ويكيبيديا

    "ولقد حصلت" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and I've got
        
    • and I got
        
    I'm driving a two-cylinder lawn mower, and I've got it floored, and we're still a few minutes from the theater. Open Subtitles أنا أقود واثنين من أسطوانات جزازة العشب، ولقد حصلت عليه طوابق، ونحن لا نزال بضع دقائق من المسرح.
    and I've got myself a few billion dollars' worth of hostage here. Open Subtitles ولقد حصلت على نفسي بضعة مليارات دولار دولار من الرهينة هنا.
    I got some chicken salad sandwiches in the car and I've got some baking chickens at home. Open Subtitles احضرت بعض شطائر سلطة الدجاج في السيارة ولقد حصلت على بعض الدجاج المشوى في المنزل
    and I got us a hotel room at Lima's best hotel, Open Subtitles ولقد حصلت لنا على غرفة في أفضل فندق في لايما،
    I asked for a yogurt fridge, and I got one, right next to my desk! Open Subtitles طلبت ثلاجة زبادي ولقد حصلت على واحدة. بجوار مكتبي
    and I've got Bachelor Party, which is probably not appropriate. Open Subtitles ولقد حصلت على حزب البكالوريوس، والتي ربما لا تكون مناسبة.
    34, and I've got a bathtub in my kitchen, what? Open Subtitles 34، ولقد حصلت على حوض في مطبخي، ما هي؟
    A minute away, and I've got a tank full of stinky gas. Open Subtitles ودقيقة بعيدا، ولقد حصلت كامل للدبابات من الغاز نتن.
    I just got off the phone with Judge Barnett, and I've got a court order authorizing you to shut him down. Open Subtitles أنا فقط حصلت على الهاتف مع القاضي بارنيت، ولقد حصلت على أمر محكمة يأذن لك لإغلاقه.
    Yeah, but it's not coming out for weeks, and I've got my review coming up, so you'll tell them? Open Subtitles نعم، لكنها ليست الخروج لمدة أسابيع، ولقد حصلت تقييمي الخروج، لذلك سوف نقول لهم؟
    It's all for the greater good. Yeah, and I've got some stuff we can wear. Open Subtitles كل ذلك هو من أجل تحقيق الأعظم ولقد حصلت على بعض الاشياء نستطيع لبسها
    and I've got a plan that involves a gradual reintroduction to your life, combined with a step by step reduction in your pills. Open Subtitles ولقد حصلت على الخطة التي ينطوي لإعادة التدريجي لحياتك، جنبا إلى جنب مع خطوة خطوة انخفاض في حبوب منع الحمل الخاصة بك.
    - It means that Emma's got to fly to pick him up in Ibiza, and I've got to meet them both in Naples. Open Subtitles وهو ما يعني أن إيما حصلت على الطيران لالتقاط ما يصل اليه في إيبيزا، ولقد حصلت على الوفاء بها سواء في نابولي.
    So, I've got good news, and I've got bad news. Open Subtitles لذلك، لقد حصلت على الأخبار الجيدة، و ولقد حصلت على الأخبار السيئة.
    I've got code names and I've got numbers and I've got pages to cross-reference, but what I don't have is someone to join the dots for me and tell me what the bloody hell is going on. Open Subtitles ولقد حصلت على صفحات الإحالة ولكن الذي ليس معي هو شخص يربط هذه النقاط لأجلي ويقول لي ما الذي يجري بحق الجحيم
    I need a shower, and I've got a ton of work to do. Open Subtitles أنا بحاجة للاستحمام، ولقد حصلت طن من العمل للقيام به.
    and I got his weird Russian cookies. Up top! Open Subtitles ولقد حصلت على بسكويته الروسي الغريب, مصافحه
    I sent Jimmy to pick up albacore tuna from every supermarket between here and Alexandria, and I got a familial match. Open Subtitles من كل سوبر ماركت بين هنا و الاسكندريه ولقد حصلت على تطابق
    I'm at the sheriff's house, and I got a license plate for you. Open Subtitles أنا عند منزل الشريف، ولقد حصلت لك على رخصة اللوحة.
    And there's two bisexual guys here, and I got both of their phone numbers. Open Subtitles وهنا اثنين من الشباب الشاذين ولقد حصلت على أرقامهم
    You know, I came up here looking for answers, and I got them. Open Subtitles اتعلم .. لقد اتيت لهنا لاحصل على بعض الاجابات ولقد حصلت عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد