ويكيبيديا

    "ولكن يجوز" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • but may be
        
    • but a representative
        
    • but it may be
        
    • but could be
        
    • but which may
        
    Pressure receptacles shall not be charged or filled after they become due for periodic inspection but may be transported after the expiry of the time limit. UN ويجب عدم تعبئة أوعية الضغط أو ملئها عندما يحين موعد تفتيشها الدوري، ولكن يجوز نقلها بعد انتهاء المدة المحددة لها.
    Pressure receptacles shall not be filled after they become due for periodic inspection and test but may be transported after the expiry of the time limit. UN ولا تملأ أوعية الضغط بعد أن يحين موعد خضوعها للتفتيش والاختبار الدوريين، ولكن يجوز نقلها
    The inspections are typically unannounced but may be delayed by a maximum of two hours. UN وتجري عمليات التفتيش في العادة بشكل مفاجئ ولكن يجوز تأخيرها لمدة ساعتين كحد أقصى.
    1. The Conference shall normally vote by show of hands or by standing, but a representative of any State Party may request a roll-call. UN 1- يصوّت المؤتمر عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن يجوز لممثل أي دولة طرف أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    1. The Conference shall normally vote by show of hands or by standing, but a representative of any State Party may request a roll-call. UN 1- يصوّت المؤتمر عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن يجوز لممثل أي دولة طرف أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    A data message is presumed to have a fixed information content but it may be revoked or amended by another data message. UN ويفترض أن رسالة البيانات ذات مضمون ثابت من المعلومات ولكن يجوز أن تلغى أو تعدّل برسالة بيانات أخرى.
    The Committee was further informed that the boards were expected to meet on a quarterly basis but could be convened more often to respond to emergency or surge needs. UN وأُبلغت اللجنة الاستشارية أيضا بأنه من المتوخى أن تجتمع المجالس كل ثلاثة أشهر، ولكن يجوز لها عقد اجتماعات أكثر تواترا استجابةً للاحتياجات الطارئة والمفاجئة.
    The Chair may not be re-elected to that office for a second consecutive term but may be elected as a member of the Committee. UN ولا يجوز إعادة انتخاب الرئيس لتولي منصب الرئاسة لفترتين متتاليتين، ولكن يجوز انتخابه عضوا في اللجنة التنفيذية.
    The Chair may not be re-elected to that office for a second consecutive term, but may be elected to serve as one of the Presiding Officers. UN ولا يجوز إعادة انتخاب الرئيس في هذا المنصب لفترة ثانية تالية، ولكن يجوز انتخابه عضواً في هيئة الرئاسة.
    The term of office of the ad litem judges expires on 31 December 2014, but may be extended by the General Assembly. UN وتنتهي فترة ولاية القضاة المخصصين في 31 كانون الأول/ديسمبر 2014، ولكن يجوز للجمعية العامة تمديدها.
    The decisions of the Tribunal are administratively binding, but may be overruled by a court of law. UN 202- وقرارات المحكمة ملزمة إدارياً، ولكن يجوز أن تنقضها محكمة أخرى.
    . According to Bayer Philippines the figures given were not publicly available but may be requested from the Philippine Fertilizer and Pesticide Authority. UN وأفادت شركة باير الفلبين أن الأرقام المقدمة ليست متاحة للجمهور ولكن يجوز طلبها من هيئة المخصبات ومبيدات الآفات في الفلبين.
    223. The decisions of the Tribunal are administratively binding, but may be overruled by a court of law. UN 223- وقرارات المحكمة ملزمة إدارياً، ولكن يجوز أن تنقضها محكمة قانونية.
    1. The Conference shall normally vote by show of hands or by standing, but a representative of any State party may request a roll-call. UN 1- يصوّت المؤتمر عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن يجوز لممثل أي دولة طرف أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    1. The Conference shall normally vote by show of hands or by standing, but a representative of any State party may request a roll-call. UN 1- يصوِّت المؤتمر عادة برفع الأيدي أو بالوقوف، ولكن يجوز لممثِّل أي دولة طرف أن يطلب التصويت بنداء الأسماء.
    1. The Meeting shall, in the absence of mechanical means for voting, vote by show of hands or by standing, but a representative of any State Party may request a roll-call. UN ١ - يصوت الاجتماع عادة، إذا لم تكن هناك وسائل آلية للتصويت، برفع اﻷيدي أو بالوقوف. ولكن يجوز ﻷية دولة طرف أن تطلب التصويت بنداء اﻷسماء.
    Such a declaration automatically ceases to have effect after five years, but it may be re-enacted. UN ويتوقف سريان هذا الإعلان تلقائياً بعد خمس سنوات من دخوله حيز التنفيذ ولكن يجوز إعادة إصداره.
    The residence permit is temporary, valid for a year, but it may be extended. UN وتصريح الإقامة مؤقت، وهو صالح لمدة سنة واحدة، ولكن يجوز تمديده.
    A freezing order when made shall cease to have effect at the end of the period of six months but it may be renewed for a further period of six months but shall not exceed the period of eighteen months in total. UN وإذا صدر أمر بالتجميد فإن مفعوله يتوقف في نهاية فترة ستة أشهر ولكن يجوز تجديده لمدة ستة أشهر أخرى على ألا تتجاوز الفترة مدة 18 شهرا في مجموعها.
    Once charged, they could be detained for a maximum of six months, but could be released on or without bail. UN ويجوز احتجاز الشخص المعني بعد توجيه اتهام إليه لفترة حدها الأقصى ستة أشهر، ولكن يجوز الإفراج عنه إفراجاً مشروطاً أو بدون دفع كفالة.
    38. The period of pre-trial detention was generally two months but could be extended in complex cases to allow time for checking the results of the preliminary investigation, in the interests of objectivity, a practice that made it possible to shorten a trial. UN 38- وعادة ما تمتد فترة الاحتجاز قبل المحاكمة الى شهرين، ولكن يجوز أن تمتد الى أطول من ذلك في الحالات المعقدة، بسبب التأكد من نتائج التحقيق توخيا للموضوعية. وتسمح هذه الممارسة باختصار مدة المحاكمة.
    Private schools, which are funded by private citizens but which may receive some public funding, must dispense a curriculum that conforms to provincial standards. UN أما المدارس الخاصة التي يمولها المواطنون ولكن يجوز لها تلقي جزءاً من التمويل العام، فيجب عليها أن تضع مناهج تعليمية تتوافق مع المعايير التي تحددها المقاطعات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد