ويكيبيديا

    "ولكن دعني" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • but let me
        
    • But let's
        
    And I understand that, but let me tell you something. Open Subtitles وأنا أعي هذا، ولكن دعني أقول لكِ شيئًا ما.
    Look, I can't point to a specific problem at this time, but let me tell you something. Open Subtitles اسمع، لا أستطيع أن أشير إلى مشكلة معينة حالياً ولكن دعني أخبرك شيئاً هنالك دليل
    Maybe you think that you've committed a victimless crime, but let me assure you, you haven't. Open Subtitles ربما تعتقد ان قمت بجريمة بدون ضحايا ولكن دعني أأكد لك, انك لم تفعل
    I mean, maybe I'm gonna look into it and see what I find out, but let me tell you, it's not gonna be easy. Open Subtitles أعني، ربّما أنني سوف أنظر للأمَر وأرى ما يُمكن أن أجده، ولكن دعني أخبرك بذلك، لن يكون الأمَر سهَل.
    but let me tell you, my sister's greed is not going to stop the evolution of mind and body that's going on out here. Open Subtitles ولكن دعني أخبرك, طمع أختي لن يقوم بإيقاف التطور العقلي والجسدي .الذي سيحدث هنا
    Well, I don't usually work the weekends, but let me see. Open Subtitles حسنا انا لا أعمل في العاده في نهايه الاسبوع ولكن دعني أرى
    but let me just add, you didn't really give her a compelling reason for what you're doing. Open Subtitles ولكن دعني أضيف, أنَّكَ لم تعطها سبب مقنع حقاً لما قمتَ بفعله
    Well, as you heard, lunch is ready. I have to go. but let me tell you Open Subtitles كما سمعت الغداء جاهز عليّ أن أذهب، ولكن دعني أخبرك
    I know you're tempted, but let me figure out what it is first, ok? Open Subtitles أعرف أنك منجذب ولكن دعني أعرف ما هذا أولاً، اتفقنا؟
    Well, you may not appreciate it, but let me remind you, you work for me. Open Subtitles قد لا تحبّذ ذلك ، ولكن دعني أذكرك بأنّك .. تعمل لديّ ..
    I can't tell you not to find Jesus, but let me ask you a question. Open Subtitles لا يمكنني ان اطلب منك عدم البحث عن يسوع المسيح ولكن دعني اسألك سؤالاً
    I know him, I help him with his collections sometimes, but let me tell you: he's a pimp. Open Subtitles أنا أعرفه، وأنا أساعدته مع مجموعاته في بعض الأحيان ولكن دعني أخبرك: إنه قواد
    but let me just add one little thing off topic. Open Subtitles ولكن دعني أضيف شيءً بسيطً خارج أطار الموضوع
    Ah, sure, okay. Uh, but let me grab the guys, okay? Open Subtitles آه ، بالتأكيد ، حسناً ولكن دعني أبلغ الرفاق ، حسناً؟
    Suffice it to say I couldn't protect you then, but let me protect you now. Open Subtitles حسبُنا القول بأنّي لم أستطع حمايتكما حينها ولكن دعني أحمِك الآن
    but let me tell you, they have Plantagenet blood in their veins. Open Subtitles ولكن دعني اخبرك لديهم دماء آل بلنتجنت تجري بعروقهم
    It's tough, but let me think of something. Open Subtitles إنه أمر عسير، ولكن دعني أفكر وأتدبر الأمـر.
    but let me ask him... maybe he's changed his mind, okay? Open Subtitles ولكن دعني أسأله.. لربما قد غير رأيه,إتفقنا؟
    but let me be clear-- you mouth off to one guard, we catch you with a single cafeteria tray in your cell, you break any rules I don't even remember, you can park your ass here for four more months. Open Subtitles ولكن دعني اكون واضحا معك لو قللت من احترام حارس واحد لو تم امساكك بأي تصرف غير مهذب في الكافتيريا
    He was asleep the last time I looked, but let me check. - Thank you. Open Subtitles كان نائما عندما نظرت اليه آخر مرة ولكن دعني أتحقق من جديد
    I'm gonna fix this, But let's get one thing clear. Open Subtitles سأصلح الأمر، ولكن دعني أكون واضح حول أمر ما

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد