ويكيبيديا

    "ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • the mandate of the Intergovernmental Working Group
        
    2. Decides to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group for a period of three years; UN 2- يقرر تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي ثلاث سنوات؛
    2. Decides to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group for a period of three years; UN 2- يقرر تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي ثلاث سنوات؛
    95. Under the terms of paragraph 2 of resolution 22/30, the Human Rights Council decided to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group for a period of three years. UN 95 -بموجب أحكام الفقرة 2 من القرار 22/30، قرر مجلس حقوق الإنسان تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي ثلاث سنوات.
    C. End of the mandate of the Intergovernmental Working Group to prepare complementary international standards UN جيم - نهاية ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي لإعداد المعايير الدولية التكميلية
    III. the mandate of the Intergovernmental Working Group WITHIN THE CONTEXT OF THE DURBAN REVIEW CONFERENCE UN ثالثاً - ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي في سياق مؤتمر ديربان الاستعراضي
    1. Decides to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group on the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action for a period of three years; UN 1- يقرر تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان لفترة ثلاث سنوات؛
    1. Decides to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group on the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action for a period of three years; UN 1- يقرر تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان لفترة ثلاث سنوات؛
    5. Decides also to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group for a further period of three years; UN 5- يقرر أيضاً تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي لفترة ثلاث سنوات أخرى؛
    16. In its resolution 1/5, the Council decided to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group established to make recommendations with a view to the effective implementation of the Durban Declaration and Programme of Action for a further period of three years. UN 16- وقرر المجلس، في قراره 1/5، أن يمدِّد لفترة ثلاث سنوات أخرى ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المُنشأ لتقديم توصيات بهدف التنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان.
    6. The Council, in its resolution 1/5 of 30 June 2006, extended the mandate of the Intergovernmental Working Group for a further period of three years and endorsed the above recommendations. UN 6- وقام المجلس، بموجب مقرره 1/5 المؤرخ 30 حزيران/يونيه 2006، بتمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي لفترة إضافية قوامها ثلاث سنوات وأقر التوصيات الآنفة الذكر.
    15. In its resolution 1/5, the Council decided to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action for a further period of three years. UN 15- وقرر المجلس، في قراره 1/5، أن يمدِّد لفترة ثلاث سنوات أخرى ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان.
    91. In its resolution 11/12, the Council decided to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action for a further period of three years. UN 91- قرر المجلس، في قراره 11/12، تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    502. In its resolution 1/5 of 30 June 2006, the Human Rights Council decided to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group for a further period of three years. UN 502 - وقرر مجلس حقوق الإنسان، بموجب قراره 1/5 المؤرخ 30 حزيران 2006، تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي لفترة ثلاث سنوات إضافية.
    41. Another delegate questioned why the mandate of the Intergovernmental Working Group was being discussed since it was well established and defined by its supervisory body, the Human Rights Council. UN 41- واستفسر مندوب آخر عن سبب مناقشة ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي بعد أن أقرتها وحددتها بشكل واضح الهيئة الرقابية للفريق، وهي مجلس حقوق الإنسان.
    93. In its resolution 11/12, the Council decided to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action for a further period of three years. UN 92- قرر المجلس، في قراره 11/12، أن يمدد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان لفترة إضافية من ثلاث سنوات.
    91. In its resolution 11/12, the Council decided to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action for a further period of three years. UN 91- قرر المجلس، في قراره 11/12، تمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان لفترة ثلاث سنوات أخرى.
    90. In its resolution 11/12, the Council decided to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. UN 90- قرر المجلس، في قراره 11/12، أن يمدد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان.
    72. In its resolution 11/12, the Human Rights Council decided to extend the mandate of the Intergovernmental Working Group on the Effective Implementation of the Durban Declaration and Programme of Action. UN 72- قرر المجلس، في قراره 11/12، أن يمدد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بالتنفيذ الفعال لإعلان وبرنامج عمل ديربان.
    While we welcome the extension for three more years of the mandate of the Intergovernmental Working Group on the implementation of the Durban Declaration and Programme of Action -- and, indeed, we commend the arduous work it has already done -- we call for the formulation of additional standards for the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination. UN وبينما نرحب بتمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي المعني بتنفيذ إعلان وبرنامج عمل ديربان لثلاثة أعوام أخرى - والحق، أننا نشيد بالعمل الشاق الذي قام به بالفعل - ندعو إلى صياغة معايير إضافية للاتفاقية الدولية للقضاء على جميع أشكال التمييز العنصري.
    To conclude, I would like to welcome the adoption by the Human Rights Council of its resolution 11/12, extending the mandate of the Intergovernmental Working Group to review the work and functioning of the Council five years after its establishment, as, moreover, is stipulated in General Assembly resolution 60/251. UN في الختام، أود أن أرحب باتخاذ مجلس حقوق الإنسان قراره 11/12، القاضي بتمديد ولاية الفريق العامل الحكومي الدولي لاستعراض عمل المجلس وأدائه بعد خمس سنوات من إنشائه، كما هو أيضا منصوص عليه في قرار الجمعية العامة 60/251.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد