ويكيبيديا

    "ولكن أذا" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But if
        
    But if you don't, get your ass out of here! Open Subtitles ولكن أذا أردت ذلك يمكنك أن تكون خارج الموضوع
    Absolutely. But if I could suggest one little thing. Open Subtitles بالتأكيد.ولكن أذا أمكنني أن أقترح شيء صغير واحد
    But if there was no other way out ... Open Subtitles ولكن أذا كان لايوجد هناك طريق أخر للخروج
    It's nice to have you back, But if you hate the company so much, why'd you return? Open Subtitles أنه من الجميل أن تعود مره أخرى ولكن أذا كنت تكره الشركة بشده فلماذا عدت؟
    I was angry, too, But if I'd acted on pure emotion, Open Subtitles كنـُـت غاضباً ايضاً ولكن, أذا تحركتُ وفقَ مشاعري
    But if I say it out loud it means I'm either crazy or it's true. Open Subtitles ولكن أذا قلتُ ذلك بصوت يسمعه الجميع كان يعني أمــا أنا مجنون, أو أن ما سمعته منكم صحيح
    Came here to buy a car, But if this is your handshake, then I'm not sure we could do business. Open Subtitles لقد حضرتُ إلى هنا من أجل سيارة, ولكن أذا كانت هذه هي مصافحتـُك أنا متأكد بأننا نستطيع أن نتعامل في أعمال أخرى
    But if you don't start talking right now, so help me God, I will. Open Subtitles من أجل نيتها لقتل مولي ولكن أذا لم تبدأ بالتكلم حالاً ليساعدني الله, سوف أذهب أليهم
    But if you go near her, or if any of your shady crap blows back on her, Open Subtitles ولكن أذا أقتربت منها أو أذا قمت بأي تصرف معها
    Ha, But if you can somehow get me an exclusive by Friday, you can keep your job. Open Subtitles ولكن أذا يمكنكِ أياً كان أسمكِ بأن تجلبي لي مقابلة حصرية يوم الجمعة يمكنكِ الأحتفاظ بعملكِ
    Yeah, But if the posts are removed, how does the target know they existed? Open Subtitles أجل .. ولكن أذا تمت أزالة منشوراتهم كيف سيعرف الهدف بانها كانت موجودة؟
    Yeah, But if we keep doing it, it's gonna lead to a relationship, and you saw what happens when we try that. Open Subtitles نعم، ولكن أذا بقينا نفعلها سوف تقودنا لعلاقة غرامية ولقد رأيت ما حدث عندما حاولنا ذلك
    It's not what I want for you, But if this is what you want... Open Subtitles أنه ليس ما أريد ولكن أذا كان هذا ماتريدينه
    But if it's not the real deal ♪ Open Subtitles ولكن أذا لم أكن صفقة حقيقة ♪
    But if she could get away with a clean kill, why would she risk moving one of the bodies? Open Subtitles ولكن أذا أرادت أن تجعله قتل نظيف، لماذا تخاطر بتحريك واحدة من الجثث؟
    But if we leave the room and the vaccine test fails, Open Subtitles ولكن أذا غادرنا الغرفة وفشل إختبار اللقاح
    But, if those flags were taken away Perhaps permanently... Open Subtitles ولكن أذا أخذت تلك الاعلام بعيداً ربما بشكل دائم
    But if this other cell is captured, everything we worked for will be at risk. Open Subtitles ولكن أذا ما ألقي القبض على الخلية كل شيء فعلناه سوف يكون على المحك
    I love you guys, But if you're bringing something more to my book, that's on you. Open Subtitles أحبكم يا رفاق ولكن أذا أحضرتوا شيئاً ما لـ كتابي هذا اللذي تتلقاه
    Your job is to scare me, But if you killed me, you'd destroy the Lexicon, which is forbidden! Open Subtitles أنت فقط تحاول أن تخيفني ولكن أذا ما قتلتني ستدمر المعجم وهذا محرم عليك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد