ويكيبيديا

    "ولكن هذا كان" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • But that was
        
    • but this was
        
    • but it was
        
    • but that's
        
    Yeah, But that was like 300 years ago, wasn't it? Open Subtitles نعم، ولكن هذا كان قبل 300 سنة، أليس كذلك؟
    I know you're evil and everything But that was just so amazing. Open Subtitles أنا أعلم أنك شر وكل شيء ولكن هذا كان مدهش جداً
    But that was only because we didn't know Miley was famous. Open Subtitles ولكن هذا كان قبل أن نعلم أن مايلي كانت مشهورة
    You got a lot going on, but this was good. Open Subtitles لديك متاعب كثيرة تتعاملين معها، ولكن هذا كان جيدا
    It was one thing to rhyme for your boys, but it was another to battle. Open Subtitles كان شيئ واحد بلى معنى بين اصدقائك ولكن هذا كان في بطوله اخرى
    Okay, maybe I had a beer before my last delivery, But that was on my lunch break. Open Subtitles حسنا. ,ربما قد تناولت بيره واحده قبل التوصيل الأخير ولكن هذا كان فى استراحه غدائى
    But that was before the undeniable, irrevocable fact Open Subtitles ولكن هذا كان قبل الحقيقة التى لا يُمكن نكرانها
    I'm usually more of a classic rock kind of guy, But that was beautiful. Open Subtitles أحبُ أكثر موسيقى الروك الكلاسيكية ولكن هذا كان جميلا
    I mean, I knew you were crazy, But that was... no, not cool. Open Subtitles اقصد , علمت انكِ مجنونة , ولكن هذا كان.. لا ليس جيدًا
    I tried to save it with my sax solo, But that was a tall order. Open Subtitles حاولت حفظه مع بلدي منفردا ساكس، ولكن هذا كان أمر طويل القامة.
    I-I know, But that was before the guys were brought in on this and before we got actionable evidence on LokSat. Open Subtitles اعلم ولكن هذا كان قبل أن يعرف الرفاق بالأمر وقبل أن نحصل على دليل فعال ضد لوكسات
    I was afraid nunning was going to be boring, But that was so exciting. Open Subtitles لقد كنت خائفه من أن كوني راهبة سيكون مملاً ولكن هذا كان مثيراً للغاية
    I assumed at the time he'd destroyed it'cause he wanted to protect his identity, But that was before I realized that you and he were one and the same. Open Subtitles وافترضت في ذلك الوقت أنّه قد أتلفه لأنّه أراد إخفاء هويته. ولكن هذا كان قبل أن أدرك، أنّك أنت مَن فعل هذا.
    But that was a long time ago and I don't want to talk about it anymore. Open Subtitles ولكن هذا كان منذ وقت طويل وأنا لا أريد الكلام عن هذا
    But that was a rare failure of his imagination because science is always searching for a way to go deeper still. Open Subtitles ولكن هذا كان فشل نادر في قدرته الخيالية لأن العلم في بحث متواصل لطريقة يغوص بها الى ما هو أعمق
    he was into backwoods stuff back when we met, But that was way up along the border. Open Subtitles وقتها عندما ألتقينا ولكن هذا كان بالأعلى بعيدا عن حدود الولايه
    He died 1 9 years ago, but this was my son. Open Subtitles لقد توفي منذ تسعة عشر عاماً، ولكن هذا كان إبني.
    I was no virgin, but this was definitely virgin territory. Open Subtitles أنا لم عذراء، ولكن هذا كان بالتأكيد الأراضي البكر.
    There had been church councils before but this was the first held in the presence of an emperor. Open Subtitles لقد كانت هناك مجمعات للكنيسة من قبل، ولكن هذا كان الأول الذي يُعقد في حضور الامبراطور
    but it was so sweet, I'll have to let you live. Open Subtitles ولكن هذا كان جميلا للغاية على أن أدعك تعيش
    They could have detected a disruption but it was all I could do. Open Subtitles كان يمكنهم أن يكتشفوا العرقلة ولكن هذا كان كل ما استطيع فعله.
    but that's what a "Blake guest" is, isn't it, Mr Humfries? Open Subtitles ولكن, هذا كان ضيف بليك,اتليس كذلك ,يا سيد همفريز ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد