ويكيبيديا

    "ولكني أنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But I'm
        
    • but I am
        
    And I may be just a ranch hand, But I'm the one that told your abuela about the baby. Open Subtitles وربما أكون مجرد مزارع ولكني أنا الذي أخبر جدتكم عن الطفل
    Well, technically it's Russel's, But I'm the one who did all the work. Open Subtitles حسنا، من الناحية الفنية هو لروسيل، ولكني أنا الذي فعلت كل عمل.
    Well, I don't know about that, Dad, But I'm an aide, so a nurse will be here any sec. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف عن ذلك، ولكني أنا المساعد الممرضة ستكون هنا في أي ثانية.
    And you may not believe me, but I am so proud of you. Open Subtitles وربما لن تصدقني, ولكني أنا حقاً فخورة بك.
    but I am the one who's at home dealing with the bullshit. Open Subtitles ولكني أنا من يظل بالمنزل ليتعامل مع الأوضاع
    Oh, I know you're trying to get a rise out of me, But I'm here to make amends, Natalie. Open Subtitles أوه أنا أعرف بأنكِ تحاولين إستفزازي ولكني أنا أحاول الإصلاح ناتالي
    Charlie, I respect you more than anyone I know, But I'm the one sitting in that chair. Open Subtitles تشارلي,أنا أحترمك من أي شخصٍ آخر أعرفه, ولكني أنا من يجلس على ذلك المقعد.
    But I'm the one on the front line... until proven otherwise... Open Subtitles ولكني أنا من يقف على الخط الأمامي حتى يتم اثبات العكس
    But I'm the one that gets to put you back in your cage. Open Subtitles ولكني أنا من سيضعك خلف القضبان مرة أخرى
    Well, kinda. Yeah. But I'm not. Open Subtitles نعم , نوعاً ما - حسناً , ولكني أنا غير ذلك
    But I'm your superior in front of the team. Open Subtitles ولكني أنا مسـؤولك أمام الفريق بأكمله
    But I'm the co-pilot, not you. Open Subtitles ولكني أنا مساعد الطيار، ولستُ أنت.
    I might be getting older, But I'm not changing. Open Subtitles ربما كبرت بالسن ولكني أنا لا تغيير
    We've never officially met, But I'm the executive producer of this show. Open Subtitles ولكني أنا المنتج التنفيذي لهذا البرنامج
    No! I've never seen it, But I'm pretty sure Open Subtitles لم أر ذلك أبداً ، ولكني أنا متأكد جداً
    - But I'm all alone now. - You are not alone. Open Subtitles ولكني أنا وحيدة الآن - أنتِ لستِ وحيدة -
    But I'm the one who gave your mom that ticket... And I don't like knowing what I'm capable of. Yeah, but you didn't go through with it. Open Subtitles ولكني أنا التي أعطيتُ أمكِ التذاكر... نعم, ولكنكِ لم تستمر مع ذلك حسنا ؟
    But I'm asking you... pleading with you... Open Subtitles ولكني أنا أسألك
    I think you need to tell your own story, but I am the one to help you tell it. Open Subtitles اعتقد أنك أنتِ من عليكي رواية قصتك. ولكني أنا التي ستساعدك في سردها.
    They want me... but I am the one who possesses. Open Subtitles ..إنهم يريدونني ولكني أنا الواحدة التي تملك
    We all have an equal vote, but I am the elected spokesman. Open Subtitles جميعنا لدينا أصوات متساوية, ولكني أنا المتحدث باسم الرابطة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد