ويكيبيديا

    "ومؤتمرات القمة في" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and summits in
        
    • and summits of
        
    Follow-up to the United Nations conferences and summits in Africa iii UN متابعة مؤتمرات الأمم المتحدة ومؤتمرات القمة في أفريقيا ج
    Bearing in mind the need for an integrated and coordinated follow-up to major United Nations conferences, special sessions and summits in the economic, social and related fields, UN وإذ تضع في الاعتبار الحاجة إلى متابعة متكاملة ومنسقة لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية، ودوراتها الاستثنائية، ومؤتمرات القمة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    Recalling the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN وإذ تشير إلى نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي،
    Bearing in mind the need for an integrated and coordinated follow-up to major United Nations conferences, special sessions and summits in the economic, social and related fields, UN وإذ تضع في الاعتبار الحاجة إلى متابعة متكاملة ومنسقة لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية، ودوراتها الاستثنائية، ومؤتمرات القمة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    The monitoring mechanism will review commitments made towards Africa's development, focusing on the implementation of multilateral commitments arising from, among others, major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields. UN فتستعرض آلية الرصد الالتزامات المتعلقة بتنمية أفريقيا، مع التركيز على تنفيذ الالتزامات المتعددة الأطراف الناشئة عن جملة أمور من بينها مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية، ومؤتمرات القمة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما.
    " Recalling also the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields, UN " وإذ تشير إلى نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي،
    My Government attaches great importance to the holding of a major political event in 2005 to review the progress achieved in implementing the commitments contained in the Millennium Declaration and the outcomes of conferences and summits in the economic and social fields. UN وتعلق حكومتي أهمية كبرى على عقد حدث سياسي رئيسي في عام 2005 لاستعراض التقدم المحرز في تنفيذ الالتزامات الواردة في إعلان الألفية ونتائج المؤتمرات ومؤتمرات القمة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي.
    The Group of 77 and China were determined that follow-up and implementation of the agreements and programmes of action adopted at international conferences and summits in the 1990s should be priorities of the work of the United Nations system. UN ومجموعة اﻟ٧٧ والصين مصممة على أن تكون متابعة وتنفيذ الاتفاقات وبرامج العمل المعتمدة في المؤتمرات الدولية ومؤتمرات القمة في التسعينات هي أولويات عمل منظومة اﻷمم المتحدة.
    Agenda item 47: Integrated and coordinated implementation of and follow-up to the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields UN البند 47 من جدول الأعمال: التنفيذ والمتابعة المتكاملان والمنسقان لنتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالات الاقتصادية والاجتماعية والمجالات ذات الصلة
    Recalling the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, and recognizing the vital role played by these conferences and summits in shaping broad development visions and in identifying commonly agreed objectives, UN وإذ يشير إلى نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي تعقدها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، وإذ يسلم بالدور الحيوي الذي تؤديه هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤى إنمائية عامة وفي تحديد أهداف متفق عليها عموما،
    Recognizing the vital role played by these conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives, which have contributed to our understanding of and actions to overcome the challenges to improving human life in different parts of the world, UN وإذ تدرك الدور الحيوي لهذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤية إنمائية واسعة، وتحديد الأهداف المتفق عليها بشكل مشترك، وهما أمران ساهما في فهمنا لكيفية التغلب على التحديات التي تواجهها الجهود الرامية إلى تحسين ظروف حياة الإنسان في أنحاء مختلفة من العالم، واتخاذ إجراءات بشأنها،
    Recalling the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields, and recognizing the vital role played by these conferences and summits in shaping broad development visions and in identifying commonly agreed objectives, UN وإذ يشير إلى نتائج المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة التي عقدتها الأمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما، ويُسلم بالدور الحيوي الذي أدته هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤى إنمائية عامة وفي تحديد أهداف متفق عليها عموما،
    Recognizing the vital role played by these conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives, which have contributed to our understanding of and actions to overcome the challenges to improving human life in different parts of the world, UN وإذ تدرك الدور الحيوي لهذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤية إنمائية واسعة، وتحديد الأهداف المتفق عليها بشكل مشترك، والتي ساهمت في فهمنا لكيفية التغلب على التحديات التي تواجهها الجهود الرامية إلى تحسين ظروف حياة الإنسان في أنحاء مختلفة من العالم، واتخاذ إجراءات بشأنها،
    Recognizing the vital role played by these conferences and summits in shaping a broad development vision and in identifying commonly agreed objectives, which have contributed to our understanding of and actions to overcome the challenges to improving human life in different parts of the world, UN وإذ تدرك الدور الحيوي الذي تقوم به هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تشكيل رؤية إنمائية واسعة الأفق وفي تحديد الأهداف المتفق عليها بشكل مشترك، مما ساهم في فهمنا للتحديات التي تعترض تحسين ظروف حياة الإنسان في مختلف أنحاء العالم وفي اتخاذ إجراءات لمواجهتها،
    2000 Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields. UN 2000: تقييم التقدم المحرز ضمن منظومة الأمم المتحدة، عن طريق استعراض المؤتمرات، في تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة.
    5. Also reaffirms that the follow-up to the Fourth World Conference on Women and the twenty-third special session will be undertaken within the framework of an integrated and coordinated follow-up to major international conferences and summits in the economic, social and related fields; UN 5 - تؤكد من جديد أيضا أن متابعة المؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة والدورة الاستثنائية الثالثة والعشرين للجمعية العامة ستتم في إطار متابعة متكاملة ومنسقة للمؤتمرات الدولية الكبرى ومؤتمرات القمة في الميدانيـن الاقتصـادي والاجتماعي وما يتصل بهما من ميادين؛
    UNFPA is also awaiting the recommendations of the open-ended ad hoc working group of the General Assembly with regard to the integrated and coordinated follow-up to the outcomes of the United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields. UN وينتظر الصندوق أيضا صدور توصيات الفريق العامل المخصص المفتوح باب العضوية للجمعية العامة فيما يتعلق بالمتابعة المتكاملة والمنسقة لنتائج مؤتمرات الأمم المتحدة ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة.
    At the 2005 Summit, our leaders not only recognized the valuable role of those conferences and summits in mobilizing the international community, but also committed themselves to establish a just and lasting peace throughout the world in accordance with the purposes and principles of the United Nations Charter. UN وفي قمة 2005 لم يعترف قادتنا فحسب بالدور القيم الذي تؤديه هذه المؤتمرات ومؤتمرات القمة في تعبئة المجتمع الدولي، ولكنهم التزموا أيضا بإقامة سلام عادل ودائم في كل أرجاء العالم وفقا لأهداف ومبادئ ميثاق الأمم المتحدة.
    The event should provide a strong impetus towards the attainment of the Millennium Development Goals contained in the Millennium Declaration and of other development goals contained in the outcomes of the major United Nations conferences and summits in the economic and social fields. UN ويجب أن يوفر الحدث زخماً قوياً نحو تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية الواردة في إعلان الألفية، وسائر الأهداف الإنمائية الواردة في نتائج مؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي.
    2000 Assessment of the progress made within the United Nations system, through the conference reviews, in the promotion of an integrated and coordinated implementation of and follow-up to major United Nations conferences and summits in the economic, social and related fields. UN 2000: تقييم التقدم المحرز ضمن منظومة الأمم المتحدة، عن طريق استعراض المؤتمرات، في تعزيز التنفيذ والمتابعة المتكاملين والمنسقين لمؤتمرات الأمم المتحدة الرئيسية ومؤتمرات القمة في المجالين الاقتصادي والاجتماعي والمجالات ذات الصلة.
    It will be an opportunity to reiterate once again the agenda defined by the international conferences and summits of recent years, including the World Summit on Sustainable Development, and advance their implementation. UN وستكون هذه الدورة بمثابة فرصة لإعادة الإعراب مرة ثانية عن جدول الأعمال الذي حددته المؤتمرات الدولية ومؤتمرات القمة في السنوات الأخيرة، بما في ذلك مؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة، والارتقاء بتنفيذها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد