ويكيبيديا

    "ولاية راخين الشمالية" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Northern Rakhine State
        
    • North Rakhine State
        
    • of northern Rakhine
        
    Activities for women in Northern Rakhine State UN الأنشطة المضطلع بها لصالح المرأة في ولاية راخين الشمالية
    The United Nations country team and the Government reached agreement on a two-year joint humanitarian initiative on Northern Rakhine State. UN وتوصّل فريق الأمم المتحدة القطري والحكومة إلى اتفاق على مبادرة إنسانية مدتها عامان بشأن ولاية راخين الشمالية.
    In Northern Rakhine State in Myanmar, UNHCR also continued to play a crucial protection role in a protracted programme promoting the sustainable reintegration of a large number of Muslim returnees. UN وفي ولاية راخين الشمالية في ميانمار، واصلت المفوضية كذلك أداء دور حاسم في الحماية في برنامج طويل الأمد لتعزيز استدامة إعادة دمج عدد كبير من العائدين المسلمين.
    The scope of the review also covered comments on the preparations for the Northern Rakhine State programme. UN وشمل نطاق الاستعراض أيضا التعليقات على التحضيرات لبرنامج ولاية راخين الشمالية.
    In Northern Rakhine State in Myanmar, UNHCR also continued to play a crucial protection role in a protracted programme promoting the sustainable reintegration of a large number of Muslim returnees. UN وفي ولاية راخين الشمالية في ميانمار، واصلت المفوضية كذلك أداء دور حاسم في الحماية في برنامج طويل الأمد لتعزيز استدامة إعادة دمج عدد كبير من العائدين المسلمين.
    The Government is also implementing development programmes in Northern Rakhine State. UN وتنفذ الحكومة أيضاً برامج تنمية في ولاية راخين الشمالية.
    44. In the previous report (A/67/333), I referred to the communal violence that convulsed Northern Rakhine State in June 2012. UN 44 - في التقرير السابق (A/67/333)، أشرتُ إلى العنف الطائفي الذي هز ولاية راخين الشمالية في حزيران/يونيه 2012.
    In this respect, he welcomes the initiative undertaken by the Government to register some 6,000 to 7,000 such children across Northern Rakhine State. UN وفي هذا الصدد، يرحب المقرر الخاص بالمبادرة التي اتخذتها الحكومة لتسجيل نحو 000 6 إلى 000 7 من هؤلاء الأطفال في ولاية راخين الشمالية.
    Bangladesh referred to the concerns of the Committee on the Elimination of Discrimination against Women about restrictions and discrimination against Muslim women and the Muslim minority in Northern Rakhine State. UN وأشارت بنغلاديش إلى مخاوف لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة بشأن القيود والتمييز ضد المسلمات والأقلية المسلمة في ولاية راخين الشمالية.
    101. The allegation regarding the discrimination and harassment against the local population of Northern Rakhine State is contrary to the facts. UN 101- ويناقض الواقعَ الادعاءُ المتعلق بالتمييز ضد سكان ولاية راخين الشمالية ومضايقتهم.
    The Committee recommends in particular that the State party take effective measures to improve access to education and primary health care for children in the Northern Rakhine State. UN وتوصي اللجنة خصوصاً بأن تتخذ الدولة الطرف تدابير فعالة لتحسين حصول الأطفال في ولاية راخين الشمالية على التعليم والرعاية الصحية الأساسية.
    The Special Rapporteur praises the international humanitarian organizations and their expatriate staff in Northern Rakhine State who have been very helpful in protecting the Muslim minority from the Myanmar military and border security forces. UN ويشيد المقرر الخاص بالمنظمات الإنسانية الدولية وبموظفيها المغتربين في ولاية راخين الشمالية الذين قدموا مساعدات كبيرة في تقديم الحماية للأقلية المسلمة من جيش ميانمار وقوات الأمن الحدودية.
    Women in Northern Rakhine State UN النساء في ولاية راخين الشمالية
    UNHCR will continue its field monitoring activities to address public policy and governance issues affecting the 230,000 returnees from Bangladesh and the local population in Northern Rakhine State. UN وستواصل المفوضية أنشطة الرصد الميداني لمعالجة قضايا السياسة العامة وأسلوب إدارة الشؤون التي تمس 000 230 من العائدين من بنغلاديش والسكان المحليين في ولاية راخين الشمالية.
    The Director went on to provide updates on UNHCR's activities in Northern Rakhine State in Myanmar, the situation of Bhutanese refugees in Nepal and the status of the Asia Pacific Consultations (APC). UN وتابع المدير بيانه المستكمل عن أنشطة المفوضية في ولاية راخين الشمالية في ميانمار، وحالة اللاجئين البوتانيين في نيبال، ووضع مشاورات منطقة آسيا والمحيط الهادئ.
    39. Since 1994, the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) has been operational in Northern Rakhine State, around the areas of Maungdaw, Rathedaung and Buthidaung. UN ٣٩ - منــذ عــام ١٩٩٤، تعمل المفوضية في ولاية راخين الشمالية حول مناطق ماونغداو، وراثيدونغ وبوثيد ونغ.
    40. Between 1994 and 1997, some 230,000 Muslim refugees from Myanmar in Bangladesh returned to Northern Rakhine State in Myanmar. UN ٤٠ - وبين عامي ١٩٩٤ و ١٩٩٧، عاد إلى ولاية راخين الشمالية في ميانمار نحو ٠٠٠ ٢٣٠ لاجئ مسلم من ميانمار في بنغلاديش.
    253. In Myanmar, progress continues to be made in reintegrating returnees from Bangladesh in Northern Rakhine State. UN 253- وفي ميانمار، يُحقق تقدم متواصل في إعادة إدماج العائدين من بنغلاديش في ولاية راخين الشمالية.
    Facilitate the establishment of the United Nations Integrated Development Plan for Northern Rakhine State to permit the phasing-out of UNHCR's assistance programme by the end of 2000. UN • تيسير وضع خطة الأمم المتحدة للتنمية المتكاملة لصالح ولاية راخين الشمالية ليتسنى الإنهاء التدريجي لبرنامج المساعدة الذي تقدمه المفوضية بحلول نهاية عام 2000.
    One such example was the approach being developed through collaborative efforts of United Nations specialized agencies to support a programme for rehabilitation and reintegration of the returnees to Northern Rakhine State. UN ومن بين اﻷمثلة على ذلك، النهج الذي يجري إعداده من خلال الجهود التنسيقية التي تبذلها الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة لدعم برنامج ﻹعادة تأهيل العائدين إلى ولاية راخين الشمالية وإعادة إدماجهم.
    They must apply for a travel pass even to visit a neighbouring village, and travel was strictly restricted within North Rakhine State. UN وعليهم طلب إذن بالسفر لزيارة القرى المجاورة، والسفر محدود حصرياً داخل ولاية راخين الشمالية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد