ويكيبيديا

    "ولكن هنالك" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • but there's
        
    • But there are
        
    • But there is
        
    Yeah, but there's always a deeper meaning to it. Open Subtitles بربك. نعم، ولكن هنالك دائماً معنى أعمق لذلك.
    The prediction is specific and local, but there's a problem. It could happen tomorrow or many years from now. Open Subtitles إن التوقع محدد وموضعي ولكن هنالك مشكلة هو انه يمكن ان يحدث بالغد أو بعد بضع سنوات.
    but there's another carnivorous plant that's an even more sophisticated predator. Open Subtitles ولكن هنالك نبات آكل لحوم آخر وهو مفترس متطور جدا
    Instruction in the state schools is in French, But there are several establishments which give instruction in other languages. UN ويجري التعليم في جميع المدارس العامة باللغة الفرنسية، ولكن هنالك مؤسسات تعليمية كثيرة توفر تعليما بلغات أخرى.
    We samurai may be tough, But there are limits. Open Subtitles نحن المحاربين قد نكون أقوياء ولكن هنالك حدود
    No, Vanessa, I'm so sorry about that, But there is a reason. Open Subtitles كلا, فينيسا , انا اسف حقاً بخصوص هذا ولكن هنالك سبب
    but there's something strange about this gas and dust. Open Subtitles ولكن هنالك شيءٌ غريب حول هذا الغاز والغبار
    Okay, fine. but there's one thing I can't leave without. Open Subtitles حسناً ، ولكن هنالك شيئ واحد لاأستطيع المغادرة بدونه
    but there's a lot of things we don't know, and you guys deserve to know if you're curious about them. Open Subtitles ولكن هنالك الكثير من الأشياء لا نعرفها وانتم يا رفاق تستحقون معرفة اذا كنتم فضولين عنهم
    The cabin has a space heater, but there's a groundskeeper. Open Subtitles الكابينه فيها ,مساحة للتدفئة ولكن هنالك حارس
    It took some time to break the encryption, so I haven't been through the whole machine yet, but there's already plenty here, and not just against Farris. Open Subtitles اخذ مني بعض الوقت كي افك الشفرات لذا انا لم ادخل الي ملفات الماكينه كلها حتي الان ولكن هنالك الكثير منها هنا
    but there's a way that we can all get what we want. Open Subtitles ولكن هنالك طريقة نستطيع بها جميعاً الحصول على ما نريده
    I know, but there's other ways we can make some money. Open Subtitles أنا اعلم، ولكن هنالك طريقة اخرى يمكننا كسب المال من خلالها
    I wasn't drunk, but there's a slight chance I bought a stolen car. Open Subtitles لم اكن ثمل , ولكن هنالك فرصة ضئيلة بأني اشتريت سيارة مسروقة
    Yeah, but there's, like, one corner for you and it's just carob cookies and berries. Open Subtitles أجل، ولكن هنالك ركنٌ خصيصاً لك مليئة بالكوكيز والتوت
    We're willing to help, Captain, But there are limits. Open Subtitles نحن على إستعداد للمساعدة،أيها القبطان ولكن هنالك حدودًا
    But there are other groups which have the same or similar needs, even if they are not recognized as indigenous peoples. UN ولكن هنالك فئات أخرى لها الاحتياجات ذاتها أو احتياجات مماثلة، وإن لم يُعترف بهم كسكان أصليين.
    Okay, But there are hundreds of inmates in the prison. Open Subtitles حسناً, ولكن هنالك المئاتُ من السجناء في السجن
    It's not a bomb, sir, But there is something in the box. Open Subtitles إنها ليست قنبلة يا سيدي , ولكن هنالك شيئاً في الصندوق
    But there is also a longer-run consideration - the ever-widening technological gap between developed and developing countries. UN ولكن هنالك اعتبار طويل اﻷجل أيضا وهو الفجوة التكنولوجية التي تزيد اتساعا بين البلدان المتقدمة النمو والبلدان النامية.
    But there is overwhelming circumstantial evidence, and there's his sexual assault on me. Open Subtitles ولكن هنالك ظروف معينة وأدلة و اعتداءه الجنسي علي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد