- No offense, Quentin, but I think you did that all yourself. | Open Subtitles | لا اهانة , يا كوينتين ولكن اظن انك فعلت هذا بنفسك |
I'll have to square it with the university, like, but I think they'll be alright with it. | Open Subtitles | سوف اُضطر الى ان انظم هذا مع وقت الجامعة ولكن اظن انني سأكون على مايرام |
I didn't either, but I think that's kinda, like, what this cultural thing is about, you know? | Open Subtitles | وانا ايضا ولكن اظن ان هذه طبيعة تلك النزعة الثقافية |
Michelle, we have had some good times together, but I think we both know Tank Evans deserves better. | Open Subtitles | لقد قضينا وقتا ممتعا معا يا ميشيل ولكن اظن ان كلينا يعرف ان تانك ايفانز يستحق الافضل |
but I guess it's all out of your control, isn't it? | Open Subtitles | ولكن اظن ان كل هذا خارج عن سيطرتك اليس كذلك? |
I have an idea. It's crazy, but I think it just might work. | Open Subtitles | لدي فكرة انها جنونية ولكن اظن انها قد تصلح |
We could spend the next few months doing genealogical research, but I think there might be a more expeditious way to identify the murderous Baskerville heir. | Open Subtitles | يمكننا ان نمضي الاشهر القليلة القادمة بحثا عن النسب ولكن اظن بانه هناك طريقة اسرع |
- I do owe him that, but I think that you should know, your son is doing really great. | Open Subtitles | انا ادين له بهذا ولكن اظن انه يجب عليك ان تعلم ابنُك بخير |
I know it's kind of out there, but I think there might be a vigilante on the Darlington campus. | Open Subtitles | اعلم ان هذا يبدو عشوائيًا ولكن اظن ان هناك مقتص في حرم دارلنقتون مقتص؟ |
but I think I might've found a guy I really like. | Open Subtitles | ولكن اظن انني وجدت وجدت شاب رائع واعجبني |
No, but I think I know how to get him out of there. | Open Subtitles | لا ، ولكن اظن انه لدي فكرة لإخراجه من هناك |
but I think in the long run it's the right choice for them, too. | Open Subtitles | ولكن اظن ان هذا هو الخيار الصائب لهم ايضاً |
I know you don't understand, but I think I'll have one more, for the road. | Open Subtitles | اعلم انم لا تفهمني ولكن اظن انني سأخذ كأسا خر من اجل الطريق |
I don't want you to go, but I think we should say goodbye so we can kiss. | Open Subtitles | لا أريد منك الذهاب ولكن اظن ان علينا توديع بعض لنستطيع التقبيل صحيح؟ حسناً |
but I think this is better left to us, don't you? | Open Subtitles | ولكن اظن من الافضل ترك هذا الموضوع لنا ,اليس كذلك ؟ |
You're sweet, but I think I'll just go home and get ready for tomorrow's job. | Open Subtitles | انت لطيف ولكن اظن اني ساذهب للمنزل واستعد لعمل الغد |
Well, I like it, but I think it's too normal for Casey. | Open Subtitles | حسناً ,أعجبتني ولكن اظن انها عادية جداً على كيسي |
Look, I know that I'm asking a lot, but, I think that I might have a way to find out more. | Open Subtitles | انظروا اعرف أنني اسأل بكثرة ولكن اظن انني استطيع بطريقة ما لأعرف المزيد |
Thanks, Lex, but I think my dad's... gonna wanna pack up the truck... with as much as we can take. | Open Subtitles | أشكرك ليكس ولكن اظن والدي سوف يضع بالشاحنة كل ما يمكننا اخذه |
but I guess my smarts must've kicked in anyhow. | Open Subtitles | ولكن اظن بأن دهائي عمل على أي حال |