ويكيبيديا

    "ولتفادي ازدواج" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and avoid duplication
        
    • avoid duplication of
        
    The review mechanism should complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference may, as appropriate, cooperate with them and avoid duplication of effort UN ينبغي أن تستكمل آلية الاستعراض آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة، لكي يتسنى للمؤتمر أن يتعاون معها، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود
    Complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference may, as appropriate, cooperate with them and avoid duplication of effort UN استكمال آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة لكي يتسنى للمؤتمر أن يتعاون معها، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود
    (d) Complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference may, as appropriate, cooperate with them and avoid duplication of effort. UN (د) أن تكون مكمّلة لآليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة لكي يتسنى للمؤتمر أن يتعاون مع تلك الآليات، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود.
    (d) Complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference may, as appropriate, cooperate with them and avoid duplication of effort; UN (د) أن يستكمل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة لكي يتسنى للمؤتمر أن يتعاون معها، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود؛
    (d) Complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference may, as appropriate, cooperate with them and avoid duplication of effort. UN (د) أن تستكمل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة لكي يتسنى للمؤتمر أن يتعاون معها، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود.
    (d) Complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference of the States Parties may, as appropriate, cooperate with them and avoid duplication of effort; UN (د) أن تستكمل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة لكي يتسنى لمؤتمر الدول الأطراف أن يتعاون معها، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود؛
    (j) Complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference may, as appropriate, cooperate with those mechanisms and avoid duplication of effort. UN (ي) أن تستكمل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة، لكي يتسنى للمؤتمر أن يتعاون مع تلك الآليات، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود.
    (j) Complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference may, as appropriate, cooperate with those mechanisms and avoid duplication of effort. UN (ي) أن تستكمل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة، لكي يتسنى للمؤتمر أن يتعاون معها، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود.
    (j) Complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference may, as appropriate, cooperate with those mechanisms and avoid duplication of effort. UN (ي) أن تستكمل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة، لكي يتسنى للمؤتمر أن يتعاون مع تلك الآليات، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود.
    (d) Complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference might, as appropriate, cooperate with them and avoid duplication of effort. UN (د) أن تستكمل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة لكي يتسنّى للمؤتمر أن يتعاون مع تلك الآليات، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود.
    (d) Complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference might, as appropriate, cooperate with them and avoid duplication of effort. UN (د) أن تستكمل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة لكي يتسنّى للمؤتمر أن يتعاون مع تلك الآليات، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود.
    The Conference, in its resolution 1/1, underlined that any such review mechanism should be transparent, efficient, non-intrusive, inclusive and impartial; should not produce any form of ranking; should provide opportunities to share good practices and challenges; and should complement existing international and regional review mechanisms in order for the Conference to cooperate with them as appropriate and avoid duplication of effort. UN وشدد المؤتمر، في قراره 1/1، على أن تكون أي آلية استعراض من هذا القبيل شفافة وفعالة وغير تدخلية وشاملة ومحايدة؛ وألا تفضي إلى أي شكل من أشكال تحديد الرتب؛ وأن تتيح فرصا لتبادل الممارسات الجيدة والتحديات؛ وأن تستكمل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة لكي يتسنى للمؤتمر أن يتعاون مع تلك الآليات، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود.
    In the same resolution, the Conference underlined that any such review mechanism should (a) be transparent, efficient, non-intrusive, inclusive and impartial; (b) not produce any form of ranking; (c) provide opportunities to share good practices and challenges; and (d) complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference might, as appropriate, cooperate with them and avoid duplication of effort. UN وشدّد المؤتمر في القرار ذاته على ضرورة أن تتّسم أي آلية استعراض من هذا القبيل بما يلي: (أ) أن تكون شفافة وفعّالة وغير تدخلية وشاملة ومحايدة؛ و(ب) ألا تفضي إلى أي شكل من أشكال الترتيب؛ و(ج) أن تتيح فرصا لتقاسم الممارسات الجيدة والتحديات؛ و(د) أن تستكمل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة لكي يتسنى للمؤتمر أن يتعاون معها، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود.
    In the same resolution, the Conference underlined that any such review mechanism should: (a) be transparent, efficient, non-intrusive, inclusive and impartial; (b) not produce any form of ranking; (c) provide opportunities to share good practices and challenges; and (d) complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference might, as appropriate, cooperate with them and avoid duplication of effort. UN وشدّد المؤتمر في القرار ذاته على ضرورة أن تتّسم أي آلية استعراض من هذا القبيل بما يلي: (أ) أن تكون شفّافة وفعّالة وغير تدخّلية وشاملة ومحايدة؛ و(ب) ألاّ تفضي إلى أي شكل من أشكال الترتيب؛ و(ج) أن تتيح فرصا لتقاسم الممارسات الجيدة والتحدّيات؛ و(د) أن تستكمل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة لكي يتسنّى للمؤتمر أن يتعاون معها، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود.
    In the same resolution, the Conference underlined that any such review mechanism should: (a) be transparent, efficient, non-intrusive, inclusive and impartial; (b) not produce any form of ranking; (c) provide opportunities to share good practices and challenges; and (d) complement existing international and regional review mechanisms in order that the Conference might, as appropriate, cooperate with them and avoid duplication of effort. UN وشدّد المؤتمر في القرار ذاته على ضرورة أن تتّسم أي آلية استعراض من هذا القبيل بما يلي: (أ) أن تكون شفّافة وناجعة وغير تدخّلية وجامعة ومحايدة؛ و(ب) ألاّ تفضي إلى أي شكل من أشكال الترتيب؛ و(ج) أن تتيح فرصا لتبادل الممارسات الجيدة والتحدّيات؛ و(د) أن تُكمِّل آليات الاستعراض الدولية والإقليمية القائمة لكي يتسنّى للمؤتمر أن يتعاون معها، عند الاقتضاء، ولتفادي ازدواج الجهود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد