ويكيبيديا

    "ولكن من يدري" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But who knows
        
    But who knows what kind of machine it would take to read them? Open Subtitles ولكن من يدري أي نوع من آلة ستستغرق لقرأتها؟
    The framework could create a nice pastoral scene to help her relax, But who knows what her brain will make of it now. Open Subtitles الإطار يمكن أن تخلق مشهد رعوي لطيفة لمساعدتها على الاسترخاء، ولكن من يدري ما دماغها سيجعل منه الآن.
    But who knows if this guy was speaking truth or-or just talking crazy? Open Subtitles ولكن من يدري إذا كان هذا الرجل كان قول الحقيقة أو أو مجرد الحديث مجنون؟
    But who knows if you'd take on a real duel? Open Subtitles ولكن من يدري إن كنت تقبل بمبارزة حقيقية؟
    I think I've scared him off for the moment, But who knows what he'll try next? Open Subtitles بالضبط اعتقد انني خائف عليه من لحظة ولكن من يدري ماذا سيحاول فعله في المره المقبله
    It will naturally remain a matter of historical speculation, but, who knows what beneficial effects such a treaty might have had at the global and in particular at the regional level? UN وسيبقى هذا بطبيعة الحال مسألة تكهنات تاريخية، ولكن من يدري ما هي الآثار الإيجابية التي كان من المحتمل أن تنتج عن معاهدة من هذا القبيل على الصعيد العالمي عموماً وعلى الصعيد الإقليمي خصوصاً؟
    But who knows him better than you do? Open Subtitles ولكن من يدري له أفضل مما كنت تفعل؟
    Uh, the "Lifeboat's" CPU says that he's back in present day, But who knows where. Open Subtitles تقول وحدة المعالجة المركزية ل"قارب النجاة" هذا انه عاد في الوقت الحاضر، ولكن من يدري أين.
    Yeah, she-she got out, But who knows how long? Open Subtitles نعم، انها، خرجت، ولكن من يدري متى؟
    But who knows how truly smart you are? Open Subtitles ولكن من يدري كيف ذكية حقا أنت؟
    Now she's been transferred back to Milwaukee, But who knows for how long? Open Subtitles "الآن ينقلونها إلى "ميلووكي ولكن من يدري إلى متى؟
    Probably just allergies, But who knows. Open Subtitles ربما كانت حساسية فقط، ولكن من يدري
    But who knows if I do them justice? Open Subtitles ولكن من يدري اذا كنت تفعل لهم العدالة؟
    But who knows this system better than me? Open Subtitles ولكن من يدري هذا نظام أفضل مني؟
    But who knows? Open Subtitles ولكن من يدري
    But who knows ? Open Subtitles ولكن من يدري ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد