That's true, but it was really good for him. | Open Subtitles | وهذا صحيح، ولكن كانت جيدة حقا بالنسبة له. |
but it was having trouble, so I tried to help. | Open Subtitles | ولكن كانت تواجه مشكلة لذلك حاولت مساعدتها |
That ID cost me every penny I had, but it was worth it for him not to find me. | Open Subtitles | بطاقة الهوية تلك كلفتني كل قرش كان معي ولكن كانت تستحق، فلم يتمكن من العثور عليّ |
I'd been thrown from the vehicle, but she was still pinned under the dash. | Open Subtitles | وأود أن ألقيت من السيارة، ولكن كانت لا تزال معلقة تحت اندفاعة. |
I know He was God and all, but... she was still a mom, right? | Open Subtitles | وأنا أعلم أن الله قدر ذلك ، ولكن كانت لا تزال أمه ، أليس كذلك؟ |
Yeah, I didn't follow it either, but she was like "or else." | Open Subtitles | نعم، لم أكن اريد متابعتها سواء, ولكن كانت مثل "أو آخر" |
And I don't want to criticise you, Maigret, but it was a mistake to let him out of custody. | Open Subtitles | وأريد ألا أنتقدك يا ميجريت ولكن كانت غلطة أن تقوم بالإفراج عنه |
But now it appears that the mother of that child wasn't my ex-girlfriend, but it was her mother. | Open Subtitles | ولكن الآن يبدو أن أم ذلك الطفل لم تكن صديقتي السابقة، ولكن كانت والدتها. |
The picture was always rosy, but it was point-specific. | Open Subtitles | كانت الصورة دائماً مشرقة ولكن كانت نقاط محددة لم يكن هناك استراتيجية فقط تكتيكات |
Screamed his head off half the night, but it was a horror novel, so whatever. | Open Subtitles | صرخ رأسه قبالة نصف الليل، ولكن كانت رواية رعب، لذلك أيا كان. |
but it was a really big hit at the Minden Christmas formal. | Open Subtitles | ولكن كانت ضربة كبيرة حقا فيثوبميندينالخاصبعيد الميلاد. |
Okay, I think I'm leaving now, but it was nice to officially meet you! | Open Subtitles | اعتقد اننى ساذهب الان ولكن كانت مقابلتك رسيما افضل |
So you killed him and stole it, but it was the cover-up that got you. | Open Subtitles | لذا فإنّك قتلته وسرقته، ولكن كانت الدماء التي غطتك. |
He was fond of her, but she was young and fickle and broke his heart. | Open Subtitles | كان مولعا بها, ولكن كانت شابة متلونة وحطمت قلبه |
Sorry to bother you, but she was immune to my powers. | Open Subtitles | عذرا ليزعجك، ولكن كانت في مأمن من سلطاتي. |
Yeah, once, but she was wearing a swimsuit. | Open Subtitles | حممتها؟ نعم، مرة واحدة، ولكن كانت ترتدي ملابس السباحة. |
No offense, but she was probably passing gas. | Open Subtitles | لا جريمة، ولكن كانت ربما يمر الغاز. |
but she was much bigger than me. | Open Subtitles | ولكن كانت أكبر بكثير من البيانات. |
She wasn't the first Dahlia wanna-be I'd seen but she was the best. | Open Subtitles | لم تكن اول داليا اراها ولكن كانت الافضل |
No monsters, no witches, but that story was very scary. | Open Subtitles | لا وحوش أو ساحرات ولكن كانت هذه القصة مخيفة |
Well, it's not really my place, but she did have a strong reaction when I told her your daughter's blood type. | Open Subtitles | لا يحق لي التدخل ولكن كانت ردة فعلها عنيفة جداً عندما أخبرتها بفصيلة دم إبنتها |
but there was a more effective way of reassuring people that was being developed that did not involve medication. | Open Subtitles | ولكن كانت هناك وسيلة آخرى أكثر فاعلية لطمأنة الناس في طور التكوين ولكنها لا تتضمن تناول عقاقير |