ويكيبيديا

    "ولا أحد منا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and none of us
        
    • and neither of us
        
    • None of us do
        
    • And neither one of us
        
    and none of us has spent one day in jail, but we all seem fine with that. Open Subtitles ولا أحد منا قام بقضاء يوم واحد في السجن لكن كلنا يبدو انه ليس لدينا مانع مع ذلك
    Clamped in them, and none of us can ever get out. Open Subtitles ، مُثبتون فيها بإحكام ولا أحد منا يُمكنه الخروج منها قط
    The volcano will erupt and none of us will survive. Open Subtitles بركان سوف ينفجر ولا أحد منا سوف يبقا على قيد الحياة.
    and neither of us gets to walk away from that truth. Open Subtitles ولا أحد منا يمكنه الإبتعاد عن هذه الحقيقة
    You have not the authority to do this. None of us do. Open Subtitles ليس لديك سلطة للقيام بذلك ولا أحد منا
    And neither one of us likes looking at ourselves in the mirror. Open Subtitles ولا أحد منا يحب رؤية نفسه في المرآة
    and none of us want to raise bullies, so we don't have to pretend we didn't do it. Open Subtitles ولا أحد منا يرغب في تربية مُتنمرين لذا لا يجب أن ندعيّ بأننا لسنا المذنبين
    And we'll bring the boys, too, because there's safety in numbers, and none of us is really too popular over there right now. Open Subtitles علينا إحضار الأولاد، أيضاً لأن هناك أمان في الأرقام ولا أحد منا لديه الحق في الذهاب إلى هناك الآن
    I think Conrad intended just to take his brother's place, to bury him somewhere on the estate and none of us would be any the wiser. Open Subtitles أعتقد أن كونراد كان يقصد فقط أن يأخذ مكان أخيه، لدفنه في مكان ما على الحوزة ولا أحد منا سيكون أي حكمة.
    and none of us has the training or the time to be with her the whole day. Open Subtitles ولا أحد منا لديه التدريب أو الوقت ليكون معها هنا طوال اليوم.
    Because he's neither tall nor immortal, and none of us could be the Flash. Open Subtitles لأنه ليس طويل ولا خالد ولا أحد منا يمكنه أن يكون الوميض
    Every year, you make us say all this stupid stuff we're gonna do, and none of us ever do it. Open Subtitles ترغميننا سنوياً على قول كل تلك القرارات السخيفة التي سنتخذها ولا أحد منا ينفذها يوماً
    and none of us would be going to Chicago if not for her commitment to Glee Club, so show some respect. Open Subtitles ولا أحد منا سيذهب إلى شيكاغو إذا لم تكن ملتزمة لنادي غلي، لذا أضهروا بعض الإحترام.
    We are all victims of the Cylons and none of us can be impartial. Open Subtitles نحن كلنا ضحايا السيلونز ولا أحد منا يُمكن أن يكون نزيه ..
    I mean, when this accident happened and none of us knew what to do with you, he's the one that wanted to make you an agent. Open Subtitles أعني, عندما وقع الحادث ولا أحد منا يعرف ما يجب القيام به معك, أنه يريد أن يجعل منك عميلا
    I think that we're all in our private traps, clamped in them, and none of us can ever get out. Open Subtitles انا افكر ان... كل واحد منا له الشراك الخاصة به مكبلين بهم، ولا أحد منا يستطيع الخلاص منهم
    and none of us have more Than 3,000 breaths left. Open Subtitles ولا أحد منا يملك أكثر من 3,000 نفَس
    He and I danced a lively jig, and neither of us left it unmarked. Open Subtitles أجل أنا وهو رقصنا رقصة رائعة ولا أحد منا تُرك بدون علامة
    and neither of us can afford to do anything but forget that project. Open Subtitles ولا أحد منا يمكنه أن يفعل أيّ شيء سوى نسيان تلك العملية.
    I'm gonna have to hit you back, and neither of us wants that, do we? Open Subtitles وسوف أرد لك اللكمه ولا أحد منا يريد ذلك، أليس كذلك؟
    I don't know who you are! None of us do! Open Subtitles لا أعرف من أنت ولا أحد منا يعرف
    And neither one of us is leaving without a fight. Open Subtitles ولا أحد منا سيغادر دون قتال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد