After the earthquake, extended responsibilities to protect added complexity to pre-existing programme arrangements for implementing MINUSTAH's human rights mandate | UN | زيادة تعقيد الترتيبات البرنامجية القائمة مسبقاً من أجل تنفيذ ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان بسب اتساع نطاق مسؤوليات الحماية عقب حدوث الزلزال |
The human rights mandate of the Mission includes monitoring, training, capacity building, technical cooperation and advocacy. | UN | وتشمل ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان الرصد والتدريب وبناء القدرات والتعاون التقني والتعريف بحقوق الإنسان. |
Lower output attributable to the position on the Mission's human rights mandate taken by one of the parties | UN | انخفاض الناتج يعزى إلى الموقف الذي اتخذه أحد الطرفين إزاء ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان |
34. the human rights mandate of UNAMSIL includes monitoring, training, capacitybuilding, technical cooperation and advocacy. | UN | 34- تشمل ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان الرصد والتدريب وبناء القدرات والتعاون التقني والتعريف بحقوق الإنسان. |
Lower output is attributable to the position on the Mission's human rights mandate taken by one of the parties | UN | يعزى انخفاض النواتج إلى الموقف الذي اتخذه أحد الطرفين من ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان |
the Mission's human rights mandate has presented challenges | UN | ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان فرضت تحديات |
50. The implementation of the human rights mandate of UNAMSIL entails the establishment and maintenance of an extensive network of collaborative relationships with local and international NGOs, local authorities, schools and teachers. | UN | 50 - ويستتبع تنفيذ ولاية البعثة في مجال حقوق الإنسان إنشاء شبكة واسعة من علاقات التعاون مع المنظمات غير الحكومية الدولية والسلطات المحلية والمدارس والمعلمين والمحافظة على تلك الشبكة. |