This document, which has been submitted for review to the Board of Auditors and the Fifth Committee of the General Assembly, is presented to the Executive Board for information. | UN | قدمت هذه الوثيقة إلى مجلس مراجعي الحسابات وللجنة الخامسة للجمعية العامة للاستعراض، وهي تعرض على المجلس التنفيذي للعلم. |
With only three weeks remaining, appropriate time has to be allowed for both the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review any financial implications. | UN | ففي حين أنه لم يتبق أمامنا سوى ثلاثة أسابيع لا بد من إفساح الوقت الكافي للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وللجنة الخامسة لاستعراض أي آثار مالية. |
Provides substantive services to the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee of the General Assembly during their consideration of matters relating to the financing of peace-keeping activities; | UN | تقدم الخدمات الفنية للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وللجنة الخامسة للجمعية العامة أثناء نظرهما في المسائل المتعلقة بتمويل أنشطة حفظ السلام؛ |
c. Preparation of documentation for the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee on contingent-owned equipment and death and disability as well as provision of clarification/justification of questions raised by them; | UN | ج - إعداد الوثائق للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وللجنة الخامسة عن حالة المعدات المملوكـة للوحـدات، وحـالات الوفـاة والعجـز وكذلـك تقديـم توضيـح/تبريـر لﻷسئلـة التي ستطرحها اللجنتان؛ |
The Office also provides services to the Committee for Programme and Coordination and to the Fifth Committee. | UN | ويوفر المكتب أيضا خدمات للجنة البرنامج والتنسيق وللجنة الخامسة. |
Furthermore, should a draft resolution have programme budget implications, additional time will be required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted upon by the General Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك، فإذا ترتبت على أي مشروع قرار آثار في الميزانية البرنامجية، لزم إتاحة وقت إضافي للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وللجنة الخامسة لاستعراض تلك اﻵثار قبل أن تبت الجمعية العامة في مشروع القرار. |
c. Preparation of documentation for the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee on contingent-owned equipment and death and disability as well as provision of clarification/justification of questions raised by them; | UN | ج - إعداد الوثائق للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وللجنة الخامسة عن حالة المعدات المملوكـة للوحـدات، وحـالات الوفـاة والعجـز وكذلـك تقديـم توضيـح/تبريـر لﻷسئلـة التي ستطرحها اللجنتان؛ |
Furthermore, should a draft resolution have programme budget implications, additional time will be required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted on by the General Assembly. | UN | وفضلا عن ذلك، اذا كان ﻷي مشروع قرار آثار في الميزانية البرنامجية، فسيلزم للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية وللجنة الخامسة وقت إضافي لاستعراض تلك اﻵثار قبل أن تبت الجمعية العامة في مشروع القرار. |
Furthermore, should a draft resolution have programme budget implications, additional time will be required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted on by the General Assembly. | UN | وفضلا عن ذلك، إذا كان ﻷي مشروع قرار آثار في الميزانية البرنامجية، فسيلزم للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية وللجنة الخامسة وقت إضافي لاستعراض تلك اﻵثار قبل أن تبت الجمعية العامة في مشروع القرار. |
The PRESIDENT: I should like to inform representatives that in order to allow the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review the programme budget implications of the draft resolutions submitted under agenda items 38 and 39, action on the draft resolutions is postponed to a later date, to be announced. | UN | أود أن أبلغ الممثلين انه بغية السماح للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية وللجنة الخامسة بالقيام باستعراض اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار في اطار البندين ٣٨ و ٣٩ من جدول اﻷعمال، أرجئ البت في مشروع القرار إلى موعد لاحق سيعلن عنه فيما بعد. |
11. Nevertheless he wished to assure the European Union and the Fifth Committee that the Secretariat would make every effort to meet deadlines, and would indicate whether there was likely to be any difficulty in so doing. | UN | ١١ - وقال إنه يود على الرغم من ذلك أن يؤكد للاتحاد اﻷوروبي وللجنة الخامسة أن اﻷمانة العامة لن تدخر أي جهد لاحترام المواعيد النهائية وستشير الى ما إذا كانت ستطرأ أي صعوبة في تحقيق ذلك. |
Furthermore, should a draft resolution have programme budget implications, additional time will be required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted upon by the General Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك، إذا كان ﻷي مشروع قرار آثار في الميزانية البرنامجية، فسيلزم للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية وللجنة الخامسة وقت إضافي لاستعراض تلك اﻵثار قبل أن تبت الجمعية العامة في مشروع القرار. |
Furthermore, should a draft resolution have programme budget implications, additional time will be required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted upon by the General Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك، إذا كان ﻷي مشروع قرار آثار في الميزانية البرنامجية، فسيلزم للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وللجنة الخامسة وقت إضافي لاستعراض تلك اﻵثار قبل أن تبت الجمعية العامة في مشروع القرار. |
Furthermore, should a draft resolution have programme budget implications, additional time will be required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted upon by the General Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك، إذا كان ﻷي مشروع قرار آثار في الميزانية البرنامجية، فسيلزم للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وللجنة الخامسة وقت إضافي لاستعراض تلك اﻵثار قبل أن تبت الجمعية العامة في مشروع القرار. |
Furthermore, should a draft resolution have programme budget implications, additional time will be required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted upon by the General Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك، إذا كان ﻷي مشروع قرار آثار في الميزانية البرنامجية، فسيلزم للجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية وللجنة الخامسة وقت إضافي لاستعراض تلك اﻵثار قبل أن تبت الجمعية العامة في مشروع القرار. |
Furthermore, should a draft resolution have programme budget implications, additional time will be required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted on by the General Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك، إذا كان ﻷي مشروع قرار آثار في الميزانية البرنامجية، فسيلزم للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وللجنة الخامسة وقت إضافي لاستعراض تلك اﻵثار قبل أن تبت الجمعية العامة في مشروع القرار. |
Furthermore, should a draft resolution have programme budget implications, additional time will be required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted on by the General Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك، إذا كان ﻷي مشروع قرار آثار في الميزانية البرنامجية، فسيلزم للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وللجنة الخامسة وقت إضافي لاستعراض تلك اﻵثار قبل أن تبت الجمعية العامة في مشروع القرار. |
Furthermore, should a draft resolution have programme budget implications, additional time will be required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted on by the General Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك، إذا كان ﻷي مشروع قرار آثار في الميزانية البرنامجية، فسيلزم للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وللجنة الخامسة وقت إضافي لاستعراض تلك اﻵثار قبل أن تبت الجمعية العامة في مشروع القرار. |
Furthermore, should a draft resolution have programme budget implications, additional time will be required by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions and the Fifth Committee to review those implications before the draft resolution is acted upon by the General Assembly. | UN | وعلاوة على ذلك، إذا كان ﻷي مشروع قرار آثار في الميزانية البرنامجية، فسيلزم للجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وللجنة الخامسة وقت إضافي لاستعراض تلك اﻵثار قبل أن تبت الجمعية العامة في مشروع القرار. |
The document does contain, however, in tabular format, the summary of recommendations of the Board of Auditors (from para. 7 of document A/47/5/Add.1), a synopsis of the Administration's response to the Auditors and the Fifth Committee on each recommendation, and the current status of action taken or planned to be taken by the Administration, as called for in paragraph 10 of General Assembly resolution 47/211. | UN | غير أن الوثيقة تتضمن، في شكل جدول، موجزا لتوصيات مجلس مراجعي الحسابات )ابتداء من الفقرة ٧ من الوثيقة (A/47/5/Add.1، وملخصا لاستجابة الادارة لمراجعي الحسابات وللجنة الخامسة بالنسبة لكل توصية، وللحالة الراهنة للاجراء الذي اتخذته الادارة أو خططت لاتخاذه كما هو مطلوب في الفقرة ١٠ من القرار ٤٧/٢١١. |
The Office also provides services to the Committee for Programme and Coordination and to the Fifth Committee. | UN | ويوفر المكتب أيضا خدمات للجنة البرنامج والتنسيق وللجنة الخامسة. |