ويكيبيديا

    "ولكنّنا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • but we
        
    but we need the money for a new hotel. Open Subtitles ولكنّنا بحاجة للمال من أجل الحجز بفندق آخر
    but we checked those out, and they're not missing any. Open Subtitles ولكنّنا تحرّينا من هذين، ولم يفقدا أيّاً مما عندهما
    He said it's a difficult case, but we're gonna work together on it and everything's gonna be okay. Open Subtitles لقد قال أنّها حالة صعبة، ولكنّنا سنعمل معًا على علاجها، وسيكون كلّ شيء على ما يُرام.
    I know it's hard, but we really need your help. Open Subtitles أعلم أنّه أمر صعب، ولكنّنا في الحقيقة بحاجة لمساعدتكِ
    Nice try. but we're on the same team. It doesn't count. Open Subtitles محاولة جميلة ولكنّنا في الفريق نفسه، هذه الإصابة لا تحتسب
    You lost a lot of blood, but we all donated. Open Subtitles لقد فقدت الكثير من الدّم ولكنّنا تبرّعنا لك جميعاً
    but we realized that we were better off just being friends. Open Subtitles ولكنّنا أدركنا بأنّه من الأفضل أن نكون أصدقاء فحسب ..
    Yes. but we need you to stop constantly bickering. Open Subtitles ولكنّنا بحاجة إلى وقف كل هذه المشاحنات المستمرة
    but we need a legitimate scientist to officially debunk his asteroid calculations. Open Subtitles ولكنّنا بحاجة عالم فذّ ليقوم بدحض حساباته فيما يخص الكويكب
    Oh, well. Not the best first day, but we will keep at it. Open Subtitles حسنًا ، هذا ليس باليوم الأول الجيّد ولكنّنا سنستمر في ذلك
    I'm sorry, ma'am, but we made this appointment three months ago. Open Subtitles إنّني آسف، يا سيّدتي، ولكنّنا حجزنا هذا الموعد قبل ثلاثة أشهر.
    I don't know yet, but we'll talk about it. Open Subtitles لا أعلمُ بعد ، ولكنّنا سنتحدث عن الأمر
    We're still trying to work it out, but we'll find a way. Open Subtitles ما نزال نحاول إيجاد طريقة ولكنّنا سنجعل ذلك ينجح
    Now it was real good of you to wanna help, and we thank you kindly for your offer, but we'll make do without it. Open Subtitles شعور طيّب حقيقي منك أنّكِ تريدين المساعدة، ونشكرك من صميم القلب لعرضك، ولكنّنا سوف نوفّق من دون الاستعانة بكِ.
    but we're just getting to know each other. Open Subtitles ولكنّنا قد بدأنا في التعرف على بعضنا للتوّ
    Perhaps. but we now know the war can be won. Open Subtitles رُبّما، ولكنّنا عرفنا الآن أنّنا يُمكن أن ننتصر في الحرب.
    We get tourists in the summer, but we're a working town mainly. Open Subtitles هنالك السياح في فترة الصيف كلّ سنة ولكنّنا نعمل كمدينة صغيرة في الأساس
    I don't quite know how to tell you this, but we have only just concluded the first part of our novel. Open Subtitles لا أدري كيف أخبرك بهذا، ولكنّنا أنهينا للتوّ الجزء الأوّل من روايتنا.
    I know I said tonight was the last time, but we're not doing anything wrong. Open Subtitles أعلم،أنّني قلت أنّ الليل ستكون الأخيرة ولكنّنا لم نقم بارتكاب أي خطأ
    MID isn't exactly falling over itself to fill us in, but we understand interrogation is his speciality and would you believe it? Open Subtitles إدارة تحقيقات الملكة ليست بالضّبط هي تابعة لنا ... ولكنّنا نتفهّم بأنّ التّحقيقات هي من إختصاصِنا وهل تُصدّق أنت ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد