but we need the money for a new hotel. | Open Subtitles | ولكنّنا بحاجة للمال من أجل الحجز بفندق آخر |
but we checked those out, and they're not missing any. | Open Subtitles | ولكنّنا تحرّينا من هذين، ولم يفقدا أيّاً مما عندهما |
He said it's a difficult case, but we're gonna work together on it and everything's gonna be okay. | Open Subtitles | لقد قال أنّها حالة صعبة، ولكنّنا سنعمل معًا على علاجها، وسيكون كلّ شيء على ما يُرام. |
I know it's hard, but we really need your help. | Open Subtitles | أعلم أنّه أمر صعب، ولكنّنا في الحقيقة بحاجة لمساعدتكِ |
Nice try. but we're on the same team. It doesn't count. | Open Subtitles | محاولة جميلة ولكنّنا في الفريق نفسه، هذه الإصابة لا تحتسب |
You lost a lot of blood, but we all donated. | Open Subtitles | لقد فقدت الكثير من الدّم ولكنّنا تبرّعنا لك جميعاً |
but we realized that we were better off just being friends. | Open Subtitles | ولكنّنا أدركنا بأنّه من الأفضل أن نكون أصدقاء فحسب .. |
Yes. but we need you to stop constantly bickering. | Open Subtitles | ولكنّنا بحاجة إلى وقف كل هذه المشاحنات المستمرة |
but we need a legitimate scientist to officially debunk his asteroid calculations. | Open Subtitles | ولكنّنا بحاجة عالم فذّ ليقوم بدحض حساباته فيما يخص الكويكب |
Oh, well. Not the best first day, but we will keep at it. | Open Subtitles | حسنًا ، هذا ليس باليوم الأول الجيّد ولكنّنا سنستمر في ذلك |
I'm sorry, ma'am, but we made this appointment three months ago. | Open Subtitles | إنّني آسف، يا سيّدتي، ولكنّنا حجزنا هذا الموعد قبل ثلاثة أشهر. |
I don't know yet, but we'll talk about it. | Open Subtitles | لا أعلمُ بعد ، ولكنّنا سنتحدث عن الأمر |
We're still trying to work it out, but we'll find a way. | Open Subtitles | ما نزال نحاول إيجاد طريقة ولكنّنا سنجعل ذلك ينجح |
Now it was real good of you to wanna help, and we thank you kindly for your offer, but we'll make do without it. | Open Subtitles | شعور طيّب حقيقي منك أنّكِ تريدين المساعدة، ونشكرك من صميم القلب لعرضك، ولكنّنا سوف نوفّق من دون الاستعانة بكِ. |
but we're just getting to know each other. | Open Subtitles | ولكنّنا قد بدأنا في التعرف على بعضنا للتوّ |
Perhaps. but we now know the war can be won. | Open Subtitles | رُبّما، ولكنّنا عرفنا الآن أنّنا يُمكن أن ننتصر في الحرب. |
We get tourists in the summer, but we're a working town mainly. | Open Subtitles | هنالك السياح في فترة الصيف كلّ سنة ولكنّنا نعمل كمدينة صغيرة في الأساس |
I don't quite know how to tell you this, but we have only just concluded the first part of our novel. | Open Subtitles | لا أدري كيف أخبرك بهذا، ولكنّنا أنهينا للتوّ الجزء الأوّل من روايتنا. |
I know I said tonight was the last time, but we're not doing anything wrong. | Open Subtitles | أعلم،أنّني قلت أنّ الليل ستكون الأخيرة ولكنّنا لم نقم بارتكاب أي خطأ |
MID isn't exactly falling over itself to fill us in, but we understand interrogation is his speciality and would you believe it? | Open Subtitles | إدارة تحقيقات الملكة ليست بالضّبط هي تابعة لنا ... ولكنّنا نتفهّم بأنّ التّحقيقات هي من إختصاصِنا وهل تُصدّق أنت ذلك؟ |