and I'm not the peacekeeper I thought I was. | Open Subtitles | ولَستُ جندي حفظ السلامَ إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ. |
I'm sorry and I'm not sorry, if you know what I mean. | Open Subtitles | أَنا آسفُ ولَستُ آسفَ، إذا كُنت تَعرفُ ما أَعنيه. |
I have to go kill my little sister and I'm not sure I want you seeing that side of me yet. | Open Subtitles | ولَستُ متأكّدَة بأنني أُريدَك أن ترى ذلك الجانبِ منّي الآن. |
I just had a huge win, and I am not in the mood to hear why it might have turned out as a loss. | Open Subtitles | لتو نلت بفوز مهم ولَستُ في المزاجِ لسماع لماذا كان يجب أن تنقلب لخسارة |
and I'm not going to the launch if it means lying about who I am. | Open Subtitles | ولَستُ ذاهِبة إلى حفلة العشاء إذا كان ذلك يَعْني الكذب حول حقيقة من أَنا |
You know, a man's reputation is at stake, and I'm not joking with you now. | Open Subtitles | هذه سمعة رجلِ مهدّد بالضياع ولَستُ أمازحك الآن |
Look, thanks for staying last night, but even if I was afraid, it's morning, and I'm not. | Open Subtitles | انظر، شكراً لبَقائك ليلة أمس لكن حتى إذا كُنْتُ خائفَة انه الصباحُ، ولَستُ |
I'm out of Philly, I'm alive, and I'm not afraid of truckers anymore. | Open Subtitles | أَنا خارج فيلي، أَنا حيُّ، ولَستُ خائف من سواقِ الشاحنات أكثر. |
We all know it's become an unpleasant work environment around here, and I'm not wanted. | Open Subtitles | كلنا نَعْرفُ بأنّه يُصبحُ بيئةَ عملِ غير سارةِ حول هنا، ولَستُ مطلوبَ. |
I wasn't bankrupt yesterday... and I'm not bankrupt today! | Open Subtitles | ما زِلتُ نفس الرجلِ لم أكن مفلساً بالأمس ولَستُ مفلساً اليوم |
He doesn't share the limelight, and I'm not a person you freeze out. | Open Subtitles | هو لا يَشركنا في الضوء الساطعِ، ولَستُ خارج الموضوع. |
My mom's boyfriend's using it as an office, and I'm not at my dad's till next week. | Open Subtitles | إستعمال خليلِ أمِّيها كمكتب، ولَستُ في أَبِّي حتى الإسبوع القادم. |
He doesn't share the limelight, and I'm not a person you freeze out. | Open Subtitles | أنه لا يَشتركُ في الشهره ولَستُ الشخص الذى يخرج |
and I'm not just saying this to return the favor, but you look really hot in that beard. | Open Subtitles | ولَستُ فقط يَقُولُ هذا للرَدّ على الجميلَ، لَكنَّك تَبْدو مثيرَ جداً في تلك اللحيةِ. |
I don't have anything to hide, and I'm not irrational. | Open Subtitles | أنا ما عِنْدي أيّ شئ لإختِفاء، ولَستُ لاعقلانيَ. |
I haven't been there for a long time and I'm not sure I'm ready to go back yet. | Open Subtitles | لم اكن هناك لفترة طويلة ولَستُ متأكّدَة بانني مستعدُّة للعَودة لحد الآن. |
No, that would have meant staying in a hotel together, and I'm not sure we're ready for that yet. | Open Subtitles | لا، الذي كَانَ سَيَعْني بَقاء في الداخل a فندق سوية، ولَستُ متأكّدَ نحن جاهزون للذي لحد الآن. |
If anybody should be worried, it'd be me, and I am not threatened by her at all. | Open Subtitles | إذا أي شخص يَجِبُ أَنْ يُقْلَقَ، هو سَيَكُونُ انا، ولَستُ مُهدّدة مِن قِبلها مطلقاً. |
I had an adulterous affair with him and I am not proud of it. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدي قضيةُ زانيةُ مَعه ولَستُ فخور به. |
Donny is seeing Daphne, and I am not the kind who steals other people's boyfriends. | Open Subtitles | دوني تَرى دافن، ولَستُ النوعَ الذي يَسْرقُ أخلاءَ الناسِ الآخرينِ. |
Kate, I'm no husband... and I'm no father to our boy until I can find out what's going on. | Open Subtitles | كايت، لَستُ زوجاً... ولَستُ أبّاً إلى ولدِنا حتى اتمْكِن من استكشاف ماذا يجري. |