His delegation attached the utmost importance to the efforts to coordinate the Commission’s work with that of other bodies active in the field of international trade law, in particular the Economic Commission for Europe (ECE) and the International Institute for the Unification of Private Law (UNIDROIT). | UN | واختتم كلمته بأن وفده يعلق أهمية قصوى على الجهود المبذولة للتنسيق بين عمل اللجنة وعمل الهيئات اﻷخرى النشطة في مجال القانون التجاري الدولي، ولا سيما اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا والمعهد الدولي لتوحيد القانون الخاص. |
13. The regional commissions, in particular the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) and the Economic and Social Commission for Western Asia, are implementing extensive programmes that promote the use of renewable sources of energy. | UN | 13 - وتقوم اللجان الإقليمية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، بتنفيذ برامج واسعة النطاق لتعزيز استخدام مصادر الطاقة المتجددة. |
46. The meeting also considered that UNCTAD should cooperate with organizations involved in the development and maintenance of transit systems, in particular the Economic Commission for Europe, the European Commission and regional groupings in developing countries, as well as relevant organizations in the public and private sectors. | UN | ٤٦ - واعتبر الاجتماع أنه ينبغي لﻷونكتاد أن يتعاون مع المنظمات المشتركة في تطوير وصيانة أنظمة المرور العابر، ولا سيما اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا، والمفوضية اﻷوروبية، والتجمعات اﻹقليمية في البلدان النامية، وكذلك المنظمات ذات الصلة في القطاعين العام والخاص. |
The Advisory Committee commended the efforts of the regional commissions, particularly the Economic Commission for Africa, to streamline their intergovernmental and subsidiary machinery and secretariat structures. | UN | وقال إن اللجنة الاستشارية تثني على جهود اللجان اﻹقليمية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية ﻷفريقيا، في سعيها لتبسيط آلياتها الحكومية الدولية والفرعية وهياكل أماناتها. |
A number of United Nations organizations were involved in supporting those activities, particularly the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), FAO and UNEP. | UN | واشترك عدد من منظمات اﻷمم المتحدة في دعم هذه اﻷنشطة، ولا سيما اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية وآسيا والمحيط الهادئ، ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
Preparation of the 2008 Revision was facilitated by the Division's collaboration with the regional commissions, especially the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, and with the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS), the specialized agencies and other relevant bodies of the United Nations system. | UN | وكان من الأمور التي يسرت إعداد تنقيح عام 2008 تعاون الشعبة مع اللجان الإقليمية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والكاريبي، وبرنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بفيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز، والوكالات المتخصصة، والهيئات المختصة الأخرى التابعة لمنظومة الأمم المتحدة. |
32. Liaison was maintained with the international bodies or organizations responsible for individual modes of transport, in particular the Economic Commission for Europe, ICAO, IMO and the Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail. | UN | 32 - واستمر الاتصال مع الهيئات أو المنظمات الدولية المسؤولة عن وسائط النقل الفردية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأوروبا، ومنظمة الطيران المدني الدولي، والمنظمة البحرية الدولية، والمنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية. |
8. Calls upon relevant entities of the United Nations system, including funds, programmes, specialized agencies and regional commissions, in particular the Economic Commission for Africa, and invites all relevant international and regional organizations to contribute to the review upon request; | UN | 8 - تهيب بالكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، المشاركة في الاستعراض عند الطلب، وتدعو جميع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية إلى القيام بذلك؛ |
8. Calls upon relevant entities of the United Nations system, including funds, programmes, specialized agencies and regional commissions, in particular the Economic Commission for Africa, and invites all relevant international and regional organizations to contribute to the review upon request; | UN | 8 - تهيب بالكيانات المعنية في منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك الصناديق والبرامج والوكالات المتخصصة واللجان الإقليمية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، المشاركة في الاستعراض عند الطلب، وتدعو جميع المنظمات الدولية والإقليمية المعنية إلى القيام بذلك؛ |
32. Liaison was maintained with the international bodies or organizations responsible for individual modes of transport, in particular the Economic Commission for Europe, ICAO, IMO and the Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail. | UN | 32 - واستمر الاتصال مع الهيئات أو المنظمات الدولية المسؤولة عن وسائط النقل الفردية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأوروبا، ومنظمة الطيران المدني الدولي، والمنظمة البحرية الدولية، والمنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية. |
4. Liaison was maintained with the international bodies or organizations responsible for individual modes of transport, in particular, the Economic Commission for Europe (ECE) (for inland transport in the ECE region), the International Civil Aviation Organization (ICAO), the International Maritime Organization (IMO) and the Central Office for International Carriage by Rail. | UN | ٤ - واستمر الاتصال مع الهيئات الدولية أو المنظمات المسؤولة عن وسائط النقل الفردية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا )للنقل الداخلي في منطقتها(، ومنظمة الطيران المدني الدولي، والمنظمة البحرية الدولية، والمكتب المركزي للنقل الدولي بالسكك الحديدية. |
4. Liaison was maintained with the international bodies or organizations responsible for individual modes of transport, in particular, the Economic Commission for Europe (ECE) (for inland transport in the ECE region), the International Civil Aviation Organization (ICAO), the International Maritime Organization (IMO) and the Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail (OTIF). | UN | ٤ - واستمر الاتصال مع الهيئات الدولية أو المنظمات المسؤولة عن وسائط النقل الفردية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا )للنقل الداخلي في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا( ومنظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية والمنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية. |
5. The Russian Federation commended the regional economic commissions -- in particular the Economic Commission for Europe and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific -- alongside relevant specialized agencies of the United Nations system, notably the International Telecommunication Union (ITU), on their efforts to implement the action lines of the Tunis Agenda for the Information Society. | UN | 5 - والاتحاد الروسي يشيد باللجان الاقتصادية الإقليمية - ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأوروبا، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ - بالإضافة إلى الوكالات المتخصصة ذات الصلة التابعة لمنظومة الأمم المتحدة - وخاصة الاتحاد الدولي للاتصالات، لما تبذله من جهود لتنفيذ محاور عمل جدول أعمال تونس لمجتمع المعلومات. |
68. Furthermore, the Statistics Division has worked in close cooperation with the regional commissions, in particular the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and ESCWA, international organizations and MEDSTAT II, a statistical capacity-building initiative of the European Union (EU), in conducting regional workshops and country missions. | UN | 68 - وعلاوة على ذلك، عملت الشعبة الإحصائية، بتعاون وثيق مع اللجان الإقليمية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا، ومع المنظمات الدولية، ومع البرنامج الإقليمي للإحصاءات في منطقة البحر الأبيض المتوسط - المرحلة الثانية، وهو مبادرة من الجماعة الأوروبية لبناء القدرات الإحصائية، على عقد حلقات عمل إقليمية وإيفاد بعثات قطرية. |
29. Liaison was maintained with the international bodies or organizations responsible for individual modes of transport, in particular the Economic Commission for Europe and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (for inland transport in those regions), the International Civil Aviation Organization, the International Maritime Organization and the Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail. | UN | 29 - واستمر الاتصال مع الهيئات أو المنظمات الدولية المسؤولة عن وسائط النقل الفردية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (للنقل الداخلي في هاتين المنطقتين) ومنظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية والمنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية. |
31. Liaison was maintained with the international bodies or organizations responsible for individual modes of transport, in particular the Economic Commission for Europe and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (for inland transport in those regions), ICAO, IMO and the Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail. | UN | 31 - واستمر الاتصال مع الهيئات أو المنظمات الدولية المسؤولة عن وسائط النقل الفردية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (للنقل الداخلي في هاتين المنطقتين) ومنظمة الطيران المدني الدولي والمنظمة البحرية الدولية والمنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية. |
29. Liaison was maintained with the international bodies or organizations responsible for individual modes of transport, in particular the Economic Commission for Europe and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (for inland transport in those regions), the International Civil Aviation Organization, the International Maritime Organization and the Intergovernmental Organization for International Carriage by Rail. | UN | 29 - واستمر الاتصال مع الهيئات أو المنظمات المسؤولة عن وسائط النقل الفردية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأوروبا واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ (للنقل الداخلي في هاتين المنطقتين) ومنظمة الطيران المدني الدولي، والمنظمة البحرية الدولية والمنظمة الحكومية الدولية للنقل الدولي بالسكك الحديدية. |
A number of United Nations organizations were involved in supporting those activities, particularly the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC), the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP), FAO and UNEP. | UN | واشترك عدد من منظمات اﻷمم المتحدة في دعم هذه اﻷنشطة، ولا سيما اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، واللجنة الاقتصادية والاجتماعية وآسيا والمحيط الهادئ، ومنظمة اﻷمم المتحدة لﻷغذية والزراعة، وبرنامج اﻷمم المتحدة للبيئة. |
Interregional cooperation related to transport will be pursued in close cooperation with the other regional commissions, particularly the Economic Commission for Europe (ECE). | UN | وسيسعى إلى إقامة تعاون أقاليمي في مجال النقل وذلك بالتعاون الوثيق مع اللجان الإقليمية الأخرى، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأوروبا. |
During the past few years, the topic of international migration and development has been an important component of the work programmes of the regional commissions, particularly the Economic Commission for Europe (ECE), the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP). | UN | فخلال السنوات القليلة الماضية، شكل موضوع الهجرة الدولية والتنمية عنصرا هاما من عناصر برامج عمل اللجان الإقليمية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأوروبا، واللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي واللجنة الاجتماعية والاقتصادية لآسيا والمحيط الهادئ. |
The report benefited from information and data provided by Member States, regional organizations, especially the Economic Commission for Africa (ECA), the NEPAD secretariat, the African Peer Review Mechanism secretariat, the World Bank, the International Monetary Fund (IMF), the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) and various entities of the United Nations system. | UN | وقد استفاد التقرير من المعلومات والبيانات التي قدمتها الدول الأعضاء والمنظمات الإقليمية، ولا سيما اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، وأمانة الشراكة الجديدة، وأمانة الآلية الأفريقية لاستعراض الأقران، والبنك الدولي وصندوق النقد الدولي، ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، ومختلف كيانات منظومة الأمم المتحدة. |