ويكيبيديا

    "وللفقر" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • poverty has
        
    • characterized
        
    poverty has a cumulative impact on the evolving capacities of children, with an increasing likelihood that their future lives will be scarred by educational underachievement, poor health, low employment opportunities and long-term welfare dependence. UN وللفقر آثار تراكمية على قدرات الأطفال على النمو، وهو يزيد من احتمالات معاناتهم في المستقبل نتيجة قلة التحصيل الدراسي، وسوء الحالة الصحية، وقلة فرص العمالة، وطول الاتكال على الرعاية الاجتماعية.
    Family planning services are very expensive and not within the reach of many women poverty has a female face. UN وخدمات تنظيم الأسرة باهظة التكاليف وفي غير متناول نساء كثيرات، وللفقر وجه أنثوي.
    poverty has a negative impact on people's morale and creates many obstacles to developing the democratic process. UN وللفقر أثر سيئ على الروح المعنوية للشعب، ويوجد الكثير من العقبات في طريق العملية الديمقراطية.
    poverty has various causes, including structural ones. UN وللفقر أسباب شتى، من بينها أسباب هيكلية.
    It is also characterized by a lack of participation in decision-making and in civil, social and cultural life " (chap. II, para. 19). UN وللفقر أيضا خاصية تتمثل في الحرمان من المشاركة في عمليات اتخاذ القرار وفي الحياة المدنية والاجتماعية والثقافية " (الفقرة 19).
    poverty has various causes, including structural ones. UN وللفقر أسباب شتى، من بينها أسباب هيكلية.
    poverty has a devastating impact on children's health and welfare. UN وللفقر أثر مدمﱢر على صحة اﻷطفال ورفاههم.
    poverty has a devastating impact on children, as attested by the growing number of street children in many societies. UN وللفقر أثر مدمر على اﻷطفال؛ يشهد على ذلك تنامي عدد أطفال الشوارع في العديد من المجتمعات.
    poverty has various causes, including structural ones. UN وللفقر أسباب شتى، من بينها أسباب هيكلية.
    poverty has a negative impact on progress with regard to peace and security, human rights and the strengthening of democratic systems. UN وللفقر عواقبه السلبية على التقدم بالنسبة للسلام واﻷمن، وحقوق اﻹنسان، ودعم النظم الديمقراطية.
    poverty has an income dimension, when the poor are defined in terms of living below a particular level of income or consumption, such as $1 a day, as in the calculations of the World Bank. UN وللفقر بعد مرتبط بالدخل، عندما يعرَّف الفقراء من زاوية العيش تحت مستوى دخل أو استهلاك معين، مثل دولار واحد يومياً، على نحو ما هو متبع في حسابات البنك الدولي.
    " poverty has various causes, including structural ones. UN " ٤ - وللفقر أسباب متنوعة، ومنها أسباب هيكلية.
    23. poverty has various causes, including structural ones. UN ٢٣ - وللفقر أسباب متنوعة تشمل اﻷسباب الهيكلية.
    poverty has many dimensions and needs to be tackled in a gender-sensitive and comprehensive way within the context of sustainable development, based on the interdependence and mutually reinforcing nature of economic development, social development and environmental protection. UN وللفقر أبعاد كثيرة، كما يجب معالجته بنهج شامل يحــرص على المساواة بين الجنسيــن في إطار التنمية المستدامة، على أساس التكافل والتعزيز المتبادل للتنمية الاقتصادية، والتنمية الاجتماعية وحمايــة البيئــة.
    poverty has many manifestations: starvation, malnutrition, illiteracy, poor health, substandard clothing and housing, vulnerability to events and circumstances which place lives and livelihoods in jeopardy, environmental degradation and insecure employment or habitation, and the stigma associated with a precarious financial situation. UN وللفقر مظاهر كثيرة: الجوع، وسوء التغذية، واﻷمية، وسوء الصحة، ورثاثة الملبس والمسكن، والافتقار إلى المنعة حيال أحداث وظروف تعرض الحياة وأسباب العيش للخطر، والتدهور البيئي وعدم وجود ما يضمن العمل أو المسكن، ووصمة العار التي تلحق بالحالة المالية المضعضعة.
    37. poverty has a negative impact on the enjoyment of many rights (such as education, housing and health) and reinforces negative stereotypes of Afro-descendents in the wider public consciousness. UN 37- وللفقر أثر سلبي في التمتع بالعديد من الحقوق (مثل الحق في التعليم والسكن والصحة) ويعزز القوالب النمطية السلبية للمنحدرين من أصل أفريقي في وعي الجمهور.
    poverty has multiple dimensions. UN وللفقر أبعاد كثيرة.
    poverty has many manifestations. UN وللفقر مظاهر عديدة.
    poverty has various manifestations that are suffered by both men and women in poverty, such as lack of food and productive resources sufficient to ensure a sustainable livelihood; hunger and malnutrition; ill health; limited or lack of access to education and other basic services; increasing morbidity and mortality from illness; homelessness and inadequate housing; unsafe environments; and social discrimination and exclusion. UN وللفقر مظاهر مختلفة ويشكو منه كل من الرجل والمرأة على حد سواء، ومنه على سبيل المثال قلة الغذاء وقلة الموارد الإنتاجية لتأمين عيش مستدام؛ والجوع وسوء التغذية؛ واعتلال الصحة؛ ومحدودية وغياب فرص الوصول إلى التعليم وغير ذلك من الخدمات الأساسية؛ وتزايد معدلات انتشار الأمراض والوفاة نتيجة المرض؛ والتشرد والسكن غير الملائم؛ والبيئة غير الآمنة؛ والتمييز الاجتماعي والاستبعاد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد