ويكيبيديا

    "ولا مزيد من" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • No more
        
    I, would like you, to stop serving alcohol, and No more mixed-dancing Open Subtitles أريدك أن تتوقف عن تقديم الكحول ولا مزيد من الرقص المختلط
    No more of silent riddles and No more of tea cups. Open Subtitles لا مزيد من الألغاز الصامتة، ولا مزيد من أكواب الشّاي
    Which means doing your own chores, no boys in the house, and No more gifts from men. Open Subtitles وهذا يعني القيام بأعمالك الرتيبة لا أولاد في البيت ولا مزيد من الهدايا من الرجال.
    No more sleepovers, No more tacos, and No more re-enacting the opening sequence - from beloved sitcoms. Open Subtitles ولا مزيد من تمثيل افتتاحيات المسلسلات الكوميدية المحبوبة
    Tomorrow there will be No more ale, No more games, No more fighting over women! Open Subtitles غداً لن يكون هناك المزيد من الجعة ولا مزيد من الألعاب ولا مزيد من القتال على النساء
    And No more giving underwear to little girls, or anyone else,'cause it's creepy and European. Open Subtitles ولا مزيد من إعطاء الملابس الداخلية للفتيات، أو أي شخص آخر، لأنه مريب وأوروبي.
    And No more naming things that shouldn't have names. Open Subtitles ولا مزيد من إطلاق أسماء على أشياء لا يفترض أن يكون لها اسم
    And No more drinking and gambling. Now get going. You'll be late for work. Open Subtitles ‫ولا مزيد من الشرب والمشارطة ‫والآن اذهب، ستتأخر عن العمل
    And No more talking about poking either. Open Subtitles ولا مزيد من الحديث بشأن المضاجعـة أيضًا.
    No more double excuses and no chickening out. Open Subtitles لا مزيد من الأعذار المزدوجة ولا مزيد من الخوف
    I told you. No more missions, No more numbers. Open Subtitles قلتُ لك، لا مزيد من المُهمّات، ولا مزيد من الأرقام.
    And No more talking. We're almost to the drop zone. Open Subtitles ولا مزيد من الحديث نحن عند منطقة الاسقاط
    No more promises and No more apologies. Open Subtitles لا مَزيد من الوعود, ولا مزيد من الاعتذارات.
    No more evolution, No more competition, everything just the way it was. Open Subtitles لا مزيد من الثورة، ولا مزيد من المنافسة، كل شيء على سابق عهده تماماً.
    There are No more fights at this firm. No more internal squabbles. Open Subtitles لا هناك المزيد من المُشاجرات في هذه الشّركة ولا مزيد من الصّراعات الدّاخلية
    There is No more froth and foam for me. Open Subtitles ولا مزيد من زبدة و رغوة بالنسبة لي
    There will be No more loneliness, No more outcasts. Open Subtitles لن تكون هُناك وحدة بعد ذلك ولا مزيد من الإستهزاء.
    And No more silliness, I want a nice quiet wing. Open Subtitles ولا مزيد من الحماقات، أريد جناحاً هادئاً
    And starting right now, you're gonna eat healthier, too. No more jelly beans and marshmallow chickens. Open Subtitles وإبدئي الآن، ستأكلين بطريقة صحـية أيضاً لا مـزيد مـن هلام الفول، ولا مزيد من الدجاج الخطمي
    No more travel, No more bucket list. Open Subtitles لا مزيد من السفر ولا مزيد من قوائم الأشياء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد