبين قدرات عرض الصادرات في أقل البلدان نمواً المستفيدة. |
some experts noted that differences in approaches would reflect uncertainty regarding the interpretation of established terms. | UN | (ب) ولاحظ بعض الخبراء اختلافات في النهج تعكس عدم التأكد فيما يتعلق بتفسير المصطلحات الحالية. |
some experts noted that while there might be a role for performance requirements in the context of attracting and benefiting from FDI, the implementation and monitoring of them might entail costs and require major efforts to gather relevant information as well as to clearly define the key objectives of the measures. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أنه فيما يمكن أن يوجد دور لشروط الأداء في إطار اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر والاستفادة منه، فإن تنفيذ تلك الشروط ورصدها قد يستتبع تكاليف ويتطلب بذل جهود جمة لجمع المعلومات ذات الصلة فضلاً عن تحديد الأهداف الرئيسية للتدابير على نحو واضح. |
some experts noted that, while the Committee studied reports from States one after the other and examined situations case by case, the Special Rapporteur, on the other hand, had more room to manoeuvre - for example, he could approach issues from a regional point of view. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أنه إذا كانت اللجنة تدرس تقارير الدول الواحد تلو اﻵخر وتدرس الحالات كل على حدة، فإن المقرر الخاص يتمتع، على عكس ذلك، بهامش أوسع للتصرف حيث تتوفر له مثلا إمكانية طرق المواضيع من وجهة نظر إقليمية. |
46. some experts noted that a strengthening of the international arrangement on forests would not preclude further development towards a legally binding instrument in the future, if that was the wish of member States. | UN | 46 - ولاحظ بعض الخبراء أن من شأن تعزيز الترتيب الدولي المعني بالغابات ألا يستبعد إمكانية مواصلة العمل على إعداد صك ملزم قانونا في المستقبل، إذا كانت تلك هي رغبة الدول الأعضاء. |
some experts noted that developing countries had not made many commitments in the GATS and suggested that this might hamper the ability of these countries to benefit fully from FDI in services. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أن البلدان النامية لم تتعهد بالوفاء بالتزامات كثيرة في الاتفاق العام للتجارة في الخدمات، مشيرين إلى أن ذلك قد يعرقل قدرة هذه البلدان على الانتفاع انتفاعاً كاملاً بالاستثمار الأجنبي المباشر في الخدمات. |
some experts noted that ODA can also be used to create trading opportunities for green products, e.g in the areas of ornamental plants and packaged food, through the creation of a fund to meet the incremental costs to producers, or through the development of umbrella trademarks for marketing products directly from producers. | UN | ٤٢- ولاحظ بعض الخبراء أنه يمكن أيضاً استخدام المساعدة اﻹنمائية الرسمية في خلق فرص تجارية للمنتجات الخضراء في مجالات مثل نباتات الزينة واﻷغذية المغلفة، عن طريق إنشاء صندوق يمول تكاليف المنتجين الزائدة، أو عن طريق وضع علامات تجارية مظلية تتيح للمنتجين تسويق المنتجات مباشرة. |
some experts observed the crucial need to level the playing field for different technologies. | UN | ولاحظ بعض الخبراء أن ثمة حاجة ملحة لمعاملة لمختلف أنواع التكنولوجيات على قدم المساواة. |