I wasn't even hungry, but I saw you had the rib eye and the indoor grill. | Open Subtitles | لم أكن حتى جائع، ولكن رأيت كان لديك العين ضلع وشواء في الأماكن المغلقة. |
Sorry to pull you over, but I saw you have a broken taillight. | Open Subtitles | آسف لسحب لك أكثر، ولكن رأيت لديك الضوء الخلفي المكسور. |
but I saw a guy sitting in a car outside the vic's house that morning. | Open Subtitles | ولكن رأيت رجلا جالسا في سيارة خارج المنزل مركز فيينا الدولي في ذلك الصباح. |
All right, you're a little out of control, but I've seen worse. | Open Subtitles | كل الحق، كنت خارج قليلا عن نطاق السيطرة، ولكن رأيت أسوأ. |
but I've seen it on television many a time. | Open Subtitles | ولكن رأيت ذلك على التلفزيون الكثير من الوقت. |
There is no proof, But you saw the marks on his neck. | Open Subtitles | لا يوجد أي دليل، ولكن رأيت علامات على عنقه. |
but then I saw his hands and after that it's blank. | Open Subtitles | ولكن رأيت يديه وبعد ذلك لا أعلَم ماذا حدث. |
So I was supposed to start chemo today, but I saw a fertility doctor instead. | Open Subtitles | لذا كان من المفترض أن يبدأ العلاج الكيماوي اليوم، ولكن رأيت طبيب خصوبة بدلا من ذلك. |
I was supposed to start chemo today, but I saw a fertility doctor instead. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يبدأ العلاج الكيماوي اليوم، ولكن رأيت طبيب خصوبة بدلا من ذلك. |
Okay but I saw a room with a lot of equipment. | Open Subtitles | حسنا ولكن رأيت غرفة مع الكثير من المعدات. |
Don't say no right away, but I saw a dress a few booths down and I think it would look great on you. | Open Subtitles | لا أقول لا على الفور، ولكن رأيت اللباس بضعة أكشاك أسفل وأعتقدأنهسيكون تبدوكبيرةعلىلك. |
but I saw a carriage outside. | Open Subtitles | ولكن رأيت عربة في الخارج إستعرتها لأخذ كلاكما إلى القلعة |
You could look at this any way you want, but I saw the panic in Brandon's eyes when he ran out of here. | Open Subtitles | هل يمكن أن ننظر في هذه أي بالطريقة التي تريدها، ولكن رأيت الذعر في عيون براندون عندما نفد من هنا. |
No, but I saw cauterizations done during my recovery, after the war. | Open Subtitles | لا ولكن رأيت طبيب شعبي يفعلها خلال شفائي، وبعد الحرب |
She told me. She didn't want to, but I saw that something was bothering her. | Open Subtitles | لم تكن تريد, ولكن رأيت بأن هناك أمراً يضايقها |
Look, I don't mean to insult another man's work, but I've seen kittens play better mind games. | Open Subtitles | انظروا، لا أقصد إهانة عمل رجل آخر، ولكن رأيت القطط تلعب أفضل ألعاب العقل. |
I know this sounds crazy, believe me, I know how fucking crazy this sounds, but I've seen things, I hear things, is the only rational explanation. | Open Subtitles | أعرف أن هذا يبدو مجنونا, صدقوني, أنا أعرف كيف سخيف مجنون هذا يبدو, ولكن رأيت الأشياء, أسمع الأشياء, ذلك هو التفسير العقلاني الوحيد, |
She thinks she's being clever, but I've seen this in far too many movies. | Open Subtitles | وقالت إنها تعتقد أنها يجري ذكي، ولكن رأيت ذلك في عدد كبير جدا من الأفلام. |
Your lawyer's not bad, but I've seen the evidence against you. | Open Subtitles | المحامي الخاص بك ليست سيئة، ولكن رأيت الأدلة ضدك. |
But you saw them in the restaurant together. | Open Subtitles | ولكن رأيت منهم في المطعم معا. |
But you saw the evidence. | Open Subtitles | ولكن رأيت الأدلة. |
"But you saw what I just went through." You were yelling at the mirror." | Open Subtitles | \" ولكن رأيت ما أنا فقط ذهبت من خلال . \" كنت يصرخ في المرآة \" . |
Um, so, I was just gonna drop this off but then I saw your car in the driveway. | Open Subtitles | كنت سأوصل هذا ولكن رأيت سيارتك في الشارع |