ويكيبيديا

    "ولاية كاتشين" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Kachin State
        
    The Government has reportedly opened up 18 per cent of the Hugawng Valley in Kachin State to mining concessions in 2002. UN وأشارت تقارير إلى أن الحكومة فتحت 18 في المائة من وادي هوغاونغ في ولاية كاتشين أمام امتيازات التعدين في عام 2002.
    Divergent views were expressed on the extent to which the international community should be involved in negotiations within Kachin State between the two sides. UN وأعربوا عن آراء متباينة بشأن مدى مشاركة المجتمع الدولي في المفاوضات بين الطرفين في إطار ولاية كاتشين.
    Divergent views were expressed on the extent to which the international community should be involved in negotiations within Kachin State between the two sides. UN وأعربوا عن آراء متباينة بشأن مدى مشاركة المجتمع الدولي في المفاوضات بين الطرفين بخصوص ولاية كاتشين.
    U Lu Zaw has been transferred from the labour camp to Katha prison, near Myitkyina in Kachin State. UN ونقل لوزاو من معسكر العمل إلى سجن كاثا بالقرب من ولاية كاتشين.
    I also drew attention to the need for timely access and delivery of humanitarian assistance to the internally displaced and vulnerable sections of the population in Kachin State. UN ووجهتُ أيضا الانتباه إلى ضرورة وصول المساعدة الإنسانية في الوقت المناسب وتوزيعها على المشردين داخليا والفئات المحرومة من السكان في ولاية كاتشين.
    The agreement stipulated the commencement of a political dialogue, de-escalation and cessation of hostilities, further discussion on the repositioning of troops and the establishment of joint monitoring committees, in addition to the continuation of relief, rehabilitation and resettlement efforts for displaced populations in Kachin State. UN وينص الاتفاق على الشروع في حوار سياسي، والتخفيف من حدة الأعمال العدائية ووقفها، وإجراء مزيد من المناقشات بشأن إعادة تنظيم مواقع القوات، وإنشاء لجان رصد مشتركة، بالإضافة إلى مواصلة عمليات الإغاثة وإعادة التأهيل وجهود إعادة توطين السكان المشردين في ولاية كاتشين.
    The Election Commission reported voter turnout exceeding 100 per cent in some constituencies and declared two pro-Government candidates winners in constituencies in Kachin State where elections had been cancelled. UN وأفادت لجنة الانتخابات بأن نسبة المشاركة في بعض الدوائر الانتخابية تجاوزت 100 في المائة، وأعلنت عن فوز مرشحين اثنين مواليين للحكومة في ولاية كاتشين حيث كانت الانتخابات قد أُلغيت.
    According to official figures, the net enrolment ratio for primary school in Kachin State is 94.8 per cent, whereas in Shan State East it is 61.2 per cent. UN فحسب الأرقام الرسمية، يبلغ صافي معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية في ولاية كاتشين 94.8 في المائة؛ وفي ولاية شان الشرقية 61.2 في المائة.
    80. The Special Rapporteur is also concerned about the case of U Pa Pa Lay, who is reportedly gravely ill in Myitkyina prison in Kachin State. UN ٨٠ - ويشعر المقرر الخاص بالقلق بخصوص حالة أوبابالاي الذي ذكر أنه في حالة صعبة خطيرة في سجن مييتكيينا، في ولاية كاتشين.
    Just last week, as the result of negotiations held between the Government and Kachin national leaders in a spirit of mutual accommodation and understanding as befits blood brothers, the Kachin terrorist group returned to the legal fold and has already joined hands with the Government in promoting peace and prosperity in the Kachin State. UN وفي اﻷسبوع الماضي فقط، نتيجة مفاوضات عقدت بيــن الحكومــة وقيادات كاتشين الوطنية بروح من التوفيق والتفاهم المتبادلين، كما يليق باﻷشقاء في الدم، عادت مجموعة كاتشين اﻹرهابية إلى الشرعية، وانضمت إلى الحكومة بالفعل في تعزيز السلم والرخاء في ولاية كاتشين.
    20. This ceasefire organization active in Kachin State claims to have a policy prohibiting the recruitment of children under the age of 18. UN 20 - تزعم هذه المنظمة الداخلة في ترتيبات وقف إطلاق النار والعاملة في ولاية كاتشين أن لديها سياسة تحظر تجنيد الأطفال دون سن الـ 18.
    21. Early in 2007, a 15-year-old girl was recruited when she returned to her home village from her school in Myitkyina in Kachin State. UN 21 - وفي مطلع عام 2007، جرى تجنيد بنت بالغة من العمر 15 سنة عندما عادت إلى قريتها الأصلية من مدرستها في ميتكينا في ولاية كاتشين.
    Additional activities will be started in Kachin State and Shan State to address drug abuse, in particular heroin abuse, and related HIV/AIDS through community-based interventions. UN وسوف تباشر أنشطة اضافية في ولاية كاتشين وولاية شان للتصدي لتعاطي العقاقير، وبخاصة لتعاطي الهيروين، وما يتصل بذلك من الاصابة بفيروس نقص المناعة البشري/متلازمة نقص المناعة المكتسب.
    U Aung Soe and U Htwe were initially sent to a labour camp seven miles from Myitkyina; in May 1996, they were reportedly moved to Sumprabom in northern Kachin State, where they were forced to break rocks. UN وقد كان أواونغ سو، وأوهتوى قد أرسلا أصلا إلى معسكر عمل يبعد سبعة أميال عن مييتكيينا، وذكر أنهما نقلا في أيار/مايو ١٩٩٦ إلى سومبرابوم في شمال ولاية كاتشين حيث فرض عليهما العمل في كسر الحجارة.
    As of January 2014, there were an estimated 613,600 internally displaced persons in Myanmar: up to 140,000 people in Rakhine State and around 100,000 people in Kachin State. UN وحتى كانون الثاني/يناير 2014، كان هناك ما يقدر بنحو 600 613 شخص من المشردين داخلياً في ميانمار، من بينهم ما يصل إلى 000 140 شخص في ولاية راخين وحوالي 000 100 شخص في ولاية كاتشين.
    She raised these issues with the authorities, including the specific case of Sumlut Roi Ja, who was allegedly abducted, raped and held by military forces in Kachin State in October 2011. UN وقد أثارت هذه المسائل مع السلطات، بما في ذلك الحالة الخاصة بسوملوت روي جا، التي يُزعَم أنها تعرضت للخطف والاغتصاب والاحتجاز من قبل القوات العسكرية في ولاية كاتشين في تشرين الأول/أكتوبر 2011.
    In February 2013, the Government assured that it would once again give the United Nations and international agencies access for the provision of humanitarian assistance in Kachin State. UN وقد أكدت الحكومة، في شباط/فبراير 2013، أنها ستتيح لـلأمم المتحدة والوكالات الدولية مرة أخرى إمكانية الوصول إلى ولاية كاتشين لتقديم المساعدة الإنسانية هناك.
    38. My Special Adviser has visited Myanmar regularly since early January 2013 and engaged with senior government officials and other stakeholders on the worrisome situation in Kachin State. UN 38 - وقد دأب مستشاري الخاص على زيارة ميانمار بانتظام منذ مطلع كانون الثاني/يناير 2013، وهو يتحاور مع كبار المسؤولين الحكوميين وسائر أصحاب المصلحة بشأن الحالة المقلقة السائدة في ولاية كاتشين.
    The experience of the Special Rapporteur, who spent four hours in Myitkyina attempting to negotiate access to Laiza, appears to mirror the experience of United Nations humanitarian agencies endeavouring to gain access to areas outside government control in Kachin State. UN ويبدو أن تجربة المقرر الخاص، الذي قضى أربع ساعات في ميتكيينا يحاول التفاوض من الوصول إلى لايزا، تعكس الخبرة التي اكتسبتها وكالات الأمم المتحدة الإنسانية الساعية إلى الوصول إلى مناطق خارج نطاق سيطرة الحكومة في ولاية كاتشين.
    Additional activities will be started in Kachin State and Shan State to address drug abuse, in particular heroin abuse, and related HIV/AIDS. UN وسوف تباشر أنشطة اضافية في ولاية كاتشين وولاية شان للتصدي لتعاطي المخدرات ، وخصوصا تعاطي الهيروين ، وما يتصل بذلك من الاصابة بفيروس القصور المناعي البشري/الايدز .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد