ويكيبيديا

    "ولا يحول هذا الاعتراض دون" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • this objection shall not preclude
        
    • this objection does not preclude
        
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Republic of Hungary and the Sultanate of Oman. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين جمهورية هنغاريا وسلطنة عُمان.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Republic of Hungary and Brunei Darussalam. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين جمهورية هنغاريا وبروني دار السلام.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between Italy and Brunei Darussalam. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين إيطاليا وبروني دار السلام.
    this objection does not preclude the entry into force of the Convention between Oman and Finland. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية في مجملها بين عُمان وفنلندا.
    this objection does not preclude the entry into force of the Convention between Kiribati and Sweden. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين كيريباتي والسويد.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between Italy and the Sultanate of Oman. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين إيطاليا وسلطنة عُمان.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention, in its entirety, between Romania and Brunei Darussalam. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين رومانيا وبروني دار السلام.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention, in its entirety, between Romania and the Sultanate of Oman. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين رومانيا وسلطنة عُمان.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of Spain and Brunei Darussalam. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين مملكة إسبانيا وبروني دار السلام.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention as between the Union of Myanmar and the Federal Republic of Germany. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون نفاذ الاتفاقية بين اتحاد ميانمار وجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention as between the Islamic Republic of Iran and the Federal Republic of Germany. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء سريان الاتفاقية بين جمهورية إيران اﻹسلامية وجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention as between the Islamic Republic of Iran and [the] Italian Republic. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين جمهورية إيران اﻹسلامية والجمهورية الايطالية.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention as between the Union of Myanmar and the Federal Republic of Germany. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون نفاذ الاتفاقية بين اتحاد ميانمار وجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention as between the Islamic Republic of Iran and the Federal Republic of Germany. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء سريان الاتفاقية بين جمهورية إيران الإسلامية وجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Kingdom of the Netherlands and Brunei Darussalam. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية برمتها بين البرتغال وبروني دار السلام.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between the Federal Republic of Germany and the United Arab Emirates. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين جمهورية ألمانيا الاتحادية والإمارات العربية المتحدة.
    this objection shall not preclude the entry into force of the Convention between Greece and the United Arab Emirates. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين اليونان والإمارات العربية المتحدة.
    this objection does not preclude the entry into force of the Convention between Singapore and Sweden. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين سنغافورة والسويد.
    this objection does not preclude the entry into force of the Convention between Kiribati and Sweden. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين كيريباتي والسويد.
    this objection does not preclude the entry into force of the Convention between Singapore and Sweden. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين سنغافورة والسويد.
    this objection does not preclude the entry into force of the Convention between the Republic of Poland and the United Arab Emirates. UN ولا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين جمهورية بولندا والإمارات العربية المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد